Zanussi ZWH6160P User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Zanussi ZWH6160P. ZANUSSI ZWH6160P User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ZWH 6160 P

ENUser manual 2DEBenutzerinformation 27Washing MachineWaschmaschineZWH 6160 P

Page 2 - Safety information

Connections overview~max.400 cmmin. 60 cmmax. 100 cm0.5 bar (0.05 MPa)8 bar (0.8 MPa)min. 60 cmmax. 100 cmElectrical connection• The appliance must be

Page 3

gent into the main wash compartmentand start the machine.Daily useSort out the laundryFollow the wash code symbols on each gar-ment label and the manu

Page 4 - Environment concerns

Maximum LoadsRecommended loads are indicated in the«Washing Programmes».General rules:• Cotton, linen: drum full but not too tightlypacked;• Synthetic

Page 5 - Product description

PUSHREMOVETO CLEANPUSHREMOVETO CLEANIf the flap is not in the desired position:• Remove the drawer. Push the drawer edgeoutwards where indicated by th

Page 6 - Installation

Close the detergent dispenser drawerSet your washing programmeThe control panel permits to select a washing programmes and different options.When an o

Page 7

2Temperature button90°60°40°30°Temp.Push the temperature button to select the most suita-ble temperature for washing your laundry . : Cold wash.3Autom

Page 8

5Delay StartletstiutratSéréffid trapéD3H6H9HThe start of the programme can be delayed by 9, 6 or 3 hoursby means of this button. The relevant light il

Page 9

If the door remains locked, this means that the appliance is al-ready heating or that the water level is too high. In any case,do not try to force

Page 10 - First use

Washing programmesProgramme - Maximum and Minimum Temperature -Cycle Description - Maximum Spin Speed - MaximumFabrics Load - Type of LaundryOptionsDe

Page 11 - Daily use

Programme - Maximum and Minimum Temperature -Cycle Description - Maximum Spin Speed - MaximumFabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergentCompartment

Page 12 - «Washing Programmes»

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Frost precaution _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 13

Programme - Maximum and Minimum Temperature -Cycle Description - Maximum Spin Speed - MaximumFabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergentCompartment

Page 14 - 1 2 3 4 65

Care and cleaningWarning! Switch the appliance off and re-move the mains plug from the socket beforeany cleaning action.Maintenance WashWith the use o

Page 15

• open the filter cov-er by pressing thespecial hook andby rotating the cov-er upwards;Warning! Keepthe filter coveropen until the filter re-moval.• b

Page 16

What to do if…The appliance does not start or stops duringoperation. Certain problems are due to lack ofsimple maintenance or oversights, which canbe

Page 17

EindeFinExtra spoelenRinçage plusezuaP/tratSesuaP/trapéDHoofdwasLavageThe drain hose is squashed or kinked.• Check the drain hose connection.The drain

Page 18 - Washing programmes

Malfunction Possible cause / SolutionThe appliance does notstart:The plug is not properly inserted in the power socket.• Insert the plug into the powe

Page 19

Malfunction Possible cause / SolutionSpinning starts late orthe appliance does notspin:The electronic unbalance detection device has cut in because th

Page 20 - Consumption values

InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Frostschutzmaßnahmen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Umwelttipps _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30

Page 21 - Care and cleaning

• Nach dem Waschen und zum Reinigen undWarten der Maschine sollten Sie immer denNetzstecker ziehen und den Wasserhahn zu-drehen.• Versuchen Sie unter

Page 22

oder Säckchen benutzen. Nehmen Sie dieDosierhilfe nach dem Ende des Waschgangswieder heraus.• Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeugnis-sen in Kont

Page 23 - What to do if…

• All packing and transit bolts must be re-moved before use. Serious damage can oc-cur to the product and to property if this isnot adhered to. See re

Page 24

Boden stehenden Behälter legen und dasWasser vollständig ablaufen lassen.7. Den Zulaufschlauch wieder an den Was-serhahn und den Ablaufschlauch wieder

Page 25

Gerätebeschreibung1 2 3456119109987121 Waschmittelschublade2 Arbeitsplatte3 Bedienfeld4 Türgriff5 Typenschild (an der Innenseite)6 Schraubfüße vorne7

Page 26 - Prod. No. ... ...

MontageAuspackenWarnung!• Lesen Sie vor der Installation des Gerätsdas Kapitel „Sicherheitshinweise“ sorgfältigdurch.x 3x 3x 2x 1BACWarnung! Entfernen

Page 27 - Sicherheitshinweise

• Entnehmen Sie das Stromkabel und denAblauf- und den Zulaufschlauch aus denSchlauchhalterungen auf der Geräterück-seite.• Lösen Sie die drei Schraube

Page 28

Aufstellen und Ausrichtenx 4Die Waschmaschine kann mit den verstellba-ren Schraubfüßen waagerecht ausgerichtetwerden.Das Gerät MUSS waagrecht und stab

Page 29 - Frostschutzmaßnahmen

Binden Sie die Kunststoffschlauchführung miteiner Schnur an den Wasserhahn, um zu ver-meiden, dass der Schlauch herausrutscht,während das Gerät Wasser

Page 30 - Umwelttipps

Anschlüsse im Überblick~max.400 cmmin. 60 cmmax. 100 cm0.5 bar (0.05 MPa)8 bar (0.8 MPa)min. 60 cmmax. 100 cmElektrischer Anschluss• Das Gerät muss ge

Page 31 - Technische Daten

Erste Inbetriebnahme• Achten Sie darauf, dass der elektrischeAnschluss und der Wasseranschlussder Montageanleitung entsprechen.• Stellen Sie sicher, d

Page 32 - Warnung!

Kugelschreiber und Klebstoff: BefeuchtenSie den Fleck mit Aceton2) Legen Sie das Klei-dungsstück auf ein weiches Tuch und tupfenSie den Fleck ab.Lippe

Page 33

Sehen Sie bezüglich der Waschmittelmengeimmer auf der Verpackung des jeweiligen Pro-dukts nach.Verwenden Sie weniger Waschmittel, wenn:• Sie nur eine

Page 34

• The packaging components (e.g. plastic film,polystyrene) can be dangerous to children -danger of suffocation! Keep them out of chil-dren’s reach.• K

Page 35 - MAX 100cm

• Messen Sie dasWaschmittel ab.• Schütten Sie dasWaschpulver indas Fach für denHauptwaschgang .Die Klappe ist oben, aber Sie möchtenFlüssigwaschmittel

Page 36 - Sonderzubehör

1 2 3 4 657.17.27.31Programmwahlschalter Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das ge-wünschte Programm. Der Programmwahlschalter lässtsich nach rec

Page 37 - Täglicher Gebrauch

3Automatische Dreh-zahlreduzierung undSpülstoppneregufirtneCegarossEAUTOWurde das gewünschte Programm gewählt, dann schlägt IhrGerät automatisch die m

Page 38 - Abschnitt „Waschprogramme“

5ZeitvorwahlletstiutratSéréffid trapéD3H6H9HMit dieser Taste kann der Programmstart um 9, 6 oder 3 Stun-den verzögert werden. Die entsprechende Kontro

Page 39

• Um das Programm an der Stelle fortzusetzen, an der esunterbrochen wurde, drücken Sie die Taste 6.• Nach dem Starten des Programms ist die Tür ve

Page 40

Standby: Während der Einstellung desProgramms und nach Abschluss des Pro-gramms wird, wenn weder der Programmwahl-schalter noch Tasten betätigt werden

Page 41

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl -Maximale Beladung - WäscheartOptionenWaschmittel-fachMI

Page 42

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl -Maximale Beladung - WäscheartOptionenWaschmittel-fachLE

Page 43

Programme Bela-dung(kg)Energiever-brauch (kWh)Wasserver-brauch (Liter)Ungefähre Pro-grammdauer(in Minuten)Restfeuchte(%)1)Koch-/Buntwä-sche 60 °C7 1.3

Page 44

• Um die Reinigungzu vereinfachen,können Sie denoberen Teil desPflegemittelfachsabnehmen.• Verwenden Sie zur Reinigung eine harteBürste und entfernen

Page 45 - Waschprogramme

household waste disposal service or the shopwhere you purchased the product.Packaging materialsThe materials marked with the symbol arerecyclable.>

Page 46

• Bringen Sie, fallserforderlich, denFilterdeckel wiederin die richtige Posi-tion.• Öffnen Sie den Fil-terdeckel und set-zen Sie den Filterwieder ein.

Page 47 - Verbrauchswerte

Die Kontrolllampe der Taste 6 blinkt und die Kontrolllampe 7.1 leuchtet auf: Störungbei der WasserversorgungEindeFinExtra spoelenRinçage plusezuaP/tra

Page 48 - Reinigung und Pflege

Die Kontrolllampe der Taste 6 blinkt und die Kontrolllampe 7.3 leuchtet auf: Tür ge-öffnetEindeFinExtra spoelenRinçage plusezuaP/tratSesuaP/trapéDHoof

Page 49

Störung Mögliche Ursache/AbhilfeEs befindet sich Wasserauf dem Boden:Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel verwendet(zu star

Page 50 - Was tun, wenn …

Störung Mögliche Ursache/AbhilfeDie Waschergebnissesind unbefriedigend.Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel benutzt.• Erhö

Page 51

55www.zanussi.com

Page 52

www.zanussi.com/shop 192984980-A-092012

Page 53 - . Undichtig

Technical dataDimensions WidthHeightDepth60 cm85 cm54 cmElectrical connectionVoltage - Overall power - FuseInformation on the electrical connection is

Page 54

• Remove the polystyrene base from the bot-tom.• Return applianceto it's upright posi-tion.• Open the door andremove the plastichose guide, theba

Page 55

Positioning and levellingx 4Level the appliance by raising or lowering thefeet.The appliance MUST be level and stable on aflat hard floor. If necessar

Page 56 - 192984980-A-092012

Tie the plastic hose guide to the tap with astring to prevent that the drain hose unhookswhen the appliance is emptying.• Onto a sink outlet spigot.Pu

Comments to this Manuals

No comments