Zanussi ZA32W User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Combi-fridges Zanussi ZA32W. ZANUSSI ZA32W User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 30
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
REFRIGERATEUR
CONGELATEUR
REFRIGERADOR
CONGELADOR
FRIDGE-FREEZER
FRIGORIFICO
E CONGELADOR
ZA 32 S ZA 32 Y
ZA 32 N ZA 32 W
NOTICE D’UTILISATION
LIBRO DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION BOOKLET
MANUAL DE INSTRUÇÕES
2222 037-55
ELECTROLUX HOME PRODUCTS FRANCE SAS
43 avenue FŽlix Louat - BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
TŽl.: 03 44 62 29 99
S.A.S au capital de 67 500 000 - 552 042 285 RCS SENLIS
Dans le souci dÕune amŽlioration constante de nos produits, nous nous rŽservons
le droit dÕapporter ˆ leurs caractŽristiques toutes modifications liŽes ˆ lÕŽvolution
technique (dŽcret du 24.03.78).
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Summary of Contents

Page 1 - MANUAL DE INSTRUÇÕES

REFRIGERATEURCONGELATEURREFRIGERADORCONGELADORFRIDGE-FREEZERFRIGORIFICOE CONGELADORZA 32 S ZA 32 YZA 32 N ZA 32 WNOTICE D’UTILISATIONLIBRO DE INSTRUC

Page 2

10GUIDE DE CONGELATIONPrŽparez et emballez les aliments et congelez-lesrapidementPrŽparerLes denrŽes congelŽes doivent conserver toutesleurs qualitŽs

Page 3 - SOMMAIRE

11Les accessoires complŽmentairesCe sont principalement:¥ des liens ˆ armature mŽtallique pour fermer sacset sachets¥ des rubans adhŽsifs rŽsistant au

Page 4 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

12Fruits au sucre cristallisŽ-Solution 2¥ Mettez les fruits lavŽs dans un plat. Ils doiventrester mouillŽs¥ Saupoudrez de sucre (1 volume de sucre pou

Page 5 - Protection de

13MELONS- ˆ point - tr•s parfumŽs - fermes - taille moyenne¥ Entiers: DŽtachez un couvercle de 10 cm dediam•tre. Sortez les pŽpins ˆ lÕaide dÕune cuil

Page 6 - UTILISATION

14¥ ˆ lÕeau:Portez lÕeau ˆ Žbullition. Immergez les lŽgumes entotalitŽ dans lÕeau bouillante (500 gr pour 3 ˆ 4 litresdÕeau. La m•me eau pouvant •tre

Page 7 - INSTALA‚ÌO

15Lavez-les. Blanchissez-les dans lÕeau bouillantependant 4 min ou ˆ la vapeur pendant 5 min.Refroidissez-les ˆ lÕeau courante. Laissez-les Žgoutteret

Page 8 - SUBSTITUI‚ÌO

16GIBIERS ET VOLAILLES¥ Nettoyez bien le gibier et prŽparez-le comme lesviandes.¥ Coupez lÕaorte et pendez la volaille par les pattes.¥ Trempez-la dan

Page 9 - MANUTEN‚ÌO

17DurŽe de conservation en moisPoissons maigresmerlan, cabillaud, lieu 3 ˆ 4Poissons grasThon, maquereau, saumon,truite de mer 1 ˆ 2CrustacŽslangouste

Page 10 - CONSELHOS

18CREMES GLACEESPrŽparez la glace selon vos recettes habituelles.Congelez-la dans des bo”tes spŽciales congŽlation sielle nÕa pas besoin dÕ•tre remuŽe

Page 11

19DŽgivrageCompartiment rŽfrigŽrateurLe dŽgivrage du compartiment rŽfrigŽrateursÕeffectue AUTOMATIQUEMENT ˆ chaque arr•t ducompresseur. LÕeau de dŽgiv

Page 12 - Interruptor de regola•‹o

Pout toutes questions techniques ASSISTANCE CONSOMMATEURSBP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX TŽl : 03 44 62 27 73E-MAIL : [email protected]

