Zanussi ZRT724W User Manual

Browse online or download User Manual for Toys Zanussi ZRT724W. ZANUSSI ZRT724W Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

FIKäyttöohje 2ELΟδηγίες Χρήσης 14PTManual de instruções 27SVBruksanvisning 40JääpakastinΨυγειοκαταψύκτηςCombinadoKyl-frysZRT724XZRT724W

Page 2 - Turvallisuusohjeet

Oven sulkeminen1. Puhdista oven tiivisteet.2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet koh-dasta "Asennus".3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet o

Page 3

TasapainottaminenKun sijoitat laitteenpaikalleen, tarkista,että se on vaakata-sossa. Voit säätäälaitteen vaakatasoonlaitteen pohjassa etu-puolella ole

Page 4 - Ensimmäinen käyttökerta

6. Avaa ja irrota poh-jassa kauempana ole-va ruuvi ja kiinnitä setoiselle puolelle.7. Ruuvaa irti yläovenkiinnitystappi.8. Kiinnitä tappi toisel-le pu

Page 5 - Päivittäinen käyttö

YmpäristönsuojeluTuotteeseen tai sen pakkaukseen merkittysymboli , osoittaa, että tätä tuotetta ei saalaittaa sekajätteen joukkoon, vaan se ontoimite

Page 6

ΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Λειτουργία _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Πρώτη χρήση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Καθημερ

Page 7 - Hoito ja puhdistus

• Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που πε-ριέχεται στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού τηςσυσκευής, είναι ένα φυσικό αέριο με υψηλόεπίπεδο περιβαλλοντικής συμβατ

Page 8 - Käyttöhäiriöt

• Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα γιανα αφαιρείτε τον πάγο από τη συσκευή.Χρησιμοποιείτε πλαστική ξύστρα.• Ελέγχετε τακτικά την αποστράγγιση του

Page 9

Ωστόσο, η ακριβής ρύθμιση πρέπει να επιλε-γεί έχοντας υπόψη ότι η θερμοκρασία στοεσωτερικό του ψυγείου εξαρτάται από:• τη θερμοκρασία του δωματίου• πό

Page 10 - Tekniset tiedot

Μετακινούμενα ράφιαΣτα τοιχώματα τουψυγείου υπάρχουνοδηγοί για τοποθέτη-ση των ραφιών στηνεπιθυμητή θέση.Για να αφαιρέσετε ορι-σμένα ράφια, πρέπεινα α

Page 11

Μαγειρεμένα τρόφιμα, κρύα πιάτα, κλπ: αυτάθα πρέπει να καλύπτονται και μπορούν νατοποθετούνται σε οποιοδήποτε ράφι.Φρούτα και λαχανικά: αυτά θα πρέπει

Page 12 - 1) Mikäli varusteena

SisällysTurvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Ensimmäinen käyttökerta _ _ _ _ _ _ _ _

Page 13 - Ympäristönsuojelu

• Ελέγχετε τακτικά τα λάστιχα της πόρτας καισκουπίστε τα για να εξασφαλίσετε ότι είναικαθαρά και δεν φέρουν ακαθαρσίες.• Ξεπλύντε και στεγνώστε καλά.Σ

Page 14 - Πληροφορίες ασφαλείας

Περίοδοι εκτός λειτουργίαςΌταν η συσκευή δε χρησιμοποιείται για μεγά-λα χρονικά διαστήματα, παίρνετε τις ακόλου-θες προφυλάξεις:• αποσυνδέστε τη συσκε

Page 15

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η θερμοκρασία δωματίου είναιπολύ υψηλή.Μειώστε τη θερμοκρασία δωματίου.Υπάρχει ροή νερού στηνπίσω πλάκα του ψυγείο

Page 16 - Λειτουργία

Αφαιρέστε τη βίδααπό το κάλυμμα τουλαμπτήρα.Αφαιρέστε το κάλυμ-μα του λαμπτήρα(δείτε την εικόνα).Αντικαταστήστε τοχρησιμοποιημένολαμπτήρα με ένα νέολα

Page 17 - Καθημερινή χρήση

ΤοποθέτησηΗ συσκευή αυτή μπορεί επίσης να εγκατα-σταθεί σε στεγνό, καλά αεριζόμενο εσωτερικόχώρο (γκαράζ ή κελάρι), αλλά για βέλτιστηαπόδοση εγκαταστή

Page 18 - Χρήσιμες συμβουλές

Δυνατότητα αντιστροφής της πόρταςΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για να πραγματοποιήσετε τιςακόλουθες ενέργειες, συστήνουμε να σαςβοηθήσει ακόμη ένα άτομο το οποίο θασυγκρα

Page 19 - Φροντίδα και καθάρισμα

10. Εγκαταστήστε τακαλύμματα των οπώνστην απέναντι πλευ-ρά.11. Σφίξτε το μεντεσέ.Βεβαιωθείτε πως εί-ναι ευθυγραμμισμέ-νες οι πόρτες.12. Αφαιρέστε και

Page 20

ÍndiceInformações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Funcionamento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30

Page 21 - Τι να κάνετε αν

– ventile totalmente a divisão onde o apare-lho se encontra• É perigoso alterar as especificações ou mo-dificar este produto de qualquer forma.Quaisqu

Page 22

• É recomendável aguardar pelo menos duashoras antes de ligar o aparelho, para permitirque o óleo regresse ao compressor.• Assegure uma circulação de

