User Manual 2Notice d'utilisation 27ENFRZOP27901XEOvenFour
8. Turn the knob for the oven functions to theoff position.Setting the MINUTE MINDER1. Press again and again until and "00"flash in the
Temperature (°C) Switch-off time (h)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - maximum 1.5After an automatic switch-off, press any buttonto operate
Baking and roasting tableCakesFood Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionWhi
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionBuns1)190 3 180 3 15 - 20 In a ba
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionQuiches1)180 1 180 1 50 - 60 In a
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionHare 190 2 175 2 150 - 200 Cut in
Food Quantity Tempera-ture (°C)Time (min) Shelf po-sitionPieces (g) 1st side 2nd sideToast 4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4Turbo GrillingBeefFood Quantity T
Food Quantity (kg) Temperature(°C)Time (min) Shelf positionSaddle of lamb 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 or 2PoultryFood Quantity (kg) Temperature(°C)Tim
DefrostFood Quantity(g)Defrostingtime (min)Further defrost-ing time (min)CommentsChicken 1000 100 - 140 20 - 30 Place the chicken on an up-turned sauc
Food Temperature(°C)Time (h) Shelf position1 position 2 positionsApricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apple slices 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pears 60 - 70 6 - 9
ContentsSafety information 2Safety instructions 3Product description 6Before first use 6Daily use 6Clock functions8Using the accessories10Additional f
Press or turn the knob for the temperature tostart the procedure.You can use the End function to delay the startof the cleaning procedure.During the
from the top panel. Make sure the glass slidesout of the supports completely.Clean the glass panels with water and soap.Dry the glass panels carefully
Problem Possible cause RemedyThe oven does not heat up. The oven is deactivated. Activate the oven.The oven does not heat up. The clock is not set. Se
Problem Possible cause RemedyThe appliance is activated anddoes not heat up. The fan doesnot operate. The display shows "Demo".The demo mode
Building In5941657321548min. 55020600558589114594min. 5603555821548min. 5502058959411416573590min. 56059435Securing the appliance to the cabinetABElec
Energy efficiencyProduct Fiche and information according to EU 65-66/2014Supplier's name ZanussiModel identification ZOP27901XEEnergy Efficiency
ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Putthe packaging in applicable containers torecycle it. Help protect the environment an
Table des matièresInformations de sécurité 27Consignes de sécurité 28Description de l'appareil 31Avant la première utilisation 32Utilisation quot
Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement parun professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appareil
Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchements électriquesdoit être effectué par
• WARNING: The appliance and its accessible parts become hotduring use. Care should be taken to avoid touching heatingelements. Children less than 8 y
• La décoloration de l'émail est sans effet surles performances de l'appareil.• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir desgâteaux moelleux. L
cuisson, etc.) peuvent être endommagéespar la très haute température nécessaire aunettoyage par pyrolyse et peuvent égalementdégager, dans une moindre
Avant la première utilisationAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Pour régler l'heure, consultez larubrique « Fonction
Fonction du four UtilisationChaleur tournante Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des ali-ments nécessitant une température de cui
AffichageA B CDEFGA. MinuterieB. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelleC. Bac à eau (sur certains modèlesuniquement)D. Sonde à viande (sur certain
Fonction de l'horloge Utilisation00:00 MINUTEUR DE DU-RÉE DE FONCTION-NEMENTSi vous ne configurez pas d'autres fonctions de l'horloge,
Réglage du MINUTEUR1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'àce que et « 00 » clignotent surl'affichage.2. Appuyez sur ou pour régl
Voyant de chaleur résiduelleLorsque que vous éteignez l'appareil, le voyantde chaleur résiduelle s'allume si latempérature à l'intéri
• Avant de couper la viande, laissez-la reposerpendant environ 15 minutes afin d'éviter quele jus ne s'écoule.• Pour éviter qu'une trop
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes gril-lesTempéra-ture (°C)Positionsdes gril-lesGâteau deNoël/Cakeaux
• Connect the mains plug to the mains socketonly at the end of the installation. Make surethat there is access to the mains plug afterthe installation
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes gril-lesTempéra-ture (°C)Positionsdes gril-lesCake auxfruits160 1 15
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes gril-lesTempéra-ture (°C)Positionsdes gril-lesGratin aux lé-gumes200
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes gril-lesTempéra-ture (°C)Positionsdes gril-lesPoulet 220 2 200 2 70
Plat Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes gril-lesMorceaux (g) 1re face 2e facePoulet (cou-pé en deux)2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4Broch
VeauPlat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesRôti de veau 1 160 - 180 90 - 120 1 ou 2Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 1
Plat Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesGratin de pâtes 190 - 200 45 - 55 2Gratin de pommes de terre 160 - 170 60 - 75 2Moussaka 180 - 200
LégumesPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsHaricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Légumes po
Ne lancez pas la Pyrolyse si vousn'avez pas correctement fermé laporte du four. Sur certains modèles,l'affichage indique « C3 » lorsquecette
Fermez la porte dufour à la premièreposition d'ouverture(mi-parcours). Tirez laporte vers l'avant etretirez-la de sonlogement.3Déposez la po
ATTENTION!Tenez toujours l'ampoule halogèneavec un chiffon afin d'éviter que desrésidus de graisse ne brûlent surl'ampoule.1. Éteignez
Pyrolytic cleaningRisk of Injury / Fires / ChemicalEmissions (Fumes) in Pyrolitic Mode.• Before carrying out a Pyrolitic self-cleaningfunction or the
Anomalie Cause possible SolutionL'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage nefonctionne pas. Vous n'avez pasentièrement fermé la p
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...
Puissance totale(W)Section du câble(mm²)maximum 1 380 3 x 0.75maximum 2 300 3 x 1Puissance totale(W)Section du câble(mm²)maximum 3 680 3 x 1.5Le fil d
supérieur à 30 minutes, les éléments chauffantsse désactivent automatiquement 10% plus tôt.L'éclairage et le ventilateur continuent defonctionner
54 www.zanussi.com
www.zanussi.com 55
www.zanussi.com/shop867324915-A-372016
Product descriptionGeneral overview65875412331 421Control panel2Knob for the oven functions3Electronic programmer4Knob for the temperature5Heating ele
Activating and deactivating theapplianceIt depends on the model if yourappliance has lamps, knobsymbols or indicators:• The lamp comes on when theappl
Oven function ApplicationDefrost This function can be used for defrosting frozen foods, such asvegetables and fruits. The defrosting time depends on t
Clock function Application TIME DELAY To combine DURATION and END function.MINUTE MINDER Use to set a countdown time. This function has no effect on t
Comments to this Manuals