GETTING STARTED?EASY.User ManualZDT26050FANL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatFR Notice d'utilisation 19Lave-vaisselle
DAGELIJKS GEBRUIK1. Draai de waterkraan open.2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat teactiveren.Zorg dat het apparaat in deprogrammakeuzemodus st
OptiesDe gewenste opties moeten elke keerdat u een programma start wordengeactiveerd.De opties kunnen niet worden in- ofuitgeschakeld als een programm
AANWIJZINGEN EN TIPSALGEMEENDe volgende tips zorgen voor optimaleschoonmaak- en droogresultaten en helpen ook hetmilieu te beschermen.• Verwijder grot
DE REKKEN UITRUIMEN1. Laat de borden afkoelen voordat u deze uit hetapparaat neemt. Hete borden zijn gevoelig voorbeschadigingen.2. Ruim eerst het ond
• Trek het bovenrek naar buiten.• Om de sproeiarm los te maken van de korf, duwt u de sproeiarm naar boven in de richting van de lagerepijl en draait
Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet programma begint niet. • Verzeker u ervan dat de klep van het apparaat gesloten is.• Als start
Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat maakt kortslui-ting.• De stroomsterkte is onvoldoende om alle tegelijk werkende ap-pa
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingDe binnenkant van het apparaatis nat.• Dit is geen fout van het apparaat. Het wordt veroorzaakt doorde vochtigh
Watertoevoerdruk bar (minimaal en maximaal) 0.5 - 8MPa (minimaal en maximaal) 0.05 - 0.8WatertoevoerKoud water of warm water 2) max. 60 °CVermogen Cou
INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra
VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacépar le fabricant, un service de maintenance agréé ou untechnicien qualifié afin
• Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyauxn'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'uneréparation a été effectuée ou qu'un
DÉMARRAGE FACILE1 2835 6 741Touche Marche/Arrêt2Affichage3Touche Delay4Touches de programme5Touche TimeSaver6Touche XtraDry7Touche RESET8VoyantsVOYANT
ProgrammeDegré de salissu-reType de vaissellePhases du pro-grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Consomma-tion électri-que(kWh)Eau(l)P3Intensive• T
MODE UTILISATEURRéglages disponibles en mode utilisateur :• Le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction dela dureté de l'eau.• L'
DÉSACTIVATION DE LA NOTIFICATION DUDISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGEVIDEAssurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur.1. Appuyez sur .• L
ATTENTION! Si les enfants peuventaccéder à l'appareil, nous vousconseillons de désactiver l'optionAirDry car l'ouverture de la portepou
Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de sécher sans traces ni taches. Il est libéré automatiquementau cours de la phase de rinçage chaud.• Remp
RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMMEFonction AUTO OFFCette fonction réduit la consommation d'énergie enéteignant automatiquement l'appareil
Si vous ouvrez la porte durant la phasede séchage, avant que la fonctionAirDry ne l'ouvre automatiquement, leprogramme s'arrêtera au bout de
• Leg het bestek in de besteklade met de scherpe randen naarbeneden of leg ze horizontaal in de besteklade met de scherperanden naar beneden.• Laat om
5. Ajustez la quantité de liquide de rinçagelibérée.6. Activez la notification du distributeur de liquidede rinçage vide.CHARGEMENT DES PANIERS• Utili
C• Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord ducollecteur d'eau.• Remettez le f
recommandons de lancer un programme longau moins 2 fois par mois.• Pour maintenir des performances optimales,nous vous recommandons d'utiliser un
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil s'arrête et redémarreplusieurs fois en cours defonctionnement.• C'
Problème Cause et solution possiblesRésultats de séchage insatisfai-sants.• La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appa-r
Problème Cause et solution possiblesIl y a des résidus de détergentdans le distributeur de produit delavage à la fin du programme• La pastille de déte
Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.101) Reportez-vous à la plaque signalétique pour les autr
37
38
39
WAARSCHUWING! Gevaarlijkespanning.• Als de watertoevoerslang beschadigd is, sluitdan onmiddellijk de waterkraan en haal destekker uit het stopcontact.
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP117879340-A-352017
EENVOUDIGE START1 2835 6 741Aan/uit-toets2Weergave3Delay-toets4Programmatoetsen5TimeSaver-toets6XtraDry-toets7RESET-toets8IndicatielampjesINDICATIELAM
ProgrammaMate van vervui-lingType wasgoedProgrammafasenVerbruiksgegevens1)Bereidings-tijd(min.)Energie-(kWh)Water(l)P3Intensive• Sterk be-vuild• Servi
• De activering of deactivering van de aanduidingleeg glansmiddelreservoir.• Het niveau van het glansmiddel volgens debenodigde dosering.• De activeri
DE AANDUIDING LEEGGLANSMIDDELRESERVOIR DEACTIVERENZorg dat het apparaat in de gebruikersmodus staat.1. Druk op .• De indicatielampjes , , en zi
VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT1. Controleer of het ingestelde stand van dewaterontharder juist is voor dewaterhardheid in uw omge
Comments to this Manuals