Zanussi ZEV6340NBA User Manual

Browse online or download User Manual for Hobs Zanussi ZEV6340NBA. ZANUSSI ZEV6340NBA Handleiding [bg] [mk] [sq]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

NLGebruiksaanwijzing 2FRNotice d'utilisation 13DEBenutzerinformation 24KookplaatTable de cuissonKochfeldZEV6340NBA

Page 2 - Veiligheidsinformatie

• Vervang de beschadigde voedingskabel dooreen speciale kabel (type H05BB-F Tmax90°C of hoger). Neem contact op met eenklantenservice bij u in de buur

Page 3 - Veiligheidsvoorschriften

min.28 mm Als u een beschermblok gebruikt (extra toebe-horen1)), is de beschermvloer direct onder hetapparaat niet nodig.U kunt het beschermblok niet

Page 4

Kookzone Nominaal vermogen (max warmte-instelling)[W]Rechtsachter —180 mm 1800 WRechtsvoor — 145 mm 1200 WLinksachter — 145 mm 1200 WLinksvoor — 210 m

Page 5 - Beschrijving van het product

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _

Page 6 - Dagelijks gebruik

Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendantson fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants.• Ne

Page 7 - Nuttige aanwijzingen en tips

Branchement électriqueAvertissement Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchements électriquesdoit être effectué par

Page 8 - Probleemoplossing

• Ne laissez pas de récipients chauds sur lebandeau de commande.• Ne laissez pas le contenu des récipients decuisson s'évaporer complètement.• Pr

Page 9

Description du bandeau de commande1 2 3Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Les affichages, les voyants et les signa

Page 10

• Vous avez renversé quelque chose ou placéun objet sur le bandeau de commande pen-dant plus de 10 secondes (une casserole, untorchon, etc.). Un signa

Page 11 - Vermogen van kookzones

• Désactivez les zones de cuisson avant la findu temps de cuisson pour utiliser la chaleurrésiduelle.• Veillez à ce que le fond du plat de cuissoncorr

Page 12 - Milieubescherming

InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _

Page 13 - Consignes de sécurité

un agent de nettoyage pour vitrocérami-que ou acier inoxydable.2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon hu-mide et d'un peu de

Page 14 - Sécurité générale

rant sur la plaque signalétique, la combinaison à3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique (situ-ée dans un des coins de la table de cuisson) etle

Page 15

min.12 mmmin.20 mmmin.28 mm 22 www.zanussi.com

Page 16

Si vous utilisez une enceinte de protection (ac-cessoire en option1)), le fond de protection in-stallé directement sous l'appareil n'est plu

Page 17 - Utilisation quotidienne

InhaltSicherheitsinformationen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27T

Page 18 - Conseils utiles

• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr odereine separate Fernsteuerung ein.• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigt

Page 19 - Entretien et nettoyage

• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Ka-bel für den elektrischen Netzanschluss ver-wenden.• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nichtlose hän

Page 20

• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alumini-umguss oder mit beschädigten Böden kanndie Glas- oder Glaskeramikoberfläche ver-kratzen. Heben Sie das Kochg

Page 21 - Installation

Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen,Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über dieaktiven Funktionen. Sensorf

Page 22

gert sich die Kochstufe. Das Display zeigt dieeingestellte Kochstufe an. Berühren Sie zumAusschalten der Kochzone und gleichzei-tig.Kindersicherung

Page 23 - Caracteristiques techniques

• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart af-standbedieningssysteem.• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan g

Page 24 - Allgemeine Sicherheit

Koch-stufeVerwendung: Zeit Hinweise3-4 Dünsten von Gemüse, Fisch, Fleisch. 20-45Min.Einige Esslöffel Flüssigkeit hinzugeben4-5 Dünsten von Kartoffeln

Page 25 - Sicherheitshinweise

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Wasser- oder Fettspritzer befin-den sich auf dem Bedienfeld.Wischen Sie das Bedienfeld ab.Ein akustisches Signal ert

Page 26

Anschlusskabel• Das Gerät wird mit dem Anschlusskabel ge-liefert.• Ein beschädigtes Netzkabel muss durch einentsprechendes Spezialkabel (Typ H05BB-FTm

Page 27 - Gerätebeschreibung

min.28 mm Falls Sie einen Schutzboden verwenden (zu-sätzliches Zubehör)1), ist der Bodenschutz di-rekt unter dem Gerät nicht erforderlich.Wenn Sie das

Page 28 - Täglicher Gebrauch

Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W]Hinten rechts —180 mm 1800 WVorne rechts — 145 mm 1200 WHinten links — 145 mm 1200 WVorne links —210 mm 2

Page 30 - Fehlersuche

www.zanussi.com/shop 892952879-B-232013

Page 31

• Zorg ervoor dat de stroomkabel of stekker(indien van toepassing) het hete apparaat ofheet kookgerei niet aanraakt als u het appa-raat op de nabijgel

Page 32

• Reinig het apparaat regelmatig om te voorko-men dat het materiaal van het oppervlak ach-teruitgaat.• Gebruik geen waterstralen of stoom om hetappara

Page 33 - Kochzonenleistung

Tiptoets -functie2Kookstanddisplay De kookstand weergeven.3 / Het verhogen of verlagen van de kookstand.KookstanddisplaysDisplay BeschrijvingDe kook

Page 34 - Umwelttipps

•Schakel het apparaat uit met .De kinderbeveiliging uitschakelen•Schakel het apparaat in met . Stel geenkookstand in. Raak gedurende 4 seconden van

Page 35

Ver-war-mings-standGebruik om: Tijd Tips4-5 Aardappelen stomen 20-60minGebruik max. ¼ l water voor 750 gaardappelen4-5 Bereiden van grotere hoeveelhed

Page 36 - 892952879-B-232013

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr klinkt een geluidssignaal en hetapparaat wordt uitgeschakeld.Er weerklinkt een geluidssignaalals het apparaat w

Comments to this Manuals

No comments