Zanussi ZOB 471 User Manual

Browse online or download User Manual for Stoves Zanussi ZOB 471. Инструкция по эксплуатации Zanussi ZOB 471

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ZOB 471
Informacje
dla
użytkownika
Piekarnik do
zabudowy
Информация
для
пользователя
Встроенный
духовой
шкаф
Kullanma
kýlavuzu
Ankastre fýrýn
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1

ZOB 471InformacjedlaużytkownikaPiekarnik dozabudowyИнформациядляпользователяВстроенныйдуховойшкафKullanmakýlavuzuAnkastre fýrýn

Page 2

electrolux10Funkcja “Czas pieczenia” Funkcja ta umożliwia automatycznewyłącznie piekarnika po zakończeniuzaprogramowanego czasu pieczenia.Włożyć po

Page 3 - Spis treści

electrolux 11Funkcja “Koniec pieczenia” Funkcja ta pozwala na ustawienieautomatycznego wyłączenia piekarnikapo upłynięciu zaprogramowanego czasuzakoń

Page 4 - Eksploatacja

electrolux12“Czas pieczenia” oraz“Zakończenie pieczenia” połączoneFunkcje “Czas pieczenia” i“Zakończenia pieczenia” możnastosować jednocześnie tak,

Page 5 - Bezpieczeństwo dzieci

electrolux 13Kasowanie minutnika:1. Naciskać przycisk aż pojawi sięfunkcja “Minutnik”. Zacznie migać odpowiednia kontrolka i nawyświetlaczu pojawi

Page 6 - Akcesoria piekarnika

electrolux14Korzystanie z piekarnikaKuchenka posiada unikalny system,który powoduje naturalną cyrkulacjępowietrza oraz stały obieg pary.System ten um

Page 7 - Pokrętła sterowania

electrolux 15Pieczenie konwekcyjne - Żywność pieczona jest przy użyciupodgrzanego powietrzarozprowadzanego równo wewnątrzpiekarnika za pomocą wentyla

Page 8 - Wentylator chłodzący

electrolux162. Ustawić pokrętło termostatu nażądaną temperaturę.3. Wyregulować pozycję rusztu i patelnido grillowania odpowiednio dogrubości potrawy

Page 9 - Programator elektroniczny

electrolux 17wymaganego czasu pieczenia, anastępnie odpowiednio przybrane przedcałkowitym upieczeniem. Dalszy czaspieczenia zależy od rodzaju przybra

Page 10 - Kasowanie ustawionego

electrolux18Tabela pieczeniaPieczenie konwencjonalne - Podane czasy nie obejmują czasu wstępnego nagrzania piekarnikaPusty piekarnik należy zawsze

Page 11 - Funkcja “Koniec pieczenia”

electrolux 19Grillowanie - Podane czasy nie obejmują czasu wstępnego nagrzania piekarnikaPusty piekarnik należy zawsze rozgrzewać przez 10 minut.Pod

Page 12 - Funkcja “Minutnik”

electrolux2Dziękujemy za zakup produktu naszej firmyŻyczymy Państwu wiele satysfakcji z dokonanego wyboru. Wierzymy, żedzięki korzyściom plynącym z u

Page 13 - Wyłączanie wyświetlacza

electrolux20Przed rozpoczęciemczyszczenia, należy wyłączyćpiekarnik i poczekać, ażostygnie.Do czyszczenia urządzenia nienależy stosować pary aniparow

Page 14 - Korzystanie z piekarnika

electrolux 21wątpliwości prosimy o kontakt zlokalnym punktem serwisowym.Komora piekarnikaEmaliowany spód komory piekarnikanajlepiej czyści się, gdy p

Page 15 - Pieczenie konwekcyjne

electrolux22Nie należy używać myjek stalowych,kwasów ani produktów ściernych,ponieważ mogą one uszkodzićpowierzchnię piekarnika. Panelsterowania nale

Page 16 - Porady i wskazówki

electrolux 23Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, przed skontaktowaniem się z lokalnympunktem serwisowym Electrolux, należy wykonać następujące ko

Page 17 - Czasy pieczenia

electrolux24Dane techniczneWartości znamionowe grzałekDolna grzałka 1000 WGórna grzałka 800 WPełna moc(górna+dolna grzałka) 1800 WPieczenie konwekcyj

Page 18 - Tabela pieczenia

electrolux 25Instrukcje dla instalatoraPodłączenie trzeba wykonaćzgodnie z obowiązującymiprzepisami prawa. Wszelkieprace wykonywać powyłączeniu urząd

Page 19 - Grillowanie

electrolux26Instrukcje zabudowyAby zapewnić prawidłowe działanieurządzenia do zabudowy, szafkakuchenna lub wnęka na urządzeniepowinny mieć odpowiedni

Page 20 - Konserwacja i czyszczenie

electrolux 27Gwarancja/SerwisWarunki gwarancji1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wadfizycznych zobowią

Page 21 - Czyszczenie piekarnika

electrolux28Uwaga: uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia możespowodować nie uznanie gwarancji.Electrolux Poland Sp. z o.o.ul.

