Zanussi ZDP7202PZ User Manual

Browse online or download User Manual for Tumble dryers Zanussi ZDP7202PZ. ZANUSSI ZDP7202PZ Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Gebruiksaanwijzing 2
User Manual 15
Notice d'utilisation 28
Benutzerinformation 42
NL
EN
FR
DE
ZDP7202PZ
Droogautomaat
Tumble Dryer
Sèche-linge
Wäschetrockner
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - Wäschetrockner

Gebruiksaanwijzing 2User Manual 15Notice d'utilisation 28Benutzerinformation 42NLENFRDEZDP7202PZDroogautomaatTumble DryerSèche-lingeWäschetrockne

Page 2 - Algemene veiligheid

LET OP!Zorg bij het sluiten van de deurdat het wasgoed niet tussen dedeur van het apparaat en derubber pakking terecht komt.2. Druk op de aan-/uittoet

Page 3

Wasvoorschrift BeschrijvingWasgoed dat in de droogautomaat kan worden gedroogd.Wasgoed dat in de droogautomaat kan worden gedroogd. Stel het programma

Page 4 - Veiligheidsvoorschriften

1123 45 62217 8De trommel reinigenWAARSCHUWING!Ontkoppel het apparaat voordat uhet reinigt.Gebruik een standaard zeepsop om debinnenzijde van de tromm

Page 5

Probleem Mogelijke oplossingHet apparaat stopt tijdens de werking. Controleer of het waterreservoir leeg is. Druk opStart/Pauze om het programma weer

Page 6 - Bedieningspaneel

Type gebruik HuishoudelijkToegestane omgevingstemperatuur + 5°C tot + 35°CHet beschermdeksel biedt bescherming tegenvaste stoffen en vochtigheid, beha

Page 7

ContentsSafety information 15Safety instructions 17Product Description 18Control Panel 19Programme table 19Options20Settings21Before First Use 22Daily

Page 8

• Exhaust air must not be discharged into a flue which is used forexhausting fumes from appliances burning gas or other fuels. (ifapplicable)• If the

Page 9

Children and vulnerable people safetyWARNING!Risk of suffocation, injury or permanent disability.• This appliance can be used by children aged from 8

Page 10 - Aanwijzingen en tips

• This appliance complies with the E.E.C.Directives.UseWARNING!Risk of injury, electrical shock, fire,burns or damage to the appliance.• Use this appl

Page 11 - Onderhoud en reiniging

Control Panel1 2 3 4 5 6871On / Off button 2Programme selection touchpad 3Dryness selection touchpad 4Options selection touchpad 5Start/Pause touchpad

Page 12 - Probleemoplossing

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 4Beschrijving van het product 6Bedieningspaneel 6Programme table 7Opties8Instellingen9Voo

Page 13 - Technische gegevens

Programmes Type of loadLoad (max.)1) /Fabric markWool 4)Wool fabrics. Gentle drying washable woollens. Remove im-mediately the items when the programm

Page 14 - MILIEUBESCHERMING

Options tableProgrammesAnti-crease90 minTime60 minDeli-cateCotton Synthetic Mixed Easy Iron Wool

Page 16 - 16 www.zanussi.com

Stand-by functionTo decrease the energy consumption, thisfunction automatically deactivates theappliance:• After 5 minutes if you do not start theprog

Page 17 - Safety instructions

5 6217Draining the water container1 23 4You can use the water from thewater container as an alternative todistilled water (e.g. for steamironing). Bef

Page 18 - Product Description

Cleaning the control panel and housingUse a standard neutral soap detergent to cleanthe control panel and housing.Use a moist cloth to clean. Dry the

Page 19 - Programme table

Technical DataHeight x Width x Depth 850 x 600 x 540 mm (maximal 610 mm)Max. depth with the appliance door open 1030 mmMax. width with the appliance d

Page 20 - 20 www.zanussi.com

Programme Spun at / residual humidity Drying timeEnergy con-sumptionSynthetic 3 kgCupboard Dry 1200 rpm / 40% 43 min. 1,26 kWh 800 rpm / 50% 49 min.

Page 21 - Settings

Table des matièresConsignes de sécurité 28Instructions de sécurité 30Description de l'appareil 32Panneau de commande 32Programme table 33Options3

Page 22

• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gazprovenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y comprisles flammes nues.•

Page 23 - Care and cleaning

• Zorg voor een goede ventilatie in de ruimte waar het apparaatgeïnstalleerd is, om te voorkomen dat gassen uit apparaten dieop andere brandstoffen we

Page 24

les articles sont soumis à une température garantissant qu'ilsne seront pas endommagés.• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'

Page 25 - Troubleshooting

Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les donnée

Page 26 - Technical Data

Description de l'appareil1 23458961071Bac d'eau de condensation2Panneau de commande3Hublot de l'appareil4Filtre principal5Couvercle inf

