Zanussi ZRG15805WA User Manual

Browse online or download User Manual for Fridge-freezers Zanussi ZRG15805WA. ZANUSSI ZRG15805WA Handleiding [de] [en] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZRG15805WANL Gebruiksaanwijzing 2KoelkastEN User Manual 14RefrigeratorFR Notice d'utilisation 26RéfrigérateurDE B

Page 2 - ALGEMENE VEILIGHEID

Bel, wanneer het advies niet totresultaten leidt, de dichtstbijzijndeklantenservice voor dit merk.HET LAMPJE VERVANGENTrek de stekker uit het stopcont

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

LOCATIELET OP! De stroomtoevoer aan hetapparaat moet verbroken kunnenworden; de stekker moet daarom nade installatie gemakkelijk toegankelijkzijn.Het

Page 4 - BEDIENING

13. Draai de schroeven aan de achterkant weervast.14. Verwijder en installeer de handgreep aan deandere kant.123Voer een eindcontrole uit en verzekeru

Page 5 - DAGELIJKS GEBRUIK

TECHNISCHE INFORMATIETECHNISCHE GEGEVENS In hoogte mm 850Breedte mm 550Diepte mm 612Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 11Spanning Volt 230 -

Page 6 - AANWIJZINGEN EN TIPS

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible if a

Page 7 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutraldetergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaningpads, solvents or metal obje

Page 8 - PROBLEEMOPLOSSING

• Do not touch the compressor or the condenser.They are hot.• Do not remove or touch items from the freezercompartment if your hands are wet or damp.•

Page 9

DAILY USEWARNING! Refer to Safety chapters.FREEZING FRESH FOODThe freezer compartment is suitable for freezingfresh food and storing frozen and deep-f

Page 10

• A faint click noise from the temperatureregulator when the compressor switches on oroff.HINTS FOR ENERGY SAVING• Do not open the door frequently or

Page 11

This appliance contains hydrocarbonsin its cooling unit; maintenance andrecharging must therefore only becarried out by authorized technicians.The acc

Page 12

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvo

Page 13 - MILIEUBESCHERMING

WARNING! If the cabinet will be kepton, ask somebody to check it once ina while to prevent the food inside fromspoiling in case of a power failure.TRO

Page 14 - GENERAL SAFETY

Problem Possible cause SolutionWater flows on the rear plateof the refrigerator.During the automatic de-frosting process, frost meltson the rear plate

Page 15 - SAFETY INSTRUCTIONS

INSTALLATIONWARNING! Refer to Safety chapters.POSITIONINGThis appliance can be installed in a dry, wellventilated indoor where the ambient temperature

Page 16 - FIRST USE

3. Unscrew the left foot.4. Unscrew the screws of the door bottom hinge.Remove the hinge. Put over the pin in thedirection of the arrow.5. Unscrew and

Page 17 - HINTS AND TIPS

REVERSIBILITY OF THE FREEZER DOOR180˚ELECTRICAL CONNECTION• Before plugging in, ensure that the voltage andfrequency shown on the rating plate corresp

Page 18 - CARE AND CLEANING

ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put thepackaging in applicable containers to recycle it.Help protect the environment an

Page 19

CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne peut être

Page 20 - TROUBLESHOOTING

• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation des aliments de l'appareil, saufs'ils

Page 21

USAGEAVERTISSEMENT! Risque deblessures, de brûlures, d'électrocutionou d'incendie.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cetappareil.• Ne

Page 22 - INSTALLATION

Toutefois, on obtiendra le réglage exact en tenantcompte du fait que la température à l'intérieur del'appareil dépend de plusieurs facteurs

Page 23

• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek.Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geenschuurmiddelen, schuursponsjes, oplos

Page 24 - TECHNICAL INFORMATION

Pour permettre une bonne circulationde l'air, n'enlevez pas la clayette enverre au-dessus du bac à légumes nile compartiment à bouteilles.MI

Page 25 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

d'air avec lesquels ils sont en contact soit réduitautant que possible.• Bouteilles : elles nécessitent un bouchon etdoivent être stockées sur l&