Page 22 - Wymiana oświetlenia

electrolux 29Спасибо, что Вы выбрали наш электробытовой приборМы желаем Вам получить массу удовольствия от Вашего нового прибора инадеемся, что в сле

Page 23 - PROBLEM

electrolux 3Ostrzeżenia i ważne informacje bezpieczeństwa... 4Opis urządzenia ...

Page 24 - Dane techniczne

electrolux30Предупреждения и Важная информация по безопасности ... 31Описание прибора ...

Page 25 - Instrukcje dla instalatora

electrolux 31Предупреждения и важная информацияпо безопасностиХраните данные инструкции пользователя всегда вместе с прибором.В случае передачи или п

Page 26 - Instrukcje zabudowy

electrolux32• Для того чтобы вынутьжаропрочные тарелки илисковородки, всегда надевайтеспециальные перчатки.• Регулярная чистка предохранитматериал по

Page 27 - Gwarancja/Serwis

electrolux 33Описание прибора1. Панель управления2. Ручка выбора режима духовогошкафа3. Электронный программатор4. Ручка выбора температуры (ручкатер

Page 28 - Gwarancja Europejska

electrolux34Органы управления0Ручка выбора режимадухового шкафа 0Духовой шкаф выключенРазмораживание - Этот режимпредназначен дляразмораживания замо

Page 29 - electrolux

electrolux 35Перед первым использованием духового шкафаЧтобы открыть дверцудухового шкафа, всегдаберитесь за центральнуючасть ручки.Перед тем как при

Page 30 - Оглавление

electrolux36Электронный программатор451236781. Кнопка выбора режима 2. Клавиша уменьшения “ ”3. Клавиша увеличения “”4. Дисплей5. Контрольный индикат

Page 31 - Эксплуатация

electrolux 37Режим “ Продолжительностьприготовления” Данная функция обеспечиваетавтоматическое выключение поистечении запрограммированноговремени при

Page 32 - Обслуживание клиентов

electrolux38индикатор начнет мигать, и надисплее отобразится время,остающееся до окончанияприготовления.2. Нажимайте кнопку “” до тех пор,пока на

Page 33 - Описание прибора

electrolux 39Комбинированноеиспользование режимов“Продолжительностьприготовления” и “Времяокончания приготовления” Функции “Продолжительностьприг

Page 34 - Органы управления

electrolux4Ostrzeżenia i ważne informacjebezpieczeństwaZawsze przechowywać niniejsze instrukcje z urządzeniem. W raziesprzedaży lub przekazania urząd

Page 35 - Вентилятор охлаждения

electrolux403. После установки параметровподождите 5 секунд: индикатор“Таймер” загорится.4. По истечении заданного периодавремени индикатор начнет

Page 36 - Электронный программатор

electrolux 41Эксплуатация духового шкафаДуховой шкаф оборудованэксклюзивной системой,обеспечивающей естественнуюциркуляцию воздуха и постояннуюрецирк

Page 37 - Отмена заданной

electrolux42Режим конвекции - Тепло передаетсяприготавливаемым продуктампосредством горячего воздуха,циркуляция которого в духовомшкафу обеспечиваетс

Page 38 - Режим “Окончание

electrolux 43центральной зоны сковороды гриль.Использование внутреннего элементагриля для приготовления небольшогоколичества пищи помогает сберечьэне

Page 39 - Установка таймера:

electrolux44Размораживание Вентилятор духового шкафаработает без нагрева, при этом вдуховом шкафу поддерживаетсякомнатная температура.Удостоверьтесь,

Page 40 - Как отключить дисплей

electrolux 45Таблица выпекания и жаренияТрадиционное приготовление - Время приготовления не включает время предварительного прогрева.Всякий раз не

Page 41 - Эксплуатация духового шкафа

electrolux46Приготовление на гриле - Время приготовления не включает предварительный разогрев.Всякий раз необходимо прогревать пустой духовой шкаф

Page 42 - “Полный гриль”

electrolux 47Перед любой чисткойвыключите духовой шкаф идайте ему остыть.Данный прибор нельзя чиститьструйным пароочистителем илипароочистителем с су

Page 43 - Обычное приготовление пищи

electrolux48Камера духового шкафаЭмалированное дно духовогошкафа лучше всего чистить, пока онеще не остыл.Протирайте камеру духового шкафамягкой тряп

Page 44 - Время приготовления

electrolux 49средства, т.к. они могут повредитьповерхности духового шкафа.Выполняйте чистку панели управлениядухового шкафа с соблюдениеманалогичных

