Zanussi ZDT22004FA User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Zanussi ZDT22004FA. ZANUSSI ZDT22004FA Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZDT22004FAFI Käyttöohje 2AstianpesukoneFR Notice d'utilisation 17Lave-vaisselleDE Benutzerinformation 33Geschirrs

Page 2 - YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

YHDISTELMÄPESUAINETABLETTIEN LISÄÄMINEN212030• Älä täytä suolasäiliötä ja huuhtelukirkastelokeroa.• Aseta huuhtelukirkastelokero alhaisimpaan asentoon

Page 3 - TURVALLISUUSOHJEET

VIHJEITÄ JA NEUVOJAYLEISTÄSeuraavat neuvot takaavat optimaaliset puhdistus-ja kuivaustulokset päivittäisessä käytössä ja neauttavat suojelemaan ympäri

Page 4

KORIEN TYHJENTÄMINEN1. Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin tyhjennät nekoneesta. Kuumat astiat särkyvät helposti.2. Tyhjennä ensin alakori ja vasta sen

Page 5 - KÄYTTÖPANEELI

VIANMÄÄRITYSJos laite ei käynnisty tai se pysähtyy käytön aikana,tarkista ennen valtuutetun huoltopalvelun puoleenkääntymistä, pystytkö ratkaisemaan o

Page 6 - ASETUKSET

Ongelma ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideLaitteen luukun sulkeminen on vaikeaa. • Laite ei ole oikein tasapainotettu. Löysää tai ki

Page 7

Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideAstiat ovat märkiä. • Kytke AirDry päälle parhaan kuivaustuloksen saavuttamiseksi.• Ohjelmassa ei ole kuiv

Page 8 - KÄYTTÖÖNOTTO

TEKNISET TIEDOTMitat Leveys / korkeus / syvyys(mm)596 / 818 - 898 / 550Sähköliitäntä 1) Jännite (V) 220 - 240Taajuus (Hz) 50Vedenpaine Min. / maks. ba

Page 9 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra

Page 10

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacépar le fabricant, un service de maintenance agréé ou untechnicien qualifié afin

Page 11 - VIHJEITÄ JA NEUVOJA

• Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyauxn'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'uneréparation a été effectuée ou qu'un

Page 12 - HOITO JA PUHDISTUS

TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta jakäyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista taivahingoi

Page 13 - VIANMÄÄRITYS

BANDEAU DE COMMANDE453211Touche Marche/Arrêt2Voyants de programme3Voyants4Touche de programme5Touche Départ différéVOYANTSVoyant de fin.Voyant du rése

Page 14

ProgrammeDegré de salissu-reType de vaissellePhases du pro-grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Consomma-tion électri-que(kWh)Eau(l)Normalementsal

Page 15

FONCTION CANCELMaintenez la touche de programme enfoncée jusqu'à ce que l'appareil se mette en mode Programmation.Avec cette fonction, vous

Page 16 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

ACTIVATION DU SIGNAL SONORE DE FIN DE PROGRAMMEPar défaut, ce signal sonore est désactivé, mais il est possible de l'activer.Lorsque l'appar

Page 17 - VULNÉRABLES

5. Lancez un programme pour éliminer tous lesrésidus qui peuvent toujours se trouver àl'intérieur de l'appareil. N'utilisez pas de prod

Page 18 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AJOUT DE PRODUIT DE LAVAGE212030ABSi le programme comporte une phase de prélavage, versez également une petite quantité de produit delavage dans le co

Page 19

Ne tentez pas de refermer la portedans les 2 minutes suivant sonouverture automatique par la fonctionAirDry car vous pourriez endommagerl'apparei

Page 20 - BANDEAU DE COMMANDE

• N'utilisez que la quantité nécessaire de produitde lavage. Reportez-vous aux instructionsfigurant sur l'emballage du produit de lavage.QUE

Page 21 - RÉGLAGES

NETTOYAGE DES FILTRESBAC• Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord ducollecteur d&a

Page 22

Pour certains problèmes, le voyant de fin clignotepour indiquer un dysfonctionnement.La plupart des problèmes peuvent êtrerésolus sans avoir recours a

Page 23 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksivaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaavaammattitaitoinen henki

Page 24 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesBruit de cliquetis ou de battement à l'inté-rieur de l'appareil.• La vaisselle n&a

Page 25

Problème Cause et solution possiblesLa vaisselle est mouillée. • Pour de meilleures performances de séchage, activez l'optionAirDry.• Le programm

Page 26 - CONSEILS

Reportez-vous aux chapitres « Avantla première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autrescauses probables.CA

