GETTING STARTED?EASY.User ManualZOB65301XKNL Gebruiksaanwijzing 2OvenFR Notice d'utilisation 30Four
De klokfunctie gaat na een paar seconden uit.GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRESWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligheid.DE ACCESSOIRES PLAATSENBakroo
knapperig van buiten. Dit reduceert zowel debereidingstijd als het energieverbruik.Voor de bereiding van gebakDe ovendeur mag pas worden geopend alsdr
Gerecht Tijd (min)Broodjes 10 - 20Brood 15 - 25Focaccia 15 - 25Vlees 15 - 25Pastaschotel 15 - 25Pizza 15 - 25Rijst 15 - 25Groenten 15 - 25RoosterenGeb
GerechtBoven-/Onderwarmte HeteluchtTijd (min) OpmerkingenTemperatuur(°C)Rooster-hoogteTemperatuur(°C)Rooster-hoogteKerstge-bak / rijk-gevuldevruchten-
GerechtBoven-/Onderwarmte HeteluchtTijd (min) OpmerkingenTemperatuur(°C)Rooster-hoogteTemperatuur(°C)Rooster-hoogteEclairs -één niveau190 3 170 3 25 -
GerechtBoven-/Onderwarmte HeteluchtTijd (min)Opmerkin-genTemperatuur(°C)Rooster-hoogteTemperatuur(°C)Rooster-hoogteScones1) 200 3 190 3 10 - 20 Op een
GerechtBoven-/Onderwarmte HeteluchtTijd (min)Opmerkin-genTemperatuur(°C)Rooster-hoogteTemperatuur(°C)Rooster-hoogteKalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op
GerechtBoven-/Onderwarmte HeteluchtTijd (min)Opmerkin-genTemperatuur(°C)Rooster-hoogteTemperatuur(°C)Rooster-hoogteTonijn /zalm190 2 175 2 35 - 60 4 -
GerechtTemperatuur(°C)Tijd (min)Rosbief ofossenhaas,doorbakken170 - 180 8 - 10VarkensvleesGerechtTemperatuur(°C)Tijd (min)Schouder-stuk, nekstuk,ham 1
Gerecht AccessoiresTemperatuur(°C)Roosterhoog-teTijd (min)Zoete broodjes,12 stuksbakplaat of lekschaal 175 3 40 - 50Broodjes, 9stuksbakplaat of leksch
VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo
Gerecht AccessoiresTemperatuur(°C)Roosterhoog-teTijd (min)Vegetarischeomeletpizzavorm op rooster 180 3 35 - 45Groenten, medi-terraans 0,7 kgbakplaat o
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u)Kruiden 40 - 50 2 - 3FruitGerecht Temperatuur (°C) Tijd (u)Roosterhoogte1 stand 2 standenPruimen 60 - 70 8 - 10 3 1 /
Gerecht -functieAccessoi-resRoos-terhoog-teTempe-ratuur(°C)Tijd (min) OpmerkingenVetvrijecakeBoven +onderwarm-teBakroos-ter2 170 40 - 50 Gebruik een c
ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligheid.OPMERKINGEN OVER SCHOONMAKENMaak de voorkant van de oven schoon met eenzachte
LET OP! Gebruik de oven nooitzonder de interne glasplaat.1. Open de deur volledig en houd vast aan beidescharnieren.2. Til de hendels van beide scharn
Zorg ervoor dat u de interne glasplaat correct in deuitsparingen plaatst.AHET LAMPJE VERVANGENWAARSCHUWING! Gevaar voorelektrische schokken.Het lampje
Probleem Mogelijke oorzaak oplossingU wilt de Multi-hetelucht-func-tie inschakelen, maar het indi-catielampje van de PlusSteam-knop staat aan.De funct
INBOUW1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 560594589114215483570605206020198523BEVESTIGING VAN HET
Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totalevermogen op het typeplaatje. U kunt ook de tabelraadplegen:Totaal vermogen (W)Deel van de kabel(mm²)
Eten warm houdenKies de laagst mogelijke temperatuurinstelling omde restwarmte te gebruiken en een maaltijd warm tehouden.Hetelucht (vochtig)Functie i
• Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgereite plaatsen of verwijderen.• Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, destek
INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra
• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessiblesdeviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à nepas toucher les éléments chauffa
• N'utilisez que des systèmes d'isolationappropriés : des coupe-circuits, des fusibles(les fusibles à visser doivent être retirés dusupport)
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyerl'émail catalytique (le cas échéant).ÉCLAIRAGE INTÉRIEURAVERTISSEMENT! Risqued'électr
PREMIER NETTOYAGERetirez tous les accessoires du four.Reportez-vous au chapitre « Entretienet nettoyage ».Nettoyez le four et les accessoires avant de
Fonction du four UtilisationChaleur Tour-nante HumideCette fonction est conçuepour économiser de l'éner-gie en cours de cuisson.Pour obtenir des
ATTENTION! Ne remplissez pasle bac de la cavité d'eau en coursde cuisson, ou lorsque le four estchaud.2. Placez les aliments dans le four et ferm
