GETTING STARTED?EASY.User ManualZGX66424XAEN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 15Table de cuissonDZ LY MA TN
BURNER OVERVIEWABDCCDABA. Burner capB. Burner crownC. Ignition candleD. ThermocoupleIGNITION OF THE BURNERAlways light the burner before you puton the
HINTS AND TIPSWARNING! Refer to Safety chapters.COOKWARECAUTION! Do not use cast iron pans,clay or earthenware pots, grill ortoaster plates. The stain
4. For the burner to operate correctly, make surethat the arms of the pan supports are alignedwith the centre of the burner.CLEANING THE HOB• Remove i
conditions of guarantee are in the guaranteebooklet.LABELS SUPPLIED WITH THE ACCESSORIESBAGStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SE
OTHER TECHNICAL DATATOTAL POWER:Gas original: G20 (2H) 20 mbar 9 kWGas replace-ment:G30 (3+) 28-30 mbar 654 g/hG31 (3+) 37 mbar 643 g/hElectric supply
INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ouun système de commande à distance.• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de l
CONSIGNES DE SÉCURITÉCet appareil est adapté aux marchés suivants:DZ LY MA TNINSTALLATIONAVERTISSEMENT! L'appareil doitêtre installé uniquement p
• Les informations concernant l'alimentation engaz se trouvent sur la plaque signalétique.• Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositifd
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin demaintenir le revêtement en bon état.• Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant dele nett
SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for
Gaz liquéfiéUtilisez un support de tuyau en caoutchouc pour legaz liquéfié. Intercalez toujours le joint. Continuezalors le raccordement au gaz.L&apos
• Le câble d'alimentation ne doit pas être exposéà une température supérieure à 90 °C.Assurez-vous de connecter le câbleneutre bleu à la borne po
ABA) joint fourniB) équerres fournies9.10.ATTENTION! Installez l'appareiluniquement sur un plan de travail dontla surface est plane.POSSIBILITÉS
DESCRIPTION DE L'APPAREILDESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON1 2341Brûleur semi-rapide2Brûleur à triple couronne3Brûleur auxiliaire4Manettes de com
CDABA. Chapeau du brûleurB. Couronne du brûleurC. Bougie d'allumageD. ThermocoupleALLUMAGE DU BRÛLEURAllumez toujours le brûleur avant deposer un
RÉCIPIENTSATTENTION! N'utilisez pas de platsen fonte, en argile, en grès, de grils oude plats à gratin. L'acier inoxydablepeut ternir s&apos
Replacez les supports decasserole avec soin afin de ne pasendommager le dessus de la tablede cuisson.2. Lorsque vous lavez les supports de casserole à
Problème Cause probable Solution Le chapeau et la couronne dubrûleur sont mal positionnés.Positionnez correctement lechapeau et la couronne dubrûleur
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDIMENSIONS DE LA TABLE DE CUISSONLargeur 594 mmProfondeur 510 mmDIAMÈTRES DES VIS DE RÉGLAGEBRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100
BRÛLEURS À GAZ POUR LPG G30/G31 28-30/37 mbarBRÛLEURPUISSANCENORMALE kWPUISSANCEMINIMALE kWCARACTÉRIS-TIQUE DE L'IN-JECTEURDÉBIT DE GAZ NOMINAL g
• NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off theappliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.• CAUTION: The cooking
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP867329664-B-482018
• Do not install the appliance adjacent to a dooror under a window. This prevents hot cookwarefalling from the appliance when the door or thewindow is
• Used oil, that can contain food remnants, cancause fire at a lower temperature than oil usedfor the first time.• Do not put flammable products or it
GAS CONNECTIONWARNING! The following instructionsabout installation, connection andmaintenance must be carried out byqualified personnel in compliance
5. If you change:• from natural gas G20 20 mbar to liquid gas,fully tighten the bypass screw in.• from liquid gas to natural gas G20 20 mbar,undo the
5.6.7.8.ABA) supplied sealB) supplied brackets9.10.CAUTION! Install the appliance onlyon a worktop with flat surface.POSSIBILITIES FOR INSERTIONThe pa
Kitchen unit with ovenThe electrical connection of the hob and the ovenmust be installed separately for safety reasons andto let easy remove oven from
Comments to this Manuals