Zanussi ZTKB120 User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Zanussi ZTKB120. ZANUSSI ZTKB120 Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

DABrugsanvisning 2FIKäyttöohje 16NOBruksanvisning 30SVBruksanvisning 44TørretumblerKuivausrumpuTørketrommelTorktumlareZTKB120

Page 2 - Vigtige sikkerhedsoplysninger

Valg af ekstrafunktioner (tilvalg)Du kan vælge mellem ekstrafunktionerne:knap 1 - FINVASKknap 2 - BOMULD , SYNTETISK FINVASKTil skånsom tørring me

Page 3

Efter hver brug• Rens filtrene.• Tøm vandtanken.Rengøring og vedligeholdelseRengøring af fnugfiltreneFor at sikre at tørretumbleren virker perfekt, sk

Page 4 - Opstilling

Vigtigt Brug ikke spidse genstande eller red-skaber til at rense mellemrummene mellem pla-derne, da dette kan beskadige kondensatorenog gøre den utæt.

Page 5

Under maskinens drift er det muligt, at den rødeStart/Pause -lampe blinker for at angive, at ma-skinen ikke fungerer korrekt.Når problemet er afhjulpe

Page 6

Usædvanlig høj temperatur i rummet.For at undgå overbelastning er kom-pressoren midlertidigt slået fra.Automatisk proces, der er ikke nogeti vejen m

Page 7 - Programoversigt

ServiceI tilfælde af teknisk fejl: Undersøg først, om duselv kan løse problemet med hjælp fra betje-ningsvejledningen – se under Når der opstårfejl.Ko

Page 8 - Vaskemærkat

SisällysTurvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Ympäristönsuojelu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Asennus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 9 - Daglig brug

tulipalon vaaran eikä niitä saa sen vuoksi kui-vata kuivausrummussa.• Jos olet käyttänyt liuotinainetta sisältävää tah-ranpoistoainetta, vaate on huuh

Page 10

Varoitus! • Pakkausmateriaalit (esim. muovi, polysty-reeni) saattavat olla vaarallisia lapsille ai-heuttaen tukehtumisvaaran. Pidä nepoissa lasten ulo

Page 11 - Rengøring og vedligeholdelse

on täysin vaakasuorassa. Säädä tarvittaessalaitteen säätöjaloista.• Säätöjalkoja ei saa irrottaa. Älä laita laitteenalle lattialle paksua mattoa, puul

Page 12 - Hvis noget går galt

IndholdVigtige sikkerhedsoplysninger _ _ _ _ _ _ _ _ 2Miljø _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Opstilling _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 13

Lue asennussarjan mukana toimitetut ohjeettarkasti ennen asennusta.• vetolaatikollinen jalustaSaatavana valtuutetusta huoltoliikkeestä taierikoisliikk

Page 14 - Tekniske data

1 2 431Ohjelmanvalitsin ja -virtakytkin2Toimintopainikkeet3Toimintatilan merkkivalo– Kuivaus -merkkivalo– Rypistymisenesto/Loppu -merkkivalo– Kondens

Page 15

OhjelmatAika mi-nuuttei-na (liki-määräi-nen)Maksimitäyttö (paino kuivana)Käyttö/ominaisuudetHoito-ohje PUUVILLA KOS-TEA1)110 6 kgOhuet silitettävät te

Page 16 - Turvallisuusohjeet

Pyykin valmistelu• Vaatekappaleiden toisiinsa tarttumisen välttä-miseksi: sulje vetoketjut, napitettavat tyynylii-nat ja pussilakanat ja sido yhteen p

Page 17

1 2 3Lisätoimintojen valitseminenVoit valita seuraavat lisätoiminnot:painike 1 - HELLÄVARAINENpainike 2 - PUUVILLA , SILIÄVÄT ARKA PYYKKIHellävara

Page 18 - Ympäristönsuojelu

estää pyykin rypistymisen (kesto: enintään 30minuuttia).Kuivausrumpu pysähtyy automaattisesti rypisty-misenestovaiheen jälkeen, ellei pyykkiä oteta ko

Page 19

1. Avaa luukku paina-malla lukitusnuppiakuvan mukaisesti. Onnormaalia, että kon-densaattorin päällä onvettä kuivausohjelmanaikana tai sen päät-tyessä.