Page 27 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerstdie Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolgenicht ord

Page 28

• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßenqualifizierten Person ausgetaus

Page 29

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie dasGerät von der Stromversorgung trennenmöchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.• Das Gerät entspricht den

Page 30

BEDIENFELD453211Taste „Ein/Aus“2Programmkontrolllampen3Kontrolllampen4Programmwahltaste5Taste „Zeitvorwahl“KONTROLLLAMPENKontrolllampe Programmende.Ko

Page 31

ProgrammVerschmutzungs-gradBeladungProgrammphasenVerbrauchswerte1)Dauer(Min.)Energiever-brauch(kWh)Wasserver-brauch(l)Normaler Ver-schmutzungs-gradGes

Page 32 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Mit dieser Funktion können Sie das laufende Programm oder die Zeitvorwahl abbrechen.BENUTZERMODUSWenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet:1.

Page 33 - ALLGEMEINE SICHERHEIT

Wenn sich das Gerät im Benutzermodus befindet, führen Sie innerhalb von etwa 5 Sekunden folgendeVorgänge aus:1. Drücken Sie die Programmwahltaste.• Di

Page 34 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

KÄYTTÖ• Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.• Konetiskiaineet ovat vaarallisia. Luekonetiskiaineen pakkauksen turvallisuusohjeet.• Älä juo laitte

Page 35 - Kundendienst

Wenn Sie ein Programm starten, kann es bis zu 5Minuten dauern das Filterharz desWasserenthärters zu regenerieren. Das Gerätscheint nicht zu arbeiten.

Page 36 - BEDIENFELD

EINFÜLLEN VON REINIGUNGSMITTEL212030ABWenn das Programm einen Vorspülgang hat, füllen Sie auch eine geringe Menge Reinigungsmittel in dasFach B.EINLEG

Page 37 - EINSTELLUNGEN

Versuchen Sie nicht, die Gerätetürinnerhalb der ersten 2 Minuten nachder automatischen Öffnung durchAirDry zu schließen, da das Gerätbeschädigt werden

Page 38

WAS TUN, WENN SIE KEINE MULTI-REINIGUNGSTABLETTEN MEHRVERWENDEN MÖCHTENVorgehensweise, um zur separaten Verwendungvon Reinigungsmittel, Salz und Klars

Page 39 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

REINIGEN DER FILTERBAC• Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand derWanne befinden.• Setzen Sie d

Page 40 - TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG! Nicht ordnungsgemäßeReparaturen stellen einSicherheitsrisiko für den Benutzer dar.Die Reparaturarbeiten dürfen nur vonqualifiziertem Personal

Page 41

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeAus der Gerätetür tritt ein wenig Wasseraus.• Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie dieSch

Page 42 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeNicht zufriedenstellende Trock-nungsergebnisse.• Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät.• Es ist kein

Page 43 - REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeKalkablagerungen auf dem Ge-schirr, im Innenraum und auf derTürinnenseite.• Es befindet sich zu wenig Salz im Behä

Page 44 - FEHLERSUCHE

TYPENSCHILDMod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ...INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTEMöchten Sie Informationen zum Leistungstesterhalt

Page 45

KÄYTTÖPANEELI453211Virtapainike2Ohjelman merkkivalot3Merkkivalot4Ohjelmanvalintapainike5Ajastimen painikeMERKKIVALOTOhjelma loppu -merkkivalo.Suolan m

Page 48 - TECHNISCHE DATEN

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP156917190-A-212017

Page 49 - UMWELTTIPPS

OhjelmaLikaisuusastePestävä pyykkiOhjelman vaiheetKulutusarvot1)Kestoaika(min)Energia(kWh)Vesi(l)3)Tuore likaRuokailuastiat jaruokailuvälineet• Pese l

Page 50

• AirDry-toiminnon käyttöönotto tai käytöstäpoisto.Laite tallentaa tallennetut asetukset, joten niitä ei tarvitse määrittää ennen jokaista ohjelmaa.VE

Page 51

KÄYTTÖÖNOTTO AIRDRYAirDry parantaa kuivaustulosta pienemmällä energiankulutuksella.AirDry on päällä oletuksena kaikissa ohjelmissa lukuun ottamatta oh

Page 52 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

SUOLAN LISÄÄMINENLisää yksi litra vettä suolasäiliöön ennen ensimmäistä käyttökertaa.HUOMIO! Vettä ja suolaa voi tulla ulos suolasäiliöstä täyttämisen

Comments to this Manuals

No comments