Page 13 - USO E FUNCIONAMIENTO

20Remplacement de lÕampoule Pour remplacer lÕampoule¥ DŽbranchez lÕappareil.¥ DŽvissez la vis de fixation du diffuseur.¥ DŽcrochez la partie mobile en

Page 14 - Protec‹o do ambiente

21EN CAS DÕANOMALIE DE FONCTIONNEMENTLa fabrication de votre appareil a fait lÔobjet de nombreuses vŽrifications. Cependant, si vous constatez uneanom

Page 15

22En cas dÕanomalie de fonctionnement, reportez-vous ˆ la rubrique ÒEN CAS DÕANOMALIE DEFONCTIONNEMENTÓ. Si malgrŽ toutes lesvŽrifications, une interv

Page 16

23A LÕATTENTION DE LÕINSTALLATEURCARACTERISTIQUES TECHNIQUESHauteur mm 1750Largeur mm 600Profondeur mm 600Pouvoir de congŽlation kg/24h 10Autonomie, e

Page 17 - INSTALLATION

24Branchement ŽlectriqueVotre appareil ne peut •tre branchŽ qu'en 230 V monophasŽ.VŽrifiez que le compteur Žlectrique peut supporter l'inten

Page 18 - DurŽe de conservation en mois

25RŽversibilitŽ des portesLes portes de ce rŽfrigŽrateur congŽlateur sontrŽversibles: leurs sens dÕouverture peuvent •tremodifiŽs en fonction du souha

Page 19 - MAINTENANCE

26ADVERTENCIAS Y CONSEJOS IMPORTANTESEs muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesarioconsultarlo. Si el

Page 20 - Nettoyage extŽrieur

27INDICEAdvertencias y consejos importantes 26Uso 28Limpieza de las partes internas 28Puesta en marcha 28Regulati—n de la temperatura 28Congelaci—n de

Page 21 - Ambient switch

28Limpieza de las partes internasAntes del empleo limpiar todas las partes internascon agua tibia y jab—n neutro, a fin de eliminar elcaracter’stico o

Page 22 - CONDITIONS DE GARANTIE

29Refrigerac’on de alimentos y bebidasPara utilizar de la mejor manera el compartimientorefrigerante, es necesario:¥ no introducir comidas calientes o

Page 23

32222 037-55SOMMAIREA lÕattention de lÕutilisateurAvertissements importants 4Utilisation 6Mise en service 6Bandeau de commande 6Le thermostat 6Emplace

Page 24 - CONTENTS

30Ubicaci—n estantes de lacontrapuertaPara permitir el almacenamiento de alimentos devarias dimensiones, se pueden colocar les repisas adiferentes alt

Page 25 - WARNINGS

4AVERTISSEMENTS IMPORTANTSConservez cette notice dÕutilisation avec votreappareil. Si lÕappareil devait •tre vendu ou cŽdŽ ˆune autre personne, assur

Page 26 - Reversibilidad de las puertas

5Respect des r•glesdÕhygi•ne alimentaire¥ Retirez les emballages du commerce avant deplacer les aliments dans le rŽfrigŽrateur(exemple: emballage des

Page 27 - INSTALACIîN

6UTILISATIONMise en serviceVotre appareil Žtant destinŽ au stockage desaliments, prenez la prŽcaution de nettoyer lÕintŽrieuravec de lÕeau ti•de et un

Page 28 - Importante

7Emplacement des denrŽesLa zone la plus froideVous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les placez dans la zone de froid conv

Page 29 - MANUTENCIîN

8ElŽments modulablesClayettes Les glissi•res se trouvant sur les parois de la cuvepermettent de positionner les clayettes ˆ diffŽrenteshauteurs.Pour u

Page 30 - CONSEJOS

9Compartiment congŽlateurComment congelerVotre appareil porte le sigle normalisŽ4 Žtoiles cÕest-ˆ-dire quÕil vous permet de congelervous-m•me des de

Comments to this Manuals

No comments