PуководствопоэксплуатацииВарочныепанели !"!# $%
=#8*z (':)'''+'''
==?,3#)*5#';= B4/& ,;= 6B4/&+C,
=*L 1%! <<L 1%!.& .& .& 7 L L%# %!% !.34;3=C34+;7I.=64+/& /& I
=z , * ) ) * * B ),
=$)++B,B-16-A0;+B/)):(
='00>)@ +:-@ +:P,'-@ &
=$#,,,364"+((-#+,+'
=7?#,C/','4,44++-#,+'
=($756- A8':)8+B, ' * / ;,+=-&&apo
=&6*C,.++/,)B,:,(
##,(8),/)+B),),
Спасибо, что Вы выбрали наш электробытовой приборМы желаем Вам получить массу удовольствия от Вашего новогоприбора и надеемся, что в следующий раз В
Указания по использованию настоящего руководстваПриведенные ниже символы помогут Вам быстро найти наиболее важнуюинформацию.Указания по безопасност
Для Вашей безопасностиВаша новая варочная панель проста в обращении. Тем не менее, перед тем, какприступать к ее установке и эксплуатации, следует в
'способности, а такженедостаточный опыт или незнаниеприбора не позволяютиспользовать его в условияхбезопасности без присмотра илибез указаний о
$Руководство по эксплуатацииПеред использованием прибораснимите весь упаковочныйматериал, в том числерекламные этикетки изащитную пленку, если онаиме
7A - КрышкаB - Рассекатель горелкиC - Свеча зажиганияD - ТермопараРис. 1После воспламенения держитеручку нажатой приблизительно 5секунд. Это время н
(Правильное использованиеварочной панелиДля меньшего потребления газа илучшей эффективности используйтетолько плоскодонную кухоннуюпосуду соответств
&Чистка и техническое обслуживаниеПеред проведением любыхработ отключите изделие отэлектросети и позвольте емуостыть.Чистка панелиПромойте эмали
&'()*(+'(','('
#Решетки из эмалированного железаможно мыть также в посудомоечноймашине.После мойки установите решетки наместо, убедившись в том, что онирасположены
=Технические характеристикиМощность газовых горелок (метан 20 мбар)Горелка с тройным рассекателем (ZGS 685) 4,0 кВтГорелка повышенной мощности (ZGS
Характеристик горелок ТИП ПРОИЗВОДИ- ПРОИЗВОДИ- ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬГОРЕЛКИ ТЕЛЬНОСТЬ ТЕЛЬНОСТЬ ТЕПЛОВАЯ НОМИНАЛЬНАЯТЕПЛОВАЯ ТЕПЛОВАЯНОМИНАЛЬНАЯ МИНИ
• Следующие указания поустановке и техобслуживаниюотносятся к операциям, которыедолжны выполняться толькоквалифицированнымиспециалистами в соответс
Можно выполнить фиксированноесоединение или использовать гибкийшланг из нержавеющей стали всоответствии с действующиминормами. При использовании гиб
'- температура ни одной из его частейне должна превышать комнатнуюболее, чем на 30°C; если приподключении гибкого шланга квентилю он должен про
$Для работы изделия необходимообеспечить его питание от однофазнойэлектросети с напряжением 230 В.Соединение должно быть выполнено всоответствии с но
7Сетевой шнур должен бытьразмещен таким образом, чтобыникакая его часть не могла нагреться дотемпературы выше 90 °C.Пример оптимальной прокладкишнур
(Перенастройка на другие виды газаЗамена сопел1. Снимите решетки.2. Снимите колпачки и крышкигорелки.3. При помощи торцевого ключа 7размера отвинтите
&Регулировка минимальногопламениЧтобы отрегулировать минимальныйуровень, выполните следующиедействия.1. Зажгите огонь в горелке, следуяизложенны
$+)($)+ ------------------------------------------------------------------------------------------------------- -----
#Встраивание в кухонную мебельA = Вспомогательная горелкаSR = Горелка средней мощностиR = Горелка повышенной мощностиTC = Горелка с тройным рассекате
=Встраивание и крепление кмебелиВарочную панель можно установитьв мебель, в которой имеетсяспециальное отверстие длявстраиваемого оборудования суказ
Возможность встраиванияВ кухонную мебель сдверцейНеобходимо, чтобы конструкциямебели обеспечивала защиту отвозможного прикосновения к нагретомукорпу
Рис. 16Рис. 17В кухонную мебель сдуховым шкафомНиша должна иметь размеры,указанные на рисунке 12 и бытьоснащена опорами, обеспечивающ
Сервис и запчастиПеред тем, как покинуть завод,прибор прошел приёмочные испытания,и его наладку провеликвалифицированные специалисты,чтобы обеспечит
'Данное устройство поддерживается гарантией Electrolux в каждой из стран,перечисленных на обороте этого руководства, в течение срока, указанног