Fonction de l'horloge UtilisationDÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans
3. À la fin du temps de cuisson programmé, unsignal sonore retentit. Appuyez sur une touchepour arrêter le signal sonore.4. Tournez les boutons de fon
La température et les temps decuisson indiqués sont fournisuniquement à titre indicatif. Ils varienten fonction des recettes ainsi que dela qualité et
• De elektrische installatie moet eenisolatieapparaat bevatten waardoor het apparaatvolledig van het lichtnet afgesloten kan worden.Het isolatieappara
Utilisez le deuxième niveau de la grille.PlatEau dans le bac de la ca-vité (ml)Température (°C) Durée (min)Pizza 150 200 - 210 10 - 20Croissants 150 1
PlatVoûte Chaleur TournanteDurée (min) RemarquesTempérature(°C)Positionsdes grillesTempérature(°C)Positionsdes grillesGâteau aufromage170 1 165 2 60 -
PlatVoûte Chaleur TournanteDurée (min) RemarquesTempérature(°C)Positionsdes grillesTempérature(°C)Positionsdes grillesBiscuits/Gâteauxsecs/Tres-ses fe
PlatVoûte Chaleur TournanteDurée (min) RemarquesTempérature(°C)Positionsdes grillesTempérature(°C)Positionsdes grillesTourtes 180 2 170 2 45 - 70 Dans
PlatVoûte Chaleur TournanteDurée (min) RemarquesTempérature(°C)Positionsdes grillesTempérature(°C)Positionsdes grillesScones1) 200 3 190 3 10 - 20 Sur
PlatVoûte Chaleur TournanteDurée (min) RemarquesTempérature(°C)Positionsdes grillesTempérature(°C)Positionsdes grillesVeau 190 2 175 2 90 - 120 Sur un
PlatVoûte Chaleur TournanteDurée (min) RemarquesTempérature(°C)Positionsdes grillesTempérature(°C)Positionsdes grillesThon/saumon190 2 175 2 35 - 60 4
PlatTempérature(°C)Durée (min)Rôti ou filetde bœuf biencuit170 - 180 8 - 10PorcPlatTempérature(°C)Durée (min)Épaule, col-let, morceaude jambon,1- 1,5
Plat AccessoiresTempérature(°C)Positions desgrillesDurée (min)Petits pains(12 morceaux)Plateau de cuisson ou platà rôtir175 3 40 - 50Petits pains,9 mo
Plat AccessoiresTempérature(°C)Positions desgrillesDurée (min)Légumes po-chés, 0,4 kgPlateau de cuisson ou platà rôtir180 2 35 - 45Omelette végé-tarie
• Gebruik alleen lampjes met dezelfdespecificaties.SERVICEDIENST• Neem contact op met een erkendeservicedienst voor reparatie van het apparaat.• Gebru
Plat Température (°C) Durée (h)Haricots 60 - 70 6 - 8Poivrons 60 - 70 5 - 6Légumes pour potage 60 - 70 5 - 6Champignons 50 - 60 6 - 8Fines herbes 40 -
Plat FonctionAccessoi-resPosi-tionsdes gril-lesTempé-rature(°C)Durée (min) RemarquesTourteaux pom-mesConvectionnaturelleGrillemétalli-que2 180 70 - 90
Plat FonctionAccessoi-resPosi-tionsdes gril-lesTempé-rature(°C)Durée (min) RemarquesSteakhaché6 pièces,0,6 kgGril Grillemétalli-que etlèchefrite4 max.
NETTOYEZ LE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ DE LAPORTEVérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de laporte. Le joint d'étanchéité de la porte est
4. Déposez la porte sur une surface stablerecouverte d'un tissu doux.5. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé surl'arête supérieure de
Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ontpas été effectués.Vérifiez que les réglages sontcorrects.Le
cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétiquede la cavité du four.Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...
min. 55020595+-118590min. 560594589114215483570605206020198523FIXATION DE L'APPAREIL AU MEUBLEABINSTALLATION ÉLECTRIQUELe fabricant ne pourra êtr
Identification du modèle ZOB65301XKIndex d'efficacité énergétique 95.2Classe d'efficacité énergétique AConsommation d'énergie avec char
59
Voor functie: Raadpleeg het hoofdstuk'Dagelijks gebruik', het instellen van defunctie Multi hetelucht PLUS. Multihetelucht PLUS".1. Ste
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP867347264-A-202018
Ovenfunctie ApplicatieHetelucht(vochtig)Deze functie is ontworpenom tijdens de bereidingenergie te besparen. Zie'Hints and tips' hoofdstukHe
LET OP! Vul de uitsparing in deovenruimte niet met water bijtijdens de bereiding of als de ovenheet is.2. Plaats voedsel in de oven en sluit de ovende
Klokfunctie ApplicatieVERTRAGINGS-TIJDOm de functies BEREIDINGSDUUR en EINDE te combineren.KOOKWEKKER Voor het instellen van een afteltijd. Deze funct
Comments to this Manuals