Zanussi TT 160C ZANUSSI User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Zanussi TT 160C ZANUSSI. ZANUSSI TT 160C ZANUSSI Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
NÁVOD K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD NA OBSLUHU
KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ
GEBRAUCHSANLEITUNG
CHLADNIČKA
CHŁODZIARKA
HŰTŐSZEKRÉNY
FRIGIDER
KÜHLSCHRANK
ZRG 316 CW
ZANUSSI
200381875 SKE/Za/90-2. (08.)
HU
DE
SK
PL
CZ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - ZRG 316 CW

NÁVOD K OBSLUZEINSTRUKCJA OBSŁUGINÁVOD NA OBSLUHUKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓGEBRAUCHSANLEITUNGCHLADNIČKACHŁODZIARKAHŰTŐSZEKRÉNYFRIGIDERKÜHLSCHRANKZRG 316 CWZ

Page 2

10CCZZPoznámky:X obvyklá doba uchovávání,x možná doba uchovávání (týká se jen opravdu čerstvých výrobků).Tabulka dob uchováváníDoba a způsob uchováván

Page 3 - Opatření pro bezpečnost dětí

11PPLLPrzed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera onawiele cennych wskazówek i rad dotyczą

Page 4 - Pokyny pro uživatele

Wskazówki ogólneInstrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niejskorzystać w razie konieczności, lub przekazać wprzypadku sprzedaży urządzenia.Urząd

Page 5 - Informace a poznámky

13PPLLWskazówki ogólneUrządzenie, które Państwo zakupili jest domowąchłodziarką bez komory zamrażania. Służy doprzechowywania schłodzonej żywności. Ni

Page 6 - Když se chladnička nepoužívá

Eksploatacja urządzeniaPrzed pierwszym uruchomieniemWłożyć do chłodziarki wszystkie akcesoria i podłączyćurządzenie do zasilania elektrycznego wkładaj

Page 7 - Pokyny pro instalatéra

15PPLLOszczędzanie energiiUpewnić się, że sprężarka i skraplacz mająodpowiednią wentylację. Nie należy przykrywaćkratek wentylacyjnych itp.Szczelnie

Page 8 - Instalace spotřebiče

Co zrobić, jeżeli urządzenie niedziałaUsterkaUrządzenie chłodziw niewystarczającysposóbUrządzenie chłodzizbyt mocnoUrządzenie niepodejmujechłodzeniaUr

Page 9 - Elektrické připojení

17PPLLInstalacja urządzeniaTransport i rozpakowanieUrządzenie jest dostarczane w oryginalnymopakowaniu. Należy je przewozić w pozycjipionowej.Po każdo

Page 10 - Tabulka dob uchovávání

regulacyjne (2 sztuki) i postawić urządzenie wnormalnej pozycji.Aby zdjąć górny zawias drzwi należy odkręcić śruby (2 sztuki) mocujące górny blat w ty

Page 11 - Spis treści

19PPLLUwaga:X zwyczajowy czas przechowywaniax możliwy czas przechowywania (dotyczy tylko świeżych produktów)Artykuł żywnościowy Czas przechowywania w

Page 12

2CCZZPřed instalací a použitím spotřebiče si tento návod k obsluze pečlivě přečtěte. Obsahuje bezpečnostníupozornění, rady, informace a poznámky. Jest

Page 13 - Wskazówki dla użytkownika

20SSKKPred inštaláciou a použitím spotrebiča si dôkladne prečítajte tento návod na používanie. Táto príručka obsahujebezpečnostné pokyny, upozornenia,

Page 14 - Eksploatacja urządzenia

21SSKKVšeobecné bezpečnostné pokynyTento návod na používanie starostlivo uschovajte a vprípade sťahovania alebo zmeny vlastníka odovzdajteďalšiemu uží

Page 15 - Regularne mycie

22SSKKVšeobecné informácieOficiálnym označením spotrebiča je chladnička predomácnosť bez mraziaceho priestoru. V súlade soznačením je spotrebič vhodný

