GETTING STARTED?EASY.User ManualZBB28655SANL Gebruiksaanwijzing 2Koel-vriescombinatieFR Notice d'utilisation 13Réfrigérateur/congélateurDE Benutz
Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe deur is niet goed geslo-ten.Zie 'De deur sluiten'.De "QuickFreeze" is inge-schakeld.Zie &quo
DE DEUR SLUITEN1. Maak de afdichtingen van de deur schoon.2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg demontageaanwijzingen.3. Vervang, indien nodig,
TECHNISCHE GEGEVENSTECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breedte mm 560Diepte mm 550Maximale bewaartijd bij stroomuitva
INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra
• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceintede l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pasobstrués.• N
• Vérifiez que les paramètres figurant sur laplaque signalétique correspondent aux donnéesélectriques de votre réseau.• Utilisez toujours une prise de
FONCTIONNEMENTBANDEAU DE COMMANDE1 24 31Indicateur de température LED2Voyant QuickFreeze3Touche QuickFreeze4ThermostatTouche Marche/ArrêtMISE EN MARCH
ATTENTION! N'utilisez jamais dedétergents, de produits abrasifs, denettoyants à base de chlore ou d'huilecar ils pourraient endommager lerev
CONSERVATION D'ALIMENTS CONGELÉS ETSURGELÉSLors de la mise en service ou après un arrêtprolongé, laissez fonctionner l'appareil pendant2 heu
CONSEILS POUR LA CONGÉLATIONVoici quelques conseils importants pour obtenir unprocessus de congélation optimal :• respectez la quantité maximale de de
VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo
collectée dans un récipient spécial situé à l'arrièrede l'appareil, au-dessus du compresseur, d'où elles'évapore.Il est important
Problème Cause probable SolutionLe compresseur fonctionne enpermanence.Il y a une erreur dans le ré-glage de la température.Reportez-vous au chapitre«
Problème Cause probable SolutionLa température des produitsest trop élevée.Laissez les aliments refroidir àtempérature ambiante avant deles placer dan
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous quela tension et la fréquence indiquées sur laplaque signalétique corresponden
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerstdie Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolgenicht ord
– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnlichen Räumlichkeiten• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse,um da
Dieser Beutel ist kein Lebensmittel. Bitteentsorgen Sie ihn umgehend.ELEKTROANSCHLUSSWARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sei
• Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, dasssich Kinder oder Haustiere in dem Geräteinschließen.• Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien
TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.REINIGEN DES INNENRAUMSBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigenSie den typischen
Die maximale Menge an Lebensmitteln, dieinnerhalb von 24 Stunden eingefroren werdenkann, ist auf dem im Inneren des Gerätsbefindlichen Typenschild ang
• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door defabrikant zijn aanbevolen.• Let op da
HINWEISE FÜR DIE KÜHLUNGTipps:• Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie Fleisch ingeeignetes Material und legen Sie dieses aufdie Glasablage über der Gemüs
REGELMÄSSIGE REINIGUNGVORSICHT! Ziehen Sie nicht anLeitungen und/oder Kabeln im Innerndes Geräts und achten Sie darauf,diese nicht zu verschieben oder
WAS TUN, WENN...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein Der Netzstecker
Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf istnicht mit der Verdampfer-schale über dem Kompres-sor verbunden.Verb
MONTAGESTANDORTBeachten Sie bei der Installation dieMontageanleitung.Damit das Gerät die optimale Leistung bringenkann, sollte es weit entfernt von Wä
Breite mm 560Tiefe mm 550Lagerzeit bei Störung Stunden 20Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich auf demTypensch
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP222375135-A-022018
• De stroomkabel moet lager blijven dan hetniveau van de stopcontact.• Steek de stekker pas in het stopcontact als deinstallatie is voltooid. Zorg erv
BEDIENINGBEDIENINGSPANEEL1 24 31Temperatuurindicatie LED2QuickFreeze Indicator LED3QuickFreeze-toets4TemperatuurknopAAN/UIT-toetsINSCHAKELEN1. Steek d
HET PLAATSEN VAN DE DEURPLATEAUSOm het bewaren van voedselverpakkingen vanverschillende afmetingen mogelijk te maken, kunnende schappen op verschillen
In het geval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld als de stroomlanger is uitgevallen dan de duur dieop de kaart met technische kenmerkenonder "
• leg vers, nog niet ingevroren voedsel niet tegenhet al ingevroren voedsel, om te voorkomen datdit laatste warm wordt;• mager voedsel kan beter worde
DE VRIEZER ONTDOOIENHet vriesvak is vorstvrij. Dit betekent dat er geenrijp gevormd wordt als het vriesvak werkt, noch opde binnenwanden, noch op het
Comments to this Manuals