Page 23 - Εγκατάσταση

• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttami-nen tai muiden muutosten tekeminen laittee-seen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohtovoi aiheuttaa oi

Page 24

Primeira utilizaçãoLimpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeira vez,limpe o interior e todos os acessórios internoscom água morna e s

Page 25

Sugestões e conselhos úteisSons de funcionamento normais• Poderá um ouvir um som de gorgolejar ténuequando o refrigerante estiver a ser bombea-do atra

Page 26 - Περιβαλλοντικά θέματα

sal reduz o tempo de armazenamento dosalimentos;• a água congela. Se for consumida imediata-mente após a remoção do compartimento docongelador, poderá

Page 27 - Informações de segurança

Descongelar o congeladorVai sempre formar-se uma certa quantida-de de gelo nas prateleiras do congeladore em redor do compartimento superior.Important

Page 28

Problema Possível causa Solução A ficha de alimentação eléctricanão está correctamente inserida natomada.Ligue a ficha de alimentação eléctri-ca corr

Page 29 - Funcionamento

Problema Possível causa SoluçãoA temperatura no congela-dor está demasiado eleva-da.Os produtos estão demasiado per-to uns dos outros.Armazene os prod

Page 30 - Utilização diária

Dados técnicos ZRT724X ZRT724WDimensão Altura 1404 mm 1404 mm Largura 545 mm 545 mm Profundidade 604 mm 604 mmAutonomia com corte deenergi

Page 31 - Sugestões e conselhos úteis

moacumuladores, luz solar directa, etc. Certifi-que-se de que o ar pode circular livrementeatrás do aparelho. Para garantir o melhor de-sempenho possí

Page 32 - Manutenção e limpeza

6. Desaperte o parafu-so na parte posteriorinferior e instale no la-do oposto.7. Desaperte o pinode fixação superior daporta.8. Aperte o pino nooutro

Page 33 - O que fazer se…

Preocupações ambientaisO símbolo no produto ou na embalagemindica que este produto não pode ser tratadocomo lixo doméstico. Em vez disso, deve seren

Page 34

• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä onhyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.• Liitä ainoastaan juomavesiverkostoon (joslaitteessa on

Page 35

InnehållSäkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40Användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42När maskinen används första gången _ _ _ 4

Page 36 - Instalação

Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel,stickkontakt, kompressor) får endast bytasut av en certifierad serviceagent eller annankvalificerad servicepe

Page 37

• Anslut endast till dricksvattenledning (om detfinns en vattenanslutning).Service• Allt arbete avseende elektricitet som krävs föratt utföra service

Page 38 - 1) Se previsto

Daglig användningInfrysning av färsk matFrysfacket är lämpligt för infrysning av färsk matoch långvarig förvaring av fryst och djupfrystmat.För att fr

Page 39 - Preocupações ambientais

Tips om energibesparing• Öppna inte dörren för ofta och låt den intestå öppen längre tid än absolut nödvändigt.• Om omgivningstemperatuen är hög, ocht

Page 40 - Säkerhetsinformation

Underhåll och rengöringFörsiktighet Koppla loss produkten fråneluttaget innan du utför någon form avunderhåll.Kylenheten i denna produkt innehåller ko

Page 41

Viktigt Använd aldrig vassa metallverktyg föratt skrapa av frost från evaporatorn eftersomden kan skadas. Använd inga mekaniska ellerartificiella meto

Page 42 - Användning

Problem Möjlig orsak LösningVatten rinner in i kylskå-pet.Vattenutloppet är igentäppt. Rengör vattenutloppet. Matvaror hindrar vattnet från att rin-n

Page 43 - Råd och tips

Lossa skruven frånlampglaset.Avlägsna lampglaset(se figur).Byt ut den gamla lam-pan mot en ny lampamed samma effektoch som är särskiltutformad för pro

Page 44

InstallationFörsiktighet För din egen säkerhet ochför att du skall kunna använda produktenpå korrekt sätt, läs noga igenom avsnittet"Säkerhetsinf

Page 45 - Underhåll och rengöring

Päivittäinen käyttöRuokien pakastaminenPakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkei-den pakastamiseen sekä valmispakasteiden pit-käaikaiseen säilyt

Page 46 - Om maskinen inte fungerar

Omhängning av dörrarViktigt Vi rekommenderar att du ber någon omhjälp med att hålla ett fast grepp om dörrenunder arbetets gång.Gör på följande sätt f

Page 47

10. Sätt dit hålenstäckproppar på mot-satta sidan.11. Skruva fast gång-järnet. Kontrollera attdörrarna sitter i linje.12. Demontera ochmontera handtag

Page 48 - Tekniska data

www.zanussi.com/shop 200384455-A-092012

Page 49 - Installation

Energiansäästövinkkejä• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pi-tempään kuin on tarpeen.• Jos ympäristön lämpötila on korkea, ja lämpö-tila on sää

Page 50

Hoito ja puhdistusHuomio Kytke laite irti verkkovirrastaennen puhdistus- ja huoltotöidenaloittamista.Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä;Jää

Page 51 - Miljöskydd

• Kytke laite irti verkkovirrasta.• Ota kaikki ruoat pois.• Sulata (jos tarpeen) ja puhdista laite sekäkaikki sen varusteet.• Jätä ovi/ovet raolleen,

Page 52 - 200384455-A-092012

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideVettä valuu lattialle. Sulatusvesi ei poistu kompressorinyläpuolella olevaan haihdutusasti-aan.Kiinnitä sulat

Comments to this Manuals

No comments