7Zahvaljujemo vam na odabiru našeg uređaja.Želimo vam mnogo zadovoljstva s vašim novim uređajem i nadamo se da ćeteponovo uzeti u obzir našu robnu m
(Vodič za čitanje Uputa za uporabuOvi će vam simboli pomoći u brzom pronalaženju najvažnijih informacija.Sigurnosne uputeUpravljanje korak po korakSa
&Važne sigurnosne napomeneUporaba ovog uređaja je jednostavna. Međutim, važno je pročitati ovaj priručniku cijelosti, prije instaliranja i prve
'z #'/)+,(+,?),,)-@ %(
'#• Vanjski dijelovi ovog uređaja sezagrijavaju tijekom pripreme jela i ostajuvrući neko vrijeme i nakon njegovogisključivanja. Nemojte omogućiti
'=Upute za uporabuPrije korištenja uređaja,uklonite svu ambalažu,uključujući reklamnenaljepnice i eventualnezaštitne omote.Upravljačke kontrole
'Za ispravno korištenje ploče zakuhanjeRadi što manje potrošnje plina i štoboljeg učinka, koristite samo posuđe sravnim dnom i veličine koja odg
'Održavanje i čišćenjePrije svih radova održavanja iličišćenja morate isključitiuređaj iz električne mreže iostaviti ga da se ohladi.Čišćenje p
'Za modele s rešetkama odlijevanog željeza Nakončišćenja, vratite rešetke namjesto, tako da prvo postavitebočne rešetke i zatim središnjurešetku
''Tehnički podaciSnaga plinskih plamenika (plin metan 20mbara)Plamenik s trostrukom krunom (ZGS 685)4,0 kWBrzi plamenik (ZGS 645) 3,0 kWPol
'$Osobine plamenikaNOMINALNA SMANJENANOMINALNAVRSTATOPLINSKA TOPLINSKATOPLINSKA SNAGAPLAMENIKASNAGA SNAGA PRIRODNI PLIN UKAPLJENI PLIN(Metan) - 2
'7• Instaliranje i održavanje opisano usljedećem tekstu mora izvršitikvalificirani tehničar, u skladu spropisima na snazi.• Uređaj mora biti isk
'(Odaberite fiksne priključke ili koristitesavitljivu cijev od nehrđajućeg čelika uskladu s važećim propisima. Ako koristitesavitljive metalne ci
'&- ne smije biti duža od 1500 mm;- ne smije imati pregiba;- ne smije biti nategnuta ili zavrnuta;- ne smije biti u dodiru s oštrimbridovima
$-.: : ?+ ,:-@
$#Uređaj je podešen za rad sjednofaznim naponom od 230 V.Spajanje se mora izvršiti u skladu svažećim zakonskim normama ipropisima.Prije povezivanja na
$=U svakom slučaju napojni kabelmora biti postavljen tako da ni najednom mjestu ne dostiže temperaturuvišu od 90 °C.Primjer optimalnog položaja prika
$Prilagodba raznim vrstama plinaZamjena brizgalica1. Skinite rešetke.2. Skinite pokrove i krune plamenika.3. Pomoću cijevastog ključa br. 7odvijte i
$Podešavanje minimumaZa podešavanje minimuma,postupite na sljedeći način.1. Upalite plamenik kao što jeprethodno opisano.2. Okrenite kontrolu na pol
$Ugrađivanje u elemente pokućstvaA = Pomoćni plamenikSR = Polu-brzi plamenikR = Brzi plamenikTC = Plamenik s trostrukom krunomOve su ploče za kuhanje
$'Ugradnja i pričvršćivanje napokućstvoPloča za kuhanje se može montirati upokućstvo koje ima otvor za ugradnju sdimenzijama koje su navedene na
$$Mogućnosti ugradnjeNa osnovni element pokućstvas vratašcimaPrilikom izgradnje elementapokućstva potrebno je poduzetiodgovarajuće predostrožnosti kak
$7Slika 16Slika 17Na osnovni element pokućstvas pećnicomProstor mora imati dimenzijenavedene na slici 12 i mora imati nosačekoji će omo
$(Servis i rezervni dijeloviOvaj je uređaj stručno ispitan ipodešen u tvornici kako bi pružaonajbolje rezultate u radu. Svi naknadnipopravci i podešav
$&Garancija/servisJamčevna izjavaIzjavljujemo da su proizvodi ispravni i da su ispunili sve uvjete etapne i završnekontrole te da će ovaj proizvo
7-8***#(+/+9 E( E+8++( E+++(A
7#TEHNIČKI SERVISI HRVATSKAMjesto Pošta Naziv Servisa Adresa TelefonBedekovčina 49 221 Tehnoservis Habulin Trg A.Starčevića 15 049/213-031Bjelovar 43
7=Vinkovci 32 100 Commiwa Vladimira Gortana 18 032/301-226Vrbovec 10 380 Elektroservis Panjkrc Obrež zelinski 17 01/2060-137Vrgorac 21 276 Servis kuć
7Split 21 000 Pinus Put Plokita 3 021/360-667Vis 21 480 Srđan Karuza Dubrovačka b.b. 021/711-619Zadar 23 000 Frigo komerc d.o.o. Obala Kneza Branimir
7Gradiška 78 400 Sekulić hlađenje i klima Vidovdanska bb 051/816-585Gradiška 78 400 Gumiko Banjalučka cesta 9 051/816-944Jelah - Tešanj 74 264 Elekt
7
7$
(*6*#+8++))(B(,(,')+)
&1 )+*),**
Comments to this Manuals