GBLAVADORAWASHING MACHINEZWG 3128MANUAL DE USOINSTRUCTION BOOKLET35.293.046/0E35.293.046…ZWG3128.qxd 12/6/06 18:06 Página 1
10Uso1 Cubeta del detergente y ficha programasTeclas de opción programaSegún el programa, se pueden combinar diferentesfunciones. Estas se deben selec
ESPAÑOL115 Tecla INICIO / PAUSATras haber seleccionado el programa y las opcionesrequeridas, pulse esta tecla para poner en marcha lamáquina. La luz p
128 Selector de programasEl selector está subdividido en 5 secciones:• Algodón• Tejidos sintéticos• Lavado a mano / Tejidos delicados• Lana• Programas
ESPAÑOL13Consejos para el lavado Selección de las prendasRespete los símbolos para el tratamiento de lostejidos en las etiquetas de cada una de las pr
14Orín: sal oxálico disuelto en caliente o un productoantiorín en frío. Preste atención a las manchas deorín viejas porque la estructura de celulosa h
ESPAÑOL15Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidosLas etiquetas con los símbolos que están pegadas en las prendas son muy útiles par
164. Seleccione el programa deseadoSitúe el selector de programas en la posicióndeseada.5. Reduzca eventualmente la velocidadde centrifugado o selecci
ESPAÑOL179. Modifique un programaSe puede modificar el programa antes de que inicie.Una vez que el programa haya iniciado, se puedesolamente anularlo,
1813. Al final del programaLa máquina se para automáticamente.Si se ha seleccionado la opción , debe vaciar elagua antes de abrir la puerta.Antes de
ESPAÑOL19PROGRAMA AHORRO ENERGIAPara la ropa de algodón poco o normalmente sucia, utilice el programa AHORRO DE ENERGIA: se obtendráun ahorro de energ
2Estimado cliente,Le rogamos leer atentamente estas instrucciones deuso y prestar particular atención a las normas deseguridad escritas en las primera
20Ficha programasPROGRAMAS ESPECIALES* Estos datos tienen un valor solamente indicativo y pueden variar según el tipo y la cantidad de ropa, latempera
ESPAÑOL211. Exterior del aparatoLimpie la parte externa del aparato con agua tibia yun producto neutro no abrasivo. Aclare con agualimpia y seque con
224. Filtro de cargaSi se da cuenta de que el aparato emplea mástiempo para llenarse, hay que verificar que el filtro decarga del agua no se ha atasca
ESPAÑOL23Anomalías de funcionamientoDefectos que pueden resolver sin la ayuda de un técnico antes de dirigirse al Servicio de Asistencia Posventa.Dura
24Anomalías Causas posibles• El centrifugado inicia en retardo o nose efectúa:• Esta lavadora incorpora el sistema "control decentrífuga" (o
From the Electrolux Group.The world’s No. 1 choice.The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleani
ESPAÑOL3Mantenimiento 21Exterior del aparato 21Cubeta detergente 21Limpieza de la zona de descarga 21Filtro de carga 22Vaciado de emergencia 22Precauc
4Instalación• Antes del uso, hay que quitar todas las piezas deembalaje y de transporte; de no hacerlo así, tantoel aparato como los muebles podrían s
ESPAÑOL5EliminaciónConsejos para la protección del ambienteMateriales de embalajeLos materiales que incluyen el símbolo puedenser reciclados.>PE&l
6DIMENSIONES Altura 85 cmAnchura 60 cmProfundidad 60 cmCAPACIDAD DE CARGA Algodón 6.0 kgSintéticos 2.5 kgDelicados 2.5 kgLana 2.0 kgVELOCIDAD CENTRIFU
ESPAÑOL7InstalaciónDispositivos de seguridad para eltransporteAntes de poner en marcha la lavadora, esindispensable quitar los dispositivos desegurida
8ATENCION: La parte más alta del tubo debequedar a una altura del suelo comprendida entre 60y 90 cm. (La más aconsejable es entre 60 y 70cm).El tubo n
ESPAÑOL9Este nuevo aparato afronta todas las exigencias de un moderno tratamiento de la ropa con ahorro de agua,energía y detergente.• El mando selecc
Comments to this Manuals