Zanussi ZWG3128 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Zanussi ZWG3128. ZANUSSI ZWG3128 Manual de usuario [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - WASHING MACHINE

GBLAVADORAWASHING MACHINEZWG 3128MANUAL DE USOINSTRUCTION BOOKLET35.293.046/0E35.293.046…ZWG3128.qxd 12/6/06 18:06 Página 1

Page 2 - Daños de transporte

10Uso1 Cubeta del detergente y ficha programasTeclas de opción programaSegún el programa, se pueden combinar diferentesfunciones. Estas se deben selec

Page 3

ESPAÑOL115 Tecla INICIO / PAUSATras haber seleccionado el programa y las opcionesrequeridas, pulse esta tecla para poner en marcha lamáquina. La luz p

Page 4 - Advertencias y consejos

128 Selector de programasEl selector está subdividido en 5 secciones:• Algodón• Tejidos sintéticos• Lavado a mano / Tejidos delicados• Lana• Programas

Page 5 - Eliminación

ESPAÑOL13Consejos para el lavado Selección de las prendasRespete los símbolos para el tratamiento de lostejidos en las etiquetas de cada una de las pr

Page 6 - Características técnicas

14Orín: sal oxálico disuelto en caliente o un productoantiorín en frío. Preste atención a las manchas deorín viejas porque la estructura de celulosa h

Page 7 - Instalación

ESPAÑOL15Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidosLas etiquetas con los símbolos que están pegadas en las prendas son muy útiles par

Page 8 - Conexión eléctrica

164. Seleccione el programa deseadoSitúe el selector de programas en la posicióndeseada.5. Reduzca eventualmente la velocidadde centrifugado o selecci

Page 9 - Descripción del aparato

ESPAÑOL179. Modifique un programaSe puede modificar el programa antes de que inicie.Una vez que el programa haya iniciado, se puedesolamente anularlo,

Page 10

1813. Al final del programaLa máquina se para automáticamente.Si se ha seleccionado la opción , debe vaciar elagua antes de abrir la puerta.Antes de

Page 11 - 7 Display de programa

ESPAÑOL19PROGRAMA AHORRO ENERGIAPara la ropa de algodón poco o normalmente sucia, utilice el programa AHORRO DE ENERGIA: se obtendráun ahorro de energ

Page 12 - 8 Selector de programas

2Estimado cliente,Le rogamos leer atentamente estas instrucciones deuso y prestar particular atención a las normas deseguridad escritas en las primera

Page 13 - Consejos para el lavado

20Ficha programasPROGRAMAS ESPECIALES* Estos datos tienen un valor solamente indicativo y pueden variar según el tipo y la cantidad de ropa, latempera

Page 14 - Franceses

ESPAÑOL211. Exterior del aparatoLimpie la parte externa del aparato con agua tibia yun producto neutro no abrasivo. Aclare con agualimpia y seque con

Page 15

224. Filtro de cargaSi se da cuenta de que el aparato emplea mástiempo para llenarse, hay que verificar que el filtro decarga del agua no se ha atasca

Page 16 - Secuencia de las

ESPAÑOL23Anomalías de funcionamientoDefectos que pueden resolver sin la ayuda de un técnico antes de dirigirse al Servicio de Asistencia Posventa.Dura

Page 17

24Anomalías Causas posibles• El centrifugado inicia en retardo o nose efectúa:• Esta lavadora incorpora el sistema "control decentrífuga" (o

Page 18 - 13. Al final del programa

From the Electrolux Group.The world’s No. 1 choice.The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleani

Page 19 - Ficha programas

ESPAÑOL3Mantenimiento 21Exterior del aparato 21Cubeta detergente 21Limpieza de la zona de descarga 21Filtro de carga 22Vaciado de emergencia 22Precauc

Page 20

4Instalación• Antes del uso, hay que quitar todas las piezas deembalaje y de transporte; de no hacerlo así, tantoel aparato como los muebles podrían s

Page 21 - Mantenimiento

ESPAÑOL5EliminaciónConsejos para la protección del ambienteMateriales de embalajeLos materiales que incluyen el símbolo puedenser reciclados.>PE&l

Page 22 - 5. Vaciado de emergencia

6DIMENSIONES Altura 85 cmAnchura 60 cmProfundidad 60 cmCAPACIDAD DE CARGA Algodón 6.0 kgSintéticos 2.5 kgDelicados 2.5 kgLana 2.0 kgVELOCIDAD CENTRIFU

Page 23 - Anomalías Causas posibles

ESPAÑOL7InstalaciónDispositivos de seguridad para eltransporteAntes de poner en marcha la lavadora, esindispensable quitar los dispositivos desegurida

Page 24

8ATENCION: La parte más alta del tubo debequedar a una altura del suelo comprendida entre 60y 90 cm. (La más aconsejable es entre 60 y 70cm).El tubo n

Page 25 - The world’s No. 1 choice

ESPAÑOL9Este nuevo aparato afronta todas las exigencias de un moderno tratamiento de la ropa con ahorro de agua,energía y detergente.• El mando selecc

Comments to this Manuals

No comments