Page 45 - Таблица выпекания и жарения

electrolux 5• Przed rozpoczęciem czyszczeniapiekarnika, wyłączyć zasilanie lubwyjąć wtyczkę piekarnika z gniazdka.• Sprawdzić, czy piekarnik jestwyłą

Page 46 - Приготовление на гриле

electrolux50Если прибор не функционирует должным образом, перед тем как обращаться вСервисный центр компании Electrolux, пожалуйста, произведите след

Page 47 - Чистка духового шкафа

electrolux 51Технические данныеМощность нагревательныхэлементовНижний нагревательныйэлемент 1000 ВтВерхний нагревательныйэлемент 800 ВтОба элемента д

Page 48 - Чистка дверцы духового

electrolux52Указания для установщикаУстановка прибора и егоподключение должнывыполняться в соответствиис действующиминормативами. Любыетребуемые рабо

Page 49 - Замена лампочки освещения

electrolux 53Инструкции по встраиваниюДля обеспечения беспроблемногофункционирования встроенногоприбора кухонная мебель или ниша, вкоторую встраивает

Page 50 - Если что-то не работает

electrolux54Европейская гарантияДанное устройство поддерживается гарантией Electrolux в каждой из стран,перечисленных на обороте этого руководства, в

Page 53 - Инструкции по встраиванию

electrolux57Ürünümüzü seçtiðiniz için teþekkür ederizYeni ürününüzden memnun kalmanýzý dileriz ve umarýz ileride bir beyazeþya alýrken yine bizim mar

Page 54 - Гарантия/сервисная служба

electrolux 58Uyarýlar ve önemli talimatlar ... 59Cihazý

Page 55

electrolux59Uyarýlar ve önemli talimatlarKullanma kýlavuzunu daima cihazýn yakýnýnda bulundurunuz. Cihaz baþka kiþilereverildiðinde veya satýldýðýnda

Page 56

electrolux6Opis urządzenia1. Panel sterowania2. Pokrętło wyboru funkcji piekarnika3. Programator elektroniczny4. Pokrętło termostatu5. Kontrolka zasi

Page 57

electrolux 60Çocuk emniyeti• Bu cihaz, yetiþkinler tarafýndankullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr.Çocuklarýn bu cihazý kullanmasý veyacihazla oyun o

Page 58 - Ýçindekiler

electrolux61Cihazýn tanýmý1. Kontrol paneli2. Fýrýn fonksiyon kontrol düðmesi3. Elektronik programlayýcý4. Termostat kontrol düðmesi5. Elektrik açýk

Page 59 - Uyarýlar ve önemli talimatlar

electrolux 62Kontroller0Fýrýn fonksiyonu kontrol düðmesi 0 Fýrýn kapanýrFýrýn lambasý - Fýrýn lambasý, herhangibir fonksiyon kullanýlmadýðýndayanar

Page 60 - Müþteri hizmetleri

electrolux63Fýrýný ilk defa kullanmadan önceKapaðý açarken kapaðýn kolunuher zaman ortadan tutunuz.Fýrýný ilk kez çalýþtýrmadan önce,fýrýnýn içi

Page 61 - Cihazýn tanýmý

electrolux 64Elektronik programlayýcý45123678Þek. 41. Bir fonksiyon seçme düðmesi 2. Azaltýcý kontrol düðmesi “ ”3. Artýrýcý kontrol düðmesi “ ”4. Gö

Page 62 - Kontroller

electrolux65“Piþirme Süresi” fonksiyonu Bu fonksiyon, programlanan bir piþirmesüresinin sonunda fýrýnýn otomatik olarakkapanmasýný saðlar. Fýrýna

Page 63 - Soðutma faný

electrolux 66“Piþirme bitiþ saati” fonksiyonuBu fonksiyon sayesinde fýrýný,piþirmenin programlanmýþ bitiþ saatigelince kendiliðinden kapanacak

Page 64 - Elektronik programlayýcý

electrolux67“Piþirme süresi” ve “Piþirmebitiþ saati” kombine edilmiþolarakFýrýný daha sonraki bir zaman dilimiiçinde kendiliðinden açýp kapatmak

Page 65 - “Piþirme Süresi” fonksiyonu

electrolux 68Dakika hatýrlatma fonksiyonunu devre dýþýbýrakmak için:1. “Dakika hatýrlatma“ fonksiyonunuseçmek için düðmesine devamlýbasýnýz. Ýlg

Page 66

electrolux69Fýrýnýn kullanýmýFýrýn, doðal hava dolaþýmý ve süreklibuhar devridaimi saðlayan özel bir sistemledonatýlmýþtýr.Bu sistem, buharlý bir ort

Page 67

electrolux 7Pokrętła sterowania0Pokrętło wyboru funkcjipiekarnika 0Piekarnik wyłączonyRozmrażanie - pomaga wrozmrożeniu zamrożonej żywności.Pieczenie