Page 16 - Wskazówki dla instalatora

23Ovládanie spotrebičaUvedenie do prevádzkyPríslušenstvo vložte do chladničky a potom zasuňtezástrčku spotrebiča do zásuvky. Chladenie spustíteotočení

Page 17 - Instalacja urządzenia

24Ako ušetriť energiuDbajte na to, aby spotrebič nebol umiestnený vdosahu slnečného žiarenia ani v blízkosti iného zdrojatepla.Skontrolujte, či je zab

Page 18

25Odstránenie poruchyVýmena žiarovkyAk vnútorné osvetlenie nefunguje, môžete vymeniťžiarovku podľa nasledujúcich pokynov:Spotrebič odpojte od elektric

Page 19

26Inštalácia spotrebičaPreprava, rozbalenieSpotrebič odporúčame prepravovať v originálnombalení, vo zvislej polohe, rešpektujúc upozorneniena obale.Po

Page 20

27SSKKPri upravovaní horného držiaka dverí uvoľnite skrutky (2 kusy), ktoré pridržiavajú umelohmotný vrchnák vzadnej časti skrine.Vrchnú časť zatlačte

Page 21 - Dôležité bezpečnostné pokyny

Výrobca si vyhradzuje právo na akékoľvek zmeny výrobku.28SSKKPoznámka:X bežná doba skladovaniax prípustná doba skladovania (vzťahuje sa výlučne na sku

Page 22 - Pokyny pre užívateľa

29HHUUTartalomjegyzékFontos információk a biztonságról ...30Általános biztonsági előírások...30Gyermeke

Page 23 - Tipy a nápady

3CCZZObecná bezpečnostní opatřeníUložte tyto pokyny tak, aby mohly stále doprovázetspotřebič při jeho stěhování nebo při změně jehovlastníka.Tento spo

Page 24 - Pravidelné čistenie

Általános biztonsági előírásokŐrizze meg ezt a kezelési tájékoztatót és azköltözéskor vagy tulajdonosváltáskor kísérje akészüléket.A készüléket csak é

Page 25 - Pokyny pre inštalatéra

31HHUUÁltalános tájékoztatásA készülék hivatalos megnevezése „háztartásihűtőszekrény mélyhűtő rekesz nélkül”. A készülék ennekmegfelelően hűtött élelm

Page 26 - Inštalácia spotrebiča

A készülék kezeléseHasználatbavételHelyezze el a tartozékokat a hűtőszekrényben, majdcsatlakoztassa a villásdugót a dugaszoló aljzatba. A hűtésmegindu

Page 27 - Pripojenie na elektrickú sieť

33HHUUHasznos tudnivalók és tanácsokFelhívjuk szives figyelmét, hogy a készülékváltoztatható polcosztással rendelkezik, ami anormál hűtőtér használh

Page 28 - Tabuľka skladovania potravín

34Így lehet energiát megtakarítani:Kerülje a készülék elhelyezését napos helyen, illetvehőforrás közelében.Ügyeljen a kondenzátor és kompresszor jósze

Page 29 - Tartalomjegyzék

35HHUUAz ajtótömítő profil tisztítását tiszta vízzel végezze.Tisztítás után helyezze feszültség alá a készüléket.Évente egy-két alkalommal ajánlatos a

Page 30

36ModellBruttó térfogat (l)Nettó térfogat (l)Szélesség (mm)Magasság (mm)Mélység (mm)Energiafogyasztás (kWh/24h)(kWh/év)Energiaosztály EU szabvány szer

Page 31 - Az üzemeltető figyelmébe

37HHUUAjtónyitásirány változtatásaAmennyiben az elhelyezés vagy a kezelhetőségmegköveteli, lehetőség van az ajtónyitásirány jobbosrólbalosra történő á

Page 32 - A készülék kezelése

Villamos csatlakozásA készüléket csak 230 V névleges feszültségű, 50Hz névleges frekvenciájú váltakozó áramú hálózatralehet kapcsolni.Balesetvédelmi s