Page 27 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

8Voyants : Filtre , Condenseur , Bacplein Appuyez sur les touches, dans lazone portant le symbole ou le nomde l'option. Ne portez pas de gantsl

Page 28 - Consignes de sécurité

OptionsDegré de séchage Cette fonction permet d'adapter le degré deséchage du linge. Quatre choix sont possibles :• Extra sec• Très sec (pour l

Page 30 - Instructions de sécurité

Utilisation quotidienneDémarrage d'un programme sansdépart différé1. Préparez le linge et chargez l'appareil. ATTENTION!Assurez-vous que le

Page 31

• Assurez-vous que la charge de linge nedépasse pas le poids maximal indiqué dansle tableau des programmes.• Séchez uniquement du linge adapté ausèche

Page 32 - Panneau de commande

Vous pouvez utiliser l'eau du bacd'eau de condensation comme eaudistillée (par exemple pour les fers àvapeur). Avant d'utiliser l'

Page 33

Problème Solution possible Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installa-tion domestique).Le programme ne démarre pas. Appuyez sur Départ/Pa

Page 34

artikelen uiteindelijk een temperatuur hebben waarbij isgewaarborgd dat de artikelen niet worden beschadigd.• Schakel het apparaat uit en trek de stek

Page 35

Fréquence 50 HzFusible nécessaire 16 APuissance totale 2800 WClasse d'efficacité énergétique BConsommation énergétique 1)4,29 kWhConsommation éne

Page 36 - Conseils

ordures ménagères. Emmenez un tel produitdans votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.www.zanussi.com 41

Page 37 - Entretien et nettoyage

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 42Sicherheitsanweisungen 44Gerätebeschreibung 46Bedienfeld 46Programme table 47Optionen48Einstellungen49Vor der

Page 38

• Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss gut belüftetsein, damit keine Gase in den Raum zurückströmen, die vonoffenem Feuer oder von andere

Page 39 - Caractéristiques techniques

gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeableitungaus.• Der letzte Teil eines Trockenprogramms findet ohne Hitze statt(Abkühlzyklus), um sicherzu

Page 40 - 40 www.zanussi.com

• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätsvorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Siestets Sicherheitshandschuhe.• Das Gerät darf nicht an einem Ortaufgestel

Page 41

Gerätebeschreibung1 23458961071Behälter2Bedienfeld3Gerätetür4Hauptfilter5Untere Abdeckung mit LüftungsschlitzenWARNUNG!Bedecken Sie die untereAbdeckun

Page 42 - Allgemeine Sicherheit

8Kontrolllampen: Filtre (Sieb) ,Condenseur (Wärmetauscher) , Bacplein (Behälter) Berühren Sie mit dem Finger denTouchpad-Bereich, in dem dasentsprec

Page 43

Programmes Type of loadLoad (max.)1) /Fabric markTijd 30' (Time 30') Zeitprogramm zum Trocknen einzelner Wäschestücke.1kg/ 1) Die Angabe

Page 44 - Personen

ProgrammeAnti-kreuk90'(Knit-ter-schutz90')Tijd 60'(Time60')Lagetemp.(Fein-wä-sche)Mix Strijkvrij (Leicht-bügeln)

Page 45

Aansluiting op het elektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand en elektrischeschokken.• Dit apparaat moet worden aangesloten opeen geaard stopcont

Page 47

Sie haben die Möglichkeit, die Wäsche vor demAblauf der Knitterschutzphase aus dem Gerätzu nehmen. Für ein optimales Endergebnisempfehlen wir jedoch,

Page 48 - Optionen

Reinigung und PflegeReinigen des Siebs11223 45 6217Leeren des Wasserbehälters1 23 4Das Wasser aus demWasserbehälter kann als destilliertesWasser (z. B

Page 49 - Einstellungen

2217 8Reinigen der TrommelWARNUNG!Ziehen Sie vor der Reinigung desGeräts den Netzstecker.Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralenReiniger zur Rei

Page 50

Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Filter sauber ist. Die Wäsche ist zu feucht. Schleudern Sie die Wä-sche noch einmal in der

Page 51 - Tipps und Hinweise

Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutzgegen das Eindringen von festen Fremdkörpernund Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an denStellen, an d

Page 52 - Reinigung und Pflege

www.zanussi.com/shop136931970-B-232014

Page 53 - Fehlersuche

Beschrijving van het product1 23458961071Waterreservoir2Bedieningspaneel3Deur van het apparaat4Primaire filter5Bodemdeksel met luchtopeningenWAARSCHUW

Page 54 - Technische Daten

Raak de tiptoetsen met uw vingeraan in het gebied met het symboolof de naam van de optie. Draaggeen handschoenen bij het aanrakenvan het bedieningspan

Page 55 - UMWELTTIPPS

OptiesDroogtegraad Deze functie helpt het wasgoed beter tedrogen. Er zijn 4 mogelijke selecties:• Extra Droog• Sterkdroog (alleen voor katoen)• Kas

Comments to this Manuals

No comments