ELAVADORAWASHING MACHINEZWF 360MANUAL DE USOUSER MANUAL35.292.954/0GB35.292.954…ZWF360.qxd 16/12/2004 18:03 Página 1
10UsoPanel de mandos1. Cubeta del detergenteTeclas de opción de programaDependiendo del programa, pueden combinarsediferentes teclas de opción.Cuando
11ESPAÑOL7. Indicador de las fases delprograma Durante el desarrollo del programa, el pilotocorrespondiente a la fase del ciclo en la que seencuentre
12Consejos para el lavado Selección de las prendasRespete los símbolos para el tratamiento de lostejidos en las etiquetas de cada una de las prendasy
ESPAÑOL13Óxido: sal oxálico disuelto en caliente o un productoantiorín en frío. Preste atención a las manchas deorín viejas porque la estructura de ce
14Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidosLas etiquetas con los símbolos que están pegadas en las prendas son muy útiles para el tr
ESPAÑOL154. Seleccione el programa deseadoGire el selector de programas hasta alcanzar elprograma deseado.5. Seleccione la/s tecla/s de opcióndeseada/
9. Apertura de la puerta despuésde que el programa hayaempezadoPrimero pare la lavadora pulsando la tecla INICIO / PAUSA.Podrá abrir la puerta pasados
17ESPAÑOLFicha programasProgramas de lavado para algodón y lino(*) Seleccionando esta opción, el agua del último aclarado no se descarga para evitar l
18Ficha programasProgramas de lavado para sintéticos, mixtos, delicados, lana(*) Seleccionando esta opción, el agua del último aclarado no se descarga
19ESPAÑOLFicha programasProgramas especiales(*) Seleccionando esta opción, el agua del último aclarado no se descarga para evitar la formación deplieg
2Estimado cliente,Le rogamos leer atentamente estas instrucciones deuso y prestar particular atención a las normas deseguridad escritas en las primera
201. Exterior del aparatoLimpie la parte externa del aparato con agua tibia yun producto neutro no abrasivo. Aclare con agualimpia y seque con un trap
ESPAÑOL21ESPAÑOL4. Filtro de cargaSi se da cuenta de que el aparato emplea mástiempo para llenarse, hay que verificar que el filtro decarga del agua n
22Anomalías de funcionamientoDefectos que pueden resolver sin la ayuda de un técnico.Anomalías Posibles causas- El aparato no se pone en marcha:• La p
23ESPAÑOLAnomalías Causas posibles• Se ha usado poco detergente o un detergenteinadecuado. Una cantidad insuficiente de detergentepuede dejar las pren
24Si no se soluciona el problema, diríjase al centro deasistencia después de haber tomado nota delmodelo, del número de serie y de la fecha decompra d
25ENGLISHDear customer,Please read these operating instructions carefullyand pay particular attention to the safety notesindicated in the first pages.
26Maintenance 43Bodywork 43Detergent dispenser drawer 43Cleaning of the drainage area 43Water inlet filter 44Emergency emptying out 44Frost precaution
27ENGLISHInstallation• All internal packing must be removed before usingthe appliance. Serious damage may be caused tothe machine or adjacent furnitur
28DisposalTips for environmental protectionPackaging materialsThe materials marked with the symbol arerecyclable.>PE<=polyethylene>PS<=po
29ENGLISHDIMENSIONS Height 85 cmWidth 60 cmDepth 60 cmMAXIMUM RECOMMEND LOAD Cotton, linen 5 kgSynthetics 2 kgDelicates 2 kgWoollens 1 kgSPIN SPEED 65
ESPAÑOLMantenimiento 20Exterior del aparato 20Cubeta detergente 20Limpieza de la zona de descarga 20Filtro del tubo de carga 21Vaciado de emergencia 2
30InstallationTransit security barsBefore starting the machine up, the transportsecurity bars must be removed as follows:You are advised to keep all
31ENGLISH1,5 m. Max.60 cm. Min.90 cm. Max.IMPORTANT: The distance from the floor to thehighest part of the hose should be between 60 to90 cm. (It is a
32This new machine meets all modern requirements for effective treatment of laundry with low water, energy anddetergent consumption.• The balance cont
33ENGLISHUse1. Detergent dispenser drawerProgramme option buttonsDepending on the programme, different optionbuttons can be combined.When these button
347. Programme progress displayDuring programme development, the lightcorresponding to the cycle phase which the machineis in will illuminate. In othe
35ENGLISHWashing hintsSorting the laundryFollow the wash code symbols on each garmentlabel and the manufacturer’s washing instructions.Sort the laundr
36Ink: depending on the type of ink, moisten the fabricfirst with acetone (*), then with acetic acid; treat anyresidual marks on white fabrics with bl
37ENGLISHInternational wash code symbolsThese symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry.Energeti
384. Select the required programmeTurn the programme selector to the requiredprogramme.5. Select the required option pushbutton/s1. Place the laundry
39ENGLISH9. Opening the door after theprogramme has startedFirstly, stop the machine by pressing INICIO / PAUSA button.After about two or three minute
Instalación• Antes del uso, hay que quitar todas las piezas deembalaje y de transporte; de no hacerlo así, tantoel aparato como los muebles podrían su
40Programme tableWashing programmes for cotton and linen(*) When this option is selected, the last rinse water does not drain to avoid wrinkling in th
41ENGLISHProgramme tableWashing programmes for synthetics, mixed fabrics, delicates, wool(*) When this option is selected, the last rinse water does n
42Programme tableSpecial washing programmesProgrammeselectordialpositionAntiarrugas (*)ACLARADOSCENTRIFUGADODESCARGAPARADAWashingprogrammeStains and t
43ENGLISH1. BodyworkClean the outside of the machine with warm waterand a neutral, non-abrasive household detergent.Rinse with clean water and dry wit
444. The water inlet hose filterIf your water is very hard or contains traces of limedeposit, the water inlet filter may become clogged.It is therefor
45ENGLISHSomething not working?Problems which can be resolved without a technician's help.Problems Possible cause- The machine does not start up:
46Problems Possible cause• Little detergent or an inappropriate one has beenused. An insufficient amount of detergent leaves thelaundry looking grey.•
47ENGLISHIf you are unable to identify or solve the problem,contact our service centre. Before telephoning, makea note of the model, serial number and
EHPOESL/Z - 12/200435.292.954…ZWF360.qxd 11/12/2004 13:35 Página 48
ESPAÑOL5EliminaciónConsejos para la protección del ambienteMateriales de embalajeLos materiales que incluyen el símbolo puedenser reciclados.>PE&l
DIMENSIONES Altura 85 cmAnchura 60 cmProfundidad 60 cmCAPACIDAD DE CARGA MAXIMA Algodón 5 kgSintéticos 2 kgDelicados 2 kgLana 1 kgVELOCIDAD CENTRIFUGA
ESPAÑOL7InstalaciónDispositivos de seguridad para eltransporteAntes de poner en marcha la lavadora, esindispensable quitar los dispositivos desegurida
81,5 m. Max.60 cm. Min.90 cm. Max.ATENCION: La parte más alta del tubo debequedar a una altura del suelo comprendida entre 60y 90 cm. (La más aconseja
9ESPAÑOLEste nuevo aparato afronta todas las exigencias de un moderno tratamiento de la ropa con ahorro de agua,energía y detergente.• El sistema de c
Comments to this Manuals