Page 33 - Ötletek és gondolatok

39HHUUJelmagyarázat:X szokásos tárolási időx lehetséges tárolási idő (csak garantáltan friss árúra vonatkozik)Tárolási idő táblázatFriss élelmiszerek

Page 34 - Karbantartás

4CCZZObecné informaceOficiální označení spotřebiče je domácí chladnička bezoddílu pro zmrazené potraviny. Podle toho je spotřebičvhodný pro uchovávání

Page 35 - Ha valami nem működik

40DDEEBevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst die Gebrauchsanleitung durch, dieSicherheitshinweise und wichtige Inf

Page 36 - Az üzembehelyező figyelmébe

41DDEEFür die Sicherheit Ihrer KinderIhre Kinder sollten nicht mit den Klebebändern undVerpackungsmaterialien des Gerätes spielen, daLebensgefahr durc

Page 37 - Ajtónyitásirány változtatása

42DDEEZum Betrieb des GerätesAllgemeine InformationenSie haben einen Kühlschrank ohne Gefrierfacherworben. Dementsprechend ist Ihr Gerät für Lagerungv

Page 38 - Villamos csatlakozás

43DDEEInbetriebnahmeLegen Sie das beiliegende Zubehör in den Kühlschrankund stecken Sie den Netzstecker in die geerdeteSteckdose.Mit dem Temperaturreg

Page 39 - Tárolási idő táblázat

44DDEEDas Wasser sammelt sich im Sammelbehälter, läuft durchden Tauwasserablauf über die Tauwasserabführung in dieAuffangschale (auf dem Kompressor) u

Page 40

45DDEENach der Reinigung können Sie den Netzstecker wiederin die Steckdose stecken.Ein- bis zweimal jährlich sollten Sie auf der Rückseite desKühlschr

Page 41 - Inbetriebnahme

46DDEEInbetriebnahmeTransport, AuspackenDas Gerät sollte stehend und in Originalverpackungtransportiert werden.Nach jedem Transport muß das Gerät zur

Page 42 - Zum Betrieb des Gerätes

47DDEEdie Wand gestellt werden kann.Beim Aufstellen müssen die Mindestabständeeingehalten werden. (siehe Abb.)A: Wenn das Kühlgerät unter einen Hänges

Page 43

48DDEEBefestigen Sie ihn mit den 2 Schrauben auf derRückseite des Gerätes.Setzen Sie den Türgriff um, und die Blindstopfen aufder gegenüberliegenden S

Page 44 - Instandhaltung

49DDEELagerzeittabelleDauer und Art der Lagerung frischer Lebensmittel im KühlschrankSymbolerklärung:X Übliche Lagerzeitx Mögliche Lagerzeit (bezieht

Page 45 - Fehlerbeseitigung

5Obsluha spotřebičeUvedení do provozuVložte do spotřebiče veškeré příslušenství a pak zapojtezástrčku do zásuvky. Když chcete zapnout chlazení,otáčejt

Page 48 - Elektrischer Anschluß

2008. 02. 28.ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPEFrom the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.The Electrolux Group is the world's lar

Page 49 - Lagerzeittabelle

6Jak ušetřit energiiNeumisťujte spotřebič na místo vystavenéslunečnímu záření nebo blízko zdrojů tepla.Ujistěte se, že kondenzátor a kompresor mají do

Page 50 - SKE/Za/90-2. (08.)

7Odstraňování závadJak vyměnit žárovkuKdyz zárovka prestane svítit, muzete ji vymenit takto:Vypnete spotrebic.Vyšroubujte šroubky pridrzující kryt osv

Page 51

8CCZZInstalace spotřebičeDoprava, vybaleníDoporučuje se dopravovat spotřebič v jehooriginálním obalu ve svislé poloze a respektovatvýstražná upozorněn

Page 52 - 2008. 02. 28

9CCZZPro přesazení horního dveřního závěsu vyjmětešrouby (2 kusy) připevňující vrchní díl z umělé hmotyna zadní straně skříně.Zatlačte vrchní část zpě

Comments to this Manuals

No comments