Page 26 - VULNÉRABLES

4. S'ils sont accessibles, nettoyez le condenseuret le compresseur situés à l'arrière de l'appareilavec une brosse.Cette opération amél

Page 27 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProbl

Page 28 - FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule sur la plaquearrière du réfrigérateur.Pendant le dégivrage auto-matique, le givre fond sur

Page 29 - UTILISATION QUOTIDIENNE

6. Branchez la fiche de l'appareil à la prisesecteur.7. Ouvrez le hublot.Vérifiez que l'ampoule s'allume.FERMETURE DE LA PORTE1. Nettoy

Page 30 - CONSEILS

ATTENTION! Pour effectuer lesopérations suivantes, il est conseilléde se faire aider par une autrepersonne pour maintenir fermementles portes de l&apo

Page 31 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR180˚BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous quela tension et la fréquence indi

Page 32

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet eff

Page 33

SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerstdie Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keineVerantwortu

Page 34

• Plaats geen koolzuurhoudende dranken in hetvriesvak. Dit zal extra druk in de drankflesveroorzaken.• Bewaar geen ontvlambare gassen envloeistoffen i

Page 35

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keineanderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Page 36

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie dasGerät von der Stromversorgung trennenmöchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.VERWENDUNGWARNUNG! Es beste

Page 37 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Eine mittlere Einstellung ist imAllgemeinen am besten geeignet.Allerdings muss für eine exakte Einstellungberücksichtigt werden, dass die Temperatur i

Page 38

Die Glasablage über derGemüseschublade und derFlaschenhalter sollten jedoch nichtverstellt werden, um eine korrekteLuftzirkulation zu gewährleisten.PO

Page 39 - ALLGEMEINE SICHERHEIT

• Flaschen: Sie sollten mit Deckel in derFlaschenablage in der Tür oder imFlaschenhalter (falls vorhanden) aufbewahrtwerden.• Bananen, Kartoffeln, Zwi

Page 40 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

2. Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen inregelmäßigen Abständen, um zu gewährleisten,dass diese sauber und frei von Fremdkörpernsind.3. Spülen un

Page 41

FEHLERSUCHEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.WAS TUN, WENN ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausg

Page 42 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt an der Rück-wand des Kühlschranks hinun-ter.Während des automatischenAbtauprozesses schmilztReif auf der

Page 43 - TIPPS UND HINWEISE

SCHLIESSEN DER TÜR1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehehierzu „Montage“.3. Ersetzen Sie die defekten Türdich

Page 44 - REINIGUNG UND PFLEGE

WECHSELN DES TÜRANSCHLAGSWARNUNG! Vor der Durchführungvon Arbeiten am Gerät ist stets derNetzstecker aus der Steckdose zuziehen.ACHTUNG! Die nachfolge

Page 45

HET EERSTE GEBRUIKDE BINNENKANT SCHOONMAKENVoordat u het apparaat voor de eerste keergebruikt, wast u de binnenkant en de interneaccessoires met lauww

Page 46 - FEHLERSUCHE

Führen Sie eine Endkontrolle durch,um sicherzustellen, dass:• Alle Schrauben fest angezogensind;• Die Magnetdichtung am Gerätanliegt.• Die Tür ordnung

Page 47 - 4 - 5 mm

• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.TECHNISCHE DATENTECHNISCHE DATEN Höhe mm 850Breite mm 550Tiefe mm 612Lagerzeit bei Störung Stunden 11Sp

Page 48

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP212001429-A-092016

Page 49

AANWIJZINGEN EN TIPSNORMALE BEDRIJFSGELUIDEN:De volgende geluiden zijn normaal tijdens dewerking:• Een zacht gorgelend en borrelend geluid als hetkoel

Page 50

• bewaar het voedsel niet langer dan de door defabrikant aangegeven bewaarperiode.ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligh

Page 51 - UMWELTTIPPS

verdamper van het koelvak verwijderd. Hetdooiwater loopt via een gootje in een specialeopvangbak aan de achterkant van het apparaat,boven de compresso

Page 52 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De omgevingstemperatuur iste hoog.Zie het typeplaatje voor de kli-maatklasse. Het voedsel dat in het appa-raat

Comments to this Manuals

No comments