Notice d'utilisation 2Benutzerinformation 18Инструкция поэксплуатации 33FRDERUZBB28651SARéfrigérateur/congélateurKühl - GefrierschrankХолодильник
En cas d'anomalie de fonctionnementAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementProblè
Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule dans le réfrigér-ateur.L'orifice d'écoulement de l'eau dedégivrage est obst
Classeclima-tiqueTempérature ambianteSN +10 °C à +32 °CN +16 °C à +32 °CST +16 °C à +38 °CT +16 °C à +43 °CDes problèmes fonctionnels peuventse produi
4mm44mmLe cache de la charnière inférieure (dans lesachet d'accessoires) vous permet devérifier que la distance entre l'appareil et lemeuble
HaHc14. Ouvrez la porte de l'appareil et la porte dumeuble de cuisine à un angle de 90°.a. Insérez le petit carré (Hb) dans leguide (Ha).HbHa8 mm
4. Retirez la porte inférieure.5. Desserrez le pivot inférieur.6. Installez le pivot inférieur sur le côtéopposé.7. Serrez la charnière intermédiaire.
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!16 www.zanussi.com
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet eff
InhaltsverzeichnisSicherheitsinformationen 18Sicherheitsanweisungen 19Betrieb 21Täglicher Gebrauch 22Tipps und Hinweise 23Reinigung und Pflege 24Fehle
• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuseum das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abtau
Table des matièresConsignes de sécurité 2Instructions de sécurité 3Fonctionnement 5Utilisation quotidienne 6Conseils 7Entretien et nettoyage 8En cas d
• Die Geräterückseite muss gegen die Wandgestellt werden.• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, wo esdirektem Sonnenlicht ausgesetzt seinkönnte.• Ste
• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.• Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern,dass si
Täglicher GebrauchWARNUNG!Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind mit einerReihe von Führungsschienen au
Nachdem frische Lebensmitteleingelagert wurden oder nachhäufigem oder langem Öffnen derTür, ist es normal, wenn die Anzeigenicht „OK“ anzeigt. Warten
• Decken Sie die Lebensmittel ab oderverpacken Sie diese entsprechend,besonders wenn sie stark riechen.• Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dassum
• Reinigen Sie die Innenseiten und dieZubehörteile mit lauwarmem Wasser undetwas Neutralseife.• Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen inregelmäßige
Was tun, wenn...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecke
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür ist nicht richtig ausger-ichtet oder berührt das Belüf-tungsgitter.Das Gerät ist nicht eben ausger-ichtet.Sieh
Bei einigen Modellen könnenFunktionsstörungen auftreten, wennsie außerhalb diesesTemperaturbereichs betriebenwerden. Der ordnungsgemäßeBetrieb wird nu
Abstand zwischen dem Gerät und demKüchenmöbel richtig ist.5. Achten Sie darauf, dass der Abstandzwischen dem Gerät und dem Schrank 4mm beträgt.6. Öffn
• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceintede l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pasobstrués.• N
HbHa8 mmb. Halten Sie die Gerätetür an die Tür desKüchenmöbels und markieren Sie dieBohrungen.15. Nehmen Sie die Halterungen wieder ab.Markieren Sie 8
6. Bringen Sie den unteren Stift an dergegenüberliegenden Seite an.7. Ziehen Sie das mittlere Scharnier fest.8. Bringen Sie die obere Tür an.9. Legen
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol .Entsorgen Sie die Verpack
СодержаниеСведения по технике безопасности 33Указания по безопасности 35Описание работы 37Ежедневное использование 37Полезные советы 39Уход и очистка
Общие правила техники безопасности• Прибор предназначен для домашнего бытового ианалогичного применения, например:– В сельских жилых домах; в помещени
• Если в приборе предусмотрено подключение кводопроводу, подключайте его только к питьевомуводоснабжению.• Давление поступающей в прибор воды (минимал
мороженицы), если их производителемне указано, что подобное ихприменение допустимо.• Следите за тем, чтобы не повредитьконтур холодильника. Он содержи
Описание работыОписание работы1 24 31. Светодиод индикатора температуры2. Индикатор Quick Freeze3. Quick Freeze4. Регулятор температурыКнопка «Вкл/Вык
Размещение полок дверцыЧтобы обеспечить возможность храненияупаковок продуктов различных размеров,полки дверцы можно размещать на разнойвысоте.1. Пере
(прибор переполнен, температураокружающего воздуха слишком высока,выбрано слишком большое значениетермостата, слишком часто открываласьдверца), передв
• N'installez pas l'appareil dans un endroitexposé à la lumière directe du soleil.• N'installez pas l'appareil dans un endroit tro
• Не удаляйте аккумуляторы холода (еслиих наличие предусмотрено) из корзиныморозильного отделения.Рекомендации по охлаждениюпродуктовДля получения опт
Уход и очисткаВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.Периодическая чисткаПрибор необходимо регулярно чистить:• очищайте внутрен
ВНИМАНИЕ!Если прибор будет продолжатьработать, попросите кого-нибудьпроверять его время от времени,чтобы не допустить порчинаходящихся в нем продуктов
Неисправность Возможная причина Способ устраненияВключен режим Quick Freeze. См. Главу «Режим QuickFreeze».Компрессор не включаетсясразу после нажатия
Замена лампыПрибор оборудован светодиодной лампойдлительного срока службы.Этот элемент освещения подлежит заменетолько в сервисном центре. Обращайтесь
Установка прибораУбедитесь, что перемещениесетевого шнура не затруднено.1. Если необходимо, отрежьте иприкрепите самоклеющуюсяуплотняющую прокладку к
GH13. Отделите друг от друга детали (Ha),(Hb), (Hc) и (Hd).Ha HbHdHca. Прикрепите деталь (Ha) квнутренней стороне кухонногошкафа.21 mm21 mm~50 mm~50 m
В завершение проверьте, чтобы:• все винты были затянуты;• уплотняющая магнитнаяпрокладка плотно прилегала кприбору.При низкой температуре впомещении (
Технические данныеТехнические данныеРазмеры ниши Высота × Ширина × Глубина (мм): 1 780 мм x 560 мм x 550 ммВремя повышениятемпературы20 часовНапряжен
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответс
• Retirez la porte pour empêcher les enfantset les animaux de s'enfermer dans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'is
50 www.zanussi.com
www.zanussi.com 51
www.zanussi.com/shop222370045-A-162014
Utilisation quotidienneAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipées d&
Après chargement de denréesfraîches dans l'appareil ou après desouvertures répétées (ou uneouverture prolongée) de la porte, ilest normal que l&a
• couvrez ou enveloppez soigneusement lesaliments, surtout s'ils sont aromatiques• placez correctement les aliments pour quel'air puisse cir
• lavez régulièrement le joint de porte encaoutchouc.• rincez et séchez soigneusement.Ne tirez pas, ne déplacez pas,n'endommagez pas les tuyaux e
Comments to this Manuals