Page 20 - Laitteen kuvaus

Käyttöpaneelin ja ulkopintojenpuhdistaminenHuomio Huomio! Älä puhdista laitettahuonekalujen puhdistusaineilla tai muillavoimakkailla puhdistusaineilla

Page 21 - Ohjelmataulukko

Ohjelma pysähtyy ja Vesisäi-liö -merkkivalo syttyy.Lauhdevesisäiliö on täynnä.Tyhjennä lauhdevesisäiliö ja käynnis-tä ohjelma uudelleen KÄYNNISTYS/TAU

Page 22 - Hoito-ohje

Vuosittainen energiankulutus 2) 488 kWhEnergialuokka CEnergiankulutus Päällä-tila 0 W Pois päältä -tila 0 W1) Standardin EN 61121 mukaisesti. 6 kg

Page 23 - Päivittäinen käyttö

• Sørg for, at der ikke er glemt gaslightere ellertændstikker i tøj, der kommes i tumbleren.Advarsel • Brandfare! Stands aldrig tørretum-bleren, før t

Page 24

InnholdViktig sikkerhetsinformasjon _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Miljøet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32Installasjon _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 25 - Puhdistus ja kunnossapito

• Dersom du har vasket tøy med flekkfjernings-middel, må du gjennomføre en ekstra skyllingfør du legger tøyet inn i tørketrommelen.• Kontroller at det

Page 26

Advarsel • Fare for kvelning! Emballasjematerialet(f.eks. plastfolie, polystyren) kan værefarlig for barn - Oppbevares utilgjengeligfor barn.• Oppbeva

Page 27 - Käyttöhäiriöt

• Føttene må aldri tas av. Ikke sperr klaringenmot gulvet med tykke tepper, bretter eller lik-nende. Dette kan føre til overoppheting, somgjør at appa

Page 28 - Tekniset tiedot

Kan fås kjøpt hos ditt kundesenter eller hosspesialforhandleren dinTil plassering av tørketrommelen i optimalhøyde og med ekstra plass til oppbevaring

Page 29

1 2 431Programvelger og AV-bryter2Funksjonsknapper3Indikatorlampe for funksjonsstatus– Tørke -lampe– Krøllbeskyttelse/Slutt -lampe– Kondenser -lampe–

Page 30 - Viktig sikkerhetsinformasjon

ProgrammerTid i mi-nutter(ca.)maks ileggsmengde (tørr vekt)Bruk/egenskaperVaskeanvisning BOMULL FUKTIG1)110 6 kgFor tynne tekstiler som skal strykes,

Page 31

Forberede tøyet• For å forhindre at tøyet filtrer seg sammen:lukk glidelåser, knapp igjen dynetrekk og knyttsammen løse bånd eller belter (f.eks. på f

Page 32 - Installasjon

Starte et programTrykk på Start/Pause -knappen for å startetørketrommelen, etter at du har valgt programog tilvalg. Den tilhørende lampen slutter å

Page 33

Rengjøring og stellRengjøre lofiltreneFor å sikre at maskinen arbeider som den skal,må lofiltrene i døren og foran trommelen rengjø-res etter hver tør

Page 34 - Produktbeskrivelse

MiljøSymbolet på produktet eller på pakkenangiver, at dette produkt ikke må behandlessom husholdningsaffald. Det skal i stedetovergives til en affal

Page 35 - Programtabell

Viktig Du må aldri bruke tørketrommelen utenat kondensatoren er på plass.Tømme vannbeholderenKondensvannet fra tøyet samles i en vannbehol-der inne i

Page 36 - Sortere og forberede tøyet

Når du har løst problemet, trykk på Start/Pause-knappen for å starte programmet igjen. Hvisproblemet fortsetter etter alle disse kontrollene,kontakt d

Page 37 - Daglig bruk

Innstillinger for produktetLYDSIGNAL permanent av1. Drei programvelgeren til et vilkårlig pro-gram.2.Trykk samtidig på knappene Finvaskog Bomull /

Page 38

– Produktnummer (PNC)– Serienummer (S No. finner du på typeskiltetpå produktet - for å finne det, ser du etter i ka-pittel Produktbeskrivelse))– Type

