Zanussi ZWF388 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Zanussi ZWF388. LAVADORA WASHING MACHINE ZWF388

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - WASHING MACHINE

ELAVADORAWASHING MACHINEZWF388MANUAL DE USOUSER MANUAL35.293.017/1GB35.293.017…ZWF388.qxd 30/3/06 17:31 Página 1

Page 2 - Estimado cliente

10UsoPanel de mandos1. Cubeta del detergenteTeclas de opción de programaDependiendo del programa, pueden combinarsediferentes teclas de opción.Cuando

Page 3

• Si necesita parar la lavadora para introducir másropa (estando seleccionada la opción de INICIODIFERIDO), proceda como sigue:1. Gire el mando select

Page 4 - Advertencias y consejos

9. Mando selector del programaEl mando selector de programas puede ser giradoindistintamente: bien en el sentido de las agujas delreloj o bien en sent

Page 5 - Eliminación

ESPAÑOL13Consejos para el lavado Selección de las prendasRespete los símbolos para el tratamiento de lostejidos en las etiquetas de cada una de las pr

Page 6 - Instrucciones de instalación

14Óxido: sal oxálico disuelto en caliente o un productoantiorín en frío. Preste atención a las manchas deorín viejas porque la estructura de celulosa

Page 7 - Instalación

ESPAÑOL15Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidosLas etiquetas con los símbolos que están pegadas en las prendas son muy útiles par

Page 8 - Conexión eléctrica

164. Seleccione el programa deseadoGire el selector de programas hasta alcanzar elprograma deseado.5. Seleccione la velocidad decentrifugado o las opc

Page 9 - Descripción del aparato

ESPAÑOL10. Interrupción de un programaPulse la tecla INICIO / PAUSA para interrumpir unprograma en curso, el piloto correspondientecomenzará a parpade

Page 10

18Ficha programasProgramas de lavado para algodón y lino(*) Seleccionando esta opción, el agua del último aclarado no se descarga para evitar la forma

Page 11

ESPAÑOL19Ficha programasProgramas de lavado para sintéticos, mixtos, delicados, lana(*) Seleccionando esta opción, el agua del último aclarado no se d

Page 12 - O”, para apagar la

2Estimado cliente,Le rogamos leer atentamente estas instrucciones deuso y prestar particular atención a las normas deseguridad escritas en las primera

Page 13 - Consejos para el lavado

20Ficha programasProgramas especiales(*) Seleccionando esta opción, el agua del último aclarado no se descarga para evitar la formación depliegues en

Page 14 - Cantidad de detergente a usar

ESPAÑOL211. Exterior del aparatoLimpie la parte externa del aparato con agua tibia yun producto neutro no abrasivo. Aclare con agualimpia y seque con

Page 15

224. Filtro de cargaSi se da cuenta de que el aparato emplea mástiempo para llenarse, hay que verificar que el filtro decarga del agua no se ha atasca

Page 16 - Secuencia de las operaciones

23ESPAÑOLAnomalías de funcionamientoDefectos que pueden resolver sin la ayuda de un técnico.Anomalías Posibles causas- El aparato no se pone en marcha

Page 17

24Anomalías Causas posibles• Se ha usado poco detergente o un detergenteinadecuado. Una cantidad insuficiente de detergentepuede dejar las prendas gri

Page 18 - Ficha programas

ESPAÑOL25Si no se soluciona el problema, diríjase al centro deasistencia después de haber tomado nota delmodelo, del número de serie y de la fecha dec

Page 19

26Dear customer,Please read these operating instructions carefullyand pay particular attention to the safety notesindicated in the first pages. We rec

Page 20

27ENGLISHMaintenance 45Bodywork 45Detergent dispenser drawer 45Cleaning of the drainage area 45Water inlet filter 46Emergency emptying out 46Frost pre

Page 21 - Mantenimiento

28Installation• All internal packing must be removed before usingthe appliance. Serious damage may be caused tothe machine or adjacent furniture if th

Page 22 - 5. Vaciado de emergencia

EHPOESL/Z35.293.017…ZWF388.qxd 30/3/06 17:32 Página 52

Page 23 - Anomalías de funcionamiento

ESPAÑOLMantenimiento 21Exterior del aparato 21Cubeta detergente 21Limpieza de la zona de descarga 21Filtro del tubo de carga 22Vaciado de emergencia 2

Page 24 - Anomalías Causas posibles

Instalación• Antes del uso, hay que quitar todas las piezas deembalaje y de transporte; de no hacerlo así, tantoel aparato como los muebles podrían su

Page 25

ESPAÑOL5EliminaciónConsejos para la protección del ambienteMateriales de embalajeLos materiales que incluyen el símbolo puedenser reciclados.>PE&l

Page 26 - Transport damages

DIMENSIONES Altura 85 cmAnchura 60 cmProfundidad 60 cmCAPACIDAD DE CARGA MAXIMA Algodón 5 kgSintéticos 2 kgDelicados 2 kgLana 1 kgVELOCIDAD CENTRIFUGA

Page 27 - Contents

ESPAÑOL7InstalaciónDispositivos de seguridad para eltransporteAntes de poner en marcha la lavadora, esindispensable quitar los dispositivos desegurida

Page 28 - Warnings

81,5 m. Max.60 cm. Min.90 cm. Max.ATENCION: La parte más alta del tubo debequedar a una altura del suelo comprendida entre 60y 90 cm. (La más aconseja

Page 29 - EHPOESL/Z

9ESPAÑOLEste nuevo aparato afronta todas las exigencias de un moderno tratamiento de la ropa con ahorro de agua,energía y detergente.• El sistema de c

Comments to this Manuals

No comments