GETTING STARTED?EASY.User ManualZWF 81463WNL Gebruiksaanwijzing 2WasautomaatFR Notice d'utilisation 19Lave-lingeDE Benutzerinformation 37Waschmas
INSTELLINGENPERMANENT EXTRA SPOELEN Met deze optie kunt bij elke programmaautomatisch een extra spoelbeurt instellen.• Voor het inschakelen/uitschakel
WASMIDDEL EN TOEVOEGINGENGEBRUIKEN1. Meet het wasmiddelen wasverzachter af.2. Doe het wasmiddelen de wasverzachterin de compartimen-ten.3. Sluit de wa
• Het lampje van de toets knippert.• Het display geeft de programmaduur weer.2. Indien nodig, wijzig de temperatuur en decentrifugeersnelheid of voe
4. Sluit de deur van de machine en nogmaals drukop de toets . Het programma (of de )gaat verder.AAN HET EINDE VAN HET PROGRAMMA• Het apparaat stopt
We raden u aan om deze vlekken te behandelenvoordat u deze artikelen in de machine stopt.Er zijn speciale vlekkenverwijderaars verkrijgbaar.Gebruik ee
HET AFWASMIDDELDOSEERBAKJE REINIGEN1 2 3 45 6HET FILTER VAN DE TOEVOERSLANG EN HET KLEPFILTER REINIGEN1231 2 345°20°4VOORZORGSMAATREGELEN BIJ VORSTAls
Probeer eerst het probleem zelf op te lossen (zietabel). Als het probleem aanhoudt, neemt u contactop met de Servicedienst.Bij sommige problemen werke
Probleem Mogelijke oplossingHet water niet wordt afge-pompt uit de machine.• Verzeker u ervan dat de gootsteenafvoer niet verstopt is.• Verzeker u erv
Schakel na de controle de machine in. Hetprogramma wordt voortgezet vanaf het punt vanonderbreking.Als het probleem zich nogmaals voordoet: neemcontac
INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra
VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo
• Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doiventpas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type derevêtement de s
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni lafiche avec des mains mouillées.• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pourdébrancher
BANDEAU DE COMMANDEDESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE97621 3 4 5 81Aan/Uit Marche/Arrêt Touche 2Programme/Programma Touche 3Touche de température 4Tou
TABLEAU DES PROGRAMMESProgrammePlage de tempéra-turesCharge maximaleVitesse d'essora-ge maximaleDescription du programme(Type de charge et degré
Compatibilité des options avec les programmesProgrammeSnel/Rapide1)Intensief/IntensifAnti-kreuk/Anti-froissageSpoelen/RinçagePompen/Centrifugeren Vida
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du programme pour la chargemaximale.Durant la phase de lavage, la durée du programme est
OPTIONSTEMPÉRATURE Cette option vous permet de modifier latempérature par défaut.Voyant = eau froide.Le voyant de la température réglée s'allume
RÉGLAGESRINÇAGE PLUS PERMANENT Cette fonction vous permet de maintenir la fonctionRinçage Plus en permanence lorsque voussélectionnez un nouveau progr
UTILISATION DE LESSIVE ET D'ADDITIFS1. Dosez le produit delavage et l'assouplis-sant.2. Mettez le produit delavage et l'assouplis-sant
• Le voyant de la touche clignote.• L'affichage donne la durée du programme.2. Si nécessaire, modifiez la température et lavitesse d'essor
• De ventilatie-openingen in de onderkant (indien van toepassing)mogen niet worden afgedekt door tapijt, een mat of anderesoorten vloerbedekking.• Het
2. Attendez que le voyant s'éteigne.3. Vous pouvez ouvrir le couvercle.4. Fermez le hublot et appuyez à nouveau sur latouche . Le programme (o
manuellement les articles dans la cuve et lancezà nouveau la phase d'essorage.TACHES TENACESPour certaines taches, l'eau et les produits del
JOINT DU COUVERCLEExaminez régulièrementle joint et enlevez tous lesobjets situés à l'intérieur.NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE1 2
7. Appuyez sur la touche Aan/Uit Marche/Arrêtpour éteindre l'appareil.AVERTISSEMENT! Assurez-vousque la température est supérieure à0 °C avant d&
Problème Solution possibleL'appareil ne se remplit pasd'eau correctement.• Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.• Assurez-vous
Problème Solution possibleLe cycle est plus court quela durée affichée.• L'appareil calcule une nouvelle durée selon la charge de linge. Re-porte
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet eff
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerstdie Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolgenicht ord
• Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass derWasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und8 bar (0,8 MPa) liegen.• Die Lüftungsöffnung im Ger
Kundendienst, wenn Sie Fragen zurVerwendung möglicher Zubehörteile haben.ELEKTRISCHER ANSCHLUSS• Das Gerät muss geerdet sein.• Schließen Sie das Gerät
• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat loste koppelen. Trek altijd aan de stekker.• Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen.AANSLUITING AAN D
GERÄTEBESCHREIBUNGGERÄTEÜBERSICHT1 2 35641Arbeitsplatte2Waschmittelschublade3Bedienfeld4Türgriff5Typenschild6Füße für die Ausrichtung des GerätsBEDIEN
9Kontrolllampe Tür verriegelt DISPLAYADBCA. Zeitbereich:• : Programmdauer• : Zeit „Fertig in“• : Alarmcodes• : Fehlermeldung• : Das Programm ist beend
ProgrammTemperaturbereichMaximale Bela-dungMaximale Schleu-derdrehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Wol/Laine40 °C – kalt1,5 kg
Mögliche ProgrammkombinationenProgrammSnel/Rapide1)Intensief/IntensifAnti-kreuk/Anti-froissageSpoelen/RinçagePompen/Centrifugeren Vidange/Essorage30&a
Zu Beginn des Programms zeigt das Display die Programmdauer für die maximale Bela-dung an.Während der Waschphase wird die Programmdauer automatisch be
OPTIONENTEMPERATUR Mit dieser Option können Sie die Standard-Temperatur ändern.Anzeige = kaltes Wasser.Die Kontrolllampe der eingestellten Temperatur
Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf1) EINSTELLUNGENEXTRA SPÜLEN DAUERHAFT EINSCHALTENWenn Sie diese Option wählen, ist bei jeder neuenProgram
VORSICHT!Vergewis-sern Siesich, dasskeine Wä-schestückezwischenDichtungund Tür ein-geklemmtsind. An-sonsten be-steht das Ri-siko einesWasseraust-ritts
Befindet sich die Klappe in der Position B, und Siemöchten Pulverwaschmittel verwenden:1. Ziehen Sie die Schublade heraus.2. Stellen Sie die Klappe in
Die Kontrolllampe dieser Taste blinkt.2. Ändern Sie die Optionen. Wenn Sie eineOption ändern, wird die Option Klaar Over/FiniDans ausgeschaltet (falls
BEDIENINGSPANEELBESCHRIJVING BEDIENINGSPANEEL97621 3 4 5 81Aan/Uit Marche/Arrêt toets 2Programme/Programma tiptoetskeuze 3Tiptoets temperatuur 4Tiptoe
Im Display wird das Ende des zuletzteingestellten Programms angezeigt.Berühren Sie die Taste Programme/Programma,wenn Sie einen neuen Waschgang einste
REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.REINIGEN DER AUSSENSEITENReinigen Sie das Gerät nur mit warmem Wasserund mit etwas Spülm
REINIGEN DES ZULAUFSCHLAUCHS UND VENTILFILTERS1231 2 345°20°4FROSTSCHUTZMASSNAHMENFalls das Gerät in einem Bereich installiert ist, indem die Temperat
• - Die Stromzufuhr ist nicht konstant.Warten Sie, bis die Netzspannung wiederkonstant ist.• - Keine Kommunikation zwischen denelektronischen Bautei
Störung Mögliche AbhilfeEs befindet sich Wasserauf dem Boden.• Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommendicht sind, sodass kein Was
TECHNISCHE DATENAbmessungen Breite/Höhe/Tiefe/Gesamt-tiefe600 mm/850 mm/520 mm/576 mmElektrischer Anschluss SpannungGesamtleistungSicherungFrequenz230
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP192974312-A-492016
PROGRAMMAOVERZICHTProgrammaTemperatuurbereikMaximale bela-dingMaximale centri-fugeersnelheidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)30'@3
Toepasbaarheid programma-optiesProgrammaSnel/Rapide1)Intensief/IntensifAnti-kreuk/Anti-froissageSpoelen/RinçagePompen/Centrifugeren Vidange/Essorage30
Bij de start van het programma toont het display de duur van het programma voor demaximale beladingscapaciteit.Tijdens de wasfase wordt de programmadu
OPTIESTEMPERATUUR Met deze optie kunt u de standaardtemperatuurwijzigen.Aanduiding = koud water.Het controlelampje van de ingestelde temperatuurgaat
Comments to this Manuals