GETTING STARTED?EASY.User ManualZDF26017WAZDF26017XAEN User Manual 2DishwasherFR Notice d'utilisation 18Lave-vaisselleRU Инструкция по эксплуатац
ADDING MULTI-TABLETS212030• Adjust the water softener to the lowest level.THE AUTO OFF FUNCTIONThis function decreases energy consumption bydeactivati
END OF THE PROGRAMMEWhen the programme is complete, the displayshows: 0:00.• Press on/off or wait 5 minutes for the Auto OFFfunction to automatically
• Put light items in the upper basket. Make surethat the items do not move.• Make sure that the spray arm can move freelybefore you start a programme.
• Do not use abrasive products, abrasive cleaningpads or solvents.INTERNAL CLEANING• Carefully clean the appliance, including therubber gasket of the
Problem and alarm code Possible cause and solutionThe program lasts too long. • If the delayed start option is set, cancel the delay setting or waitfo
Problem Possible cause and solutionPoor drying results. • Tableware has been left for too long inside a closed appli-ance.• There is no rinse aid or t
Problem Possible cause and solutionLimescale deposits on the table-ware, on the tub and on the in-side of the door.• The level of salt is low, check t
ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle materials with the symbol . Put thepackaging in relevant containers to recycle it. Helpprotect the environment and huma
INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacépar le fabricant, un service de maintenance agréé ou untechnicien qualifié afin
SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for
dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.),laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soitparfaitement propre et clair
PANNEAU DE COMMANDE213451Touche Marche/Arrêt2Affichage3Voyants4Touche Départ différé5Touches de programmeVOYANTSIndicateur DescriptionVoyant XtraDry.V
PROGRAMMESProgrammeDegré de salissu-reType de vaissellePhases du pro-grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Consomma-tion électri-que(kWh)Eau(l) 2)N
RÉGLAGESMODE PROGRAMMATIONLorsque l'appareil est en mode Programmation, ilest possible de sélectionner un programme etd'entrer en mode Utili
Degrés alle-mands(°dH)Degrés français(°fH)mmol/l Degrés ClarkeNiveau de l'adou-cisseur d'eau23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 619 - 22 33 -
Par défaut, l'option AirDry est activée avec tous lesprogrammes, à l'exception de (si disponible)mais il est possible de la désactiver.Ass
Le liquide de rinçage permet de sécher la vaisselle sans laisser de traînées ni de taches. Il estautomatiquement libéré au cours de la phase de rinçag
OPTION « XTRADRY »Activez cette option lorsque vous voulez améliorerles performances de séchage. En utilisant cetteoption, la durée de certains progra
ADOUCISSEUR D'EAUL'adoucisseur d'eau élimine les minéraux contenusdans l'eau, susceptibles de nuire aux résultats delavage et au b
DÉCHARGEMENT DES PANIERS1. Attendez que la vaisselle refroidisse avant de laretirer de l'appareil. La vaisselle encore chaudeest sensible aux cho
• Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp endspointing down or put them in the cutlery drawer in a horizontalposition with the sharp edge
• Pour maintenir des performances optimales,nous vous recommandons d'utiliser un produitde nettoyage spécifique pour lave-vaisselle unefois par m
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil s'arrête et redémarreplusieurs fois en cours defonctionnement.• C'
Problème Cause et solution possiblesRésultats de séchage insatisfai-sants.• La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appa-r
Problème Cause et solution possiblesIl y a des résidus de détergentdans le distributeur de produit delavage à la fin du programme• La pastille de déte
Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.501) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.2) Si l'eau chaude est produ
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательноознакомьтесь с приложенным руководством.Производитель не несет отв
– для использования клиентами отелей, мотелей мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других местпроживания.• Не вносите изменения в параметры данного
• Следуйте приложенным к приборуинструкциям по его установке.• Никогда не забывайте о мерахпредосторожности при его перемещении:прибор имеет большой в
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ213451Кнопка «Вкл/Выкл»2Дисплей3Индикаторы4Кнопка отсрочки пуска5Кнопки выбора программИНДИКАТОРЫИндикатор ОписаниеИндикатор XtraDry.
ПРОГРАММЫПрограммаСтепень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы программыПоказатели потребления1)Продолжи‐тельность(мин)Энергопо‐требление(кВт·ч)Вода(л) 2)
• Do not remove the dishes from the applianceuntil the programme is complete. Somedetergent may remain on the dishes.• The appliance can release hot s
ПрограммаСтепень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы программыПоказатели потребления1)Продолжи‐тельность(мин)Энергопо‐требление(кВт·ч)Вода(л) 5)Все • Пре
НАСТРОЙКА УСТРОЙСТВА ДЛЯСМЯГЧЕНИЯ ВОДЫУбедитесь, что прибор находится впользовательском режиме:1. Нажмите .• Индикаторы и погаснут.• Индикатор пр
2. Для изменения настройки нажмите на.3. Нажмите «Вкл/Выкл» для подтверждениянастройки.Когда емкость для ополаскивателяоказывается пустой, загораетсяи
ДОБАВЛЕНИЕ СОЛИПеред первым использованием налейте в емкость для соли один литр воды.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При заполнении емкости для соли из нее может вытеч
ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА212030ABЕсли в программе мойки предусмотрен этап предварительной мойки, добавьте немногомоющего средства в отделение B.ДОБА
2. Нажимайте Delay до тех пор, пока надисплее не отобразится нужное значениеотсрочки (от 1 до 24 часов).На дисплее замигает время отсрочки.3. Закройте
Устройство для смягчения воды необходимонастроить в соответствии с уровнемжесткости воды, используемой в Вашемрегионе. Информацию о жесткости воды вВа
По окончании программы настенках и дверце прибора можетоставаться вода.УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ! Перед выполнениемопераций по чистке и уходувыключите пр
• При регулярном использовании программ смалой продолжительностью внутриприбора могут откладываться наслоенияжира и накипи. Во избежание этогорекоменд
Неисправность и код неис‐правностиВозможная причина неисправности и способ ее устраненияПрибор не сливает воду.На дисплее отображается.• Убедитесь, чт
CONTROL PANEL213451On/off button2Display3Indicators4Delay button5Programme buttonsINDICATORSIndicator DescriptionXtraDry indicator.Rinse aid indicator
Другие возможные причиныприведены в Главах «Передпервым использованием», «Ежедневное использование» и «Указания и рекомендации».Проверив прибор, выклю
НеисправностьВозможная причина неисправности и способ ее устране‐нияВнутри прибора имеется вла‐га.• Это не является признаком неисправности прибора.Да
Другие возможные причиныприведены в Главах «Передпервым использованием», «Ежедневное использование» и «Указания и рекомендации».ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕГаба
53
54
55
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP156922720-A-312017
PROGRAMMESProgrammeDegree of soilType of loadProgramme phasesConsumption values1)Duration(min)Energy(kWh)Water(l) 2)Normal soilCrockery andcutlery• Pr
RESET FUNCTIONUse Reset to:• Reset the currently running programme.• Stop the countdown of the Delay option.• Bring the appliance back to the programm
• The indicator flashes.• The display shows the current setting:– = rinse aid empty notificationactivated.– = rinse aid empty notificationdeactiva
ADDING SALTBefore the first use, put one litre of water in the salt container.CAUTION! Water and salt can come out of the salt container during fillin
Comments to this Manuals