Page 68

electrolux 70Fanlý piþirme - Yiyecekler, fýrýnýn arka duvarýndakifanlar ile fýrýn içini dolaþan öncedenýsýtýlmýþ hava ile piþirilir.- Bu þekilde ýsý

Page 69 - Fýrýnýn kullanýmý

electrolux71Geleneksel piþirme - En iyi ýsý daðýlýmý orta rafta saðlanýr.Taban kýzartmayý artýrmak için alt raflarýkullanýn. Yiyeceklerin üstününký

Page 70 - Izgara

electrolux 72Doðrudan fýrýn rafýnda et piþirirkendamlayan suyunun toplanmasý için altrafa/kata yað tepsisinin sürülmesi tavsiyeedilir.Etin suyunun dý

Page 71 - Ýpuçlarý

electrolux73Piþirme ve kýzartma tablosuGeleneksel piþirme - Süre verileri ön ýsýtmayý kapsamaz.Boþ fýrýný her zaman 10 dakika ön ýsýtmaya býrakýn.K

Page 72 - Piþirme süreleri

electrolux 74Izgara - Süre verileri ön ýsýtmayý kapsamaz.Boþ fýrýný her zaman 10 dakika ön ýsýtmaya býrakýn.Verilmiþ olan ýsýlar kýlavuz amaçlý de

Page 73 - Piþirme ve kýzartma tablosu

electrolux75Temizlemeden önce fýrýný kapatýpsoðumaya býrakýnýz.Cihaz sýcak buhar ya da yüksekbasýnçlý sýcak su cihazlarý iletemizlenmemelidir.Dikkat:

Page 74

electrolux 76Fýrýn boþluðuFýrýn boþluðunun emaye tabanýný fýrýnhala biraz sýcakken temizlemek en iyisonuçlarý saðlar.Her kullanýmdan sonra fýrýný

Page 75 - Temizlik ve bakým

electrolux77Fýrýn lambasýnýn deðiþtirilmesiCihazýn fiþini elektrik prizinden çekinizEðer fýrýn lambasýnýn deðiþtirilmesi gerekirse,yerine takýlacak

Page 76 - Fýrýn kapaðýnýn temizlenmesi

electrolux 78Cihaz düzgün çalýþmýyorsa, Electrolux Yetkili Servisine baþvurmadan önce lütfenaþaðýdaki hususlarý kontrol ediniz:Servis çaðýrmadan önce

Page 77

electrolux79Teknik verilerRezistans özellikleriAlt ýsýtma elemaný (rezistans) 1000 WÜst ýsýtma elemaný 800 WTam fýrýn (Üst+alt) 1800 WSýcak hava 2000

Page 78 - Servis çaðýrmadan önce

electrolux8Przed pierwszym użyciem piekarnikaAby otworzyć drzwiczki piekarnika,należy zawsze chwytać za środkowączęść uchwytu.Przed przystąpieniem do

Page 79 - Teknik veriler

electrolux 80Montaj personeli için talimatlarMontaj ve kurulum söz konusuyönetmeliklere göre, titiz birþekilde dikkate alýnarakgerçekleþmelidir. H

Page 80 - Elektrik baðlantýsý

electrolux81Ankastre montaj talimatlanAnkastre cihazýn sorunsuzçalýþabilmesi için cihazýn yerleþtirileceðimutfak veya aralýðýn yeterince büyüko

Page 81 - Ankastre montaj talimatlan

electrolux 82Garanti/Müþteri hizmetleriGARANTÝ ÞARTLARI1. Garanti süresi, malýn teslim tarihinden itibaren baþlar ve• Fýrýn-Çamaþýr-Bulaþýk Makineler

Page 82 - Garanti/Müþteri hizmetleri

electrolux83 Buna göre Electrolux’ün Electrolux, AEG-Electrolux, Progress markalý mamulleriiçin verdiði garanti, aþaðýdaki durumlarda geçerli olmaz.–

Page 83

electrolux 84MARKAONAY TARÝHÝ BELGE NO.Ürün Grubu Electrolux AEG-Electrolux G. SÜRESplit Klima 07.05.2003/14212 09.06.2004/ 19757 3 YILMikrdalga Fýrý

Page 84

electrolux85Bu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazýlý veya kanunlarca belirlenen süre boyunca,kýlavuzun arkasýnda liste halinde verilen ülkelerin her

Page 86

electrolux87

Page 87

electrolux 8835695-3702 11/08

Page 88 - 35695-3702 11/08

electrolux 9Programator elektroniczny451236781. Wcisnąć przycisk, aby wybraćfunkcję 2. Przycisk do zmniejszania wartości“ ”3. Przycisk do podwyższani

Comments to this Manuals

No comments