Page 39 - Rengjøring og stell

InnehållViktig säkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44Miljö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 40 - Hva må gjøres, hvis

kan orsaka brand och får inte läggas i tork-tumlaren.• Om tvätten har behandlats med fläckborttag-ningsmedel måste en extra sköljning genom-föras inna

Page 41

Varning • Kvävningsrisk! Förpackningsmaterialet(t.ex. plastfolie och polystyren) kan varafarligt för barn - håll dessa delar på be-hörigt avstånd från

Page 42 - Innstillinger for produktet

eventuellt fötterna för att få torktumlaren attstå helt plant och vågrätt.• Fötterna får aldrig demonteras från torktumla-ren. Ställ inte torktumlaren

Page 43

Kan beställas hos vår serviceavdelning ellerdin återförsäljare.Slangsats för direkt tömning av kondensvatt-net till ett handfat, avlopp, ränna, etc. K

Page 44 - Viktig säkerhetsinformation

1 2 431Programväljare och strömbrytare På/Av2Funktionsknappar3Statuslampa för aktuell funktion– Torkning -lampa– Programslut/Skrynkelskydd -lampa– Ko

Page 45

Vigtigt • Den varme luft, som tørretumbleren produce-rer, kan nå op på temperaturer omkring 60°C.Apparatet må derfor ikke installeres på etgulv, der i

Page 46 - Installation

ProgramPro-gramtid iminuter(cirka)Max. tvättmängd (vikt i torrt tillstånd)Användning/egenskaperTvättmärkning BOMULL SKÅP-TORRT1)120 6 kgGrundlig torkn

Page 47

Viktigt Lägg inte in våt tvätt i maskinen sominte är märkt som lämplig för torktumling.Denna maskin kan användas för alla typer av våttvätt som är mär

Page 48 - Produktbeskrivning

1 2 3Val av tillvalsfunktionerDu kan välja följande ytterligare funktionerknapp 1 - SKONknapp 2 - BOMULL , SYNTET FINTVÄTTSkonsam torkning med red

Page 49 - Programöversikt

När programmet är klartOm tvätten inte tas ut när programmet är klartstartar torktumlaren ett skrynkelskyddsprogram(som varar i högst 30 minuter).Om t

Page 50 - Tvättmärkning

1. Öppna luckan ge-nom att trycka påspärren som på bil-den. Det är normaltatt det finns vatten påytorna där konden-sorn sitter, både un-der torkprogra

Page 51 - Daglig användning

Använd ett vanligt rengöringsmedel för hushålls-bruk (t.ex. ett ättiksbaserat rengöringsmedel) föratt rengöra insidan av trumman och trumvalkar-na.Ren

Page 52

Torkprogrammet avslutas kortefter programstart. Programklart/Skrynkelskydd -lam-pan tänds.Den ilagda tvättmängden är otillräck-lig eller för torr för

Page 53 - Rengöring och underhåll

Max. 35 °CEnergiförbrukning 1)kWh/program 4,08 kWhÅrlig energiförbrukning 2) 488 kWhEnergiklass CStrömförbrukning Standby-läge 0 W Av-läge 0 W1)

Page 54

58 www.zanussi.com

Page 56 - Tekniska data

• sokkelskuffeBestilles hos Electrolux Service A/S ellerhos forhandlerenBruges til at placere tørretumbleren i denmest praktiske højde og skaffe ekstr

Page 57

www.zanussi.com/shop 136926650-A-132013

Page 58

1 2 431Programknap og OFF-knap (SLUK)2Funktionsknapper3Kontrollampe– Tørring -lampe– Antikrøl/Slut -lampe– Kondensator -lampe– Filtre -lampe– Vandtan

Page 59

ProgrammerTid i mi-nutter(ca.)Maks. tøjmængde (tør vægt)Anvendelse/funktionerVaskemærkat BOMULD LET FUG-TIGT1)110 6 kgTil tynde tekstiler, der skal st

Page 60 - 136926650-A-132013

Forberedelse af tøj• Undgå at tøjet bliver filtret: Luk lynlåse, knapdynebetræk, og bind alle bånd (for eksempelpå forklæder).• Tøm lommerne. Fjern me

Comments to this Manuals

No comments