Zanussi ZOB 460 User Manual

Browse online or download User Manual for Cookers Zanussi ZOB 460. Zanussi ZOB 460 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

ZOB 460Bedienungs-anleitungEinbau-BackofenUsermanualBuilt-inoven

Page 2 - Inhaltsverzeichnis

10Benutzung des BackofensDer Backofen wird mit einem exklusiven natürlichenUmluft- und Dampfsystem geliefert.Das Garen mit Dampf macht Ihre Speisen in

Page 3

11- Die Möglichkeit, auf mehreren Ebenen zu garen,bedeutet, dass Sie verschiedene Gerichte gleichzeitigund bis zu drei Kuchenformen oder Minipizzas f

Page 4 - Gerätebeschreibung

12 Praktische TippsBacken:Backgut erfordert gewöhnlich eine mittlere Temperatur(150°C - 200°C). Daher muss der Backofen ca. 10Minuten lang vorgeheizt

Page 5 - Bedienung

13Ober- und Unterhitze, Umluft - Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen.Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen.KUCHENRührkuchen 2 170 2 (1 u

Page 6 - Vor der erstmaligen Benutzung

14Vor dem Reinigen den Backofenausschalten und abkühlen lassen.Das Gerät darf nicht mit einem Heißdampf-oder Dampfstrahlreiniger gereinigt werden.Wich

Page 7 - Elektronische Zeitschaltuhr

15mit warmem Seifenwasser. Sollte die Innenseite derGlastür stark verschmutzt sein, benutzen SieReinigungsprodukte wie ‘Hob Brite’. Benutzen Sie kein

Page 8 - Garzeitende

16EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich dieEinschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofenabnehmen.Einschubgitter abnehm

Page 9 - Kurzzeit

17Technische DatenEinbaunischeHöhe unter Oberkante 587 mmin Nische 600 mmBreite mm 560Tiefe mm 550EinsatzHöhe mm 335Breite mm 405Tiefe mm 410Backofen

Page 10 - Benutzung des Backofens

18Anweisungen für den InstallateurEinbau und Installation sind streng unterBeachtung der bestehenden Vorschriftendurchzuführen. Jegliche Eingriffe müs

Page 11 - Ober- und Unterhitze

19Einbau-AnweisungenDamit ein störungsfreier Betrieb des Einbaugerätesgewährleistet werden kann, müssen die Küchenmöbeloder die Nische, in die das Ge

Page 12 - Garzeiten

2DeutschInhaltsverzeichnisWarnungen und wichtige Sicherheitshinweise -------- 3Gerätebeschreibung ---------------------------------------- 4Bedienung

Page 13 - Tabellen Backen und Braten

20KundendienstWenn nach den beschriebenen Kontrollen das Problemnicht gelöst werden kann, rufen Sie den nächstenKundendienst des Herstellers und geben

Page 14 - Reinigung und Wartung

21ContentsWarnings and important safety information ------------ 22Description of the appliance ------------------------------ 23Controls -----------

Page 15 - Reinigung der Backofentür

22Warnings and important safety informationAlways keep these user instructions with the appliance. Should the appliance be passed on to thirdpersons o

Page 16 - Einschubgitter

23The symbol on the product or its packagingindicates that this product is not to be treated as normalhousehold waste. Instead it must be handed ove

Page 17 - Störungen - Was tun?

24Safety ThermostatTo prevent dangerous overheating (through incorrectuse of the appliance or defective components), the ovenis fitted with a safety t

Page 18 - Klemmenblock

25Before using the oven for the first timeTo open the oven door, always hold thehandle in the centre.Remove all packaging, both inside and outsideth

Page 19 - Einbau-Anweisungen

26“Cooking duration” function This function allows the oven to automatically switchoff at the end of a programmed cooking duration time. Placefood in

Page 20 - Kundendienst

27To set the duration time:1. Press button “” or “ ”.2. After the setting is carried out, wait for 5 seconds: the"Cooking Duration" pilot l

Page 21 - Contents

28“Cooking duration” and “End of cookingtime” combinedThe functions “Cooking duration” and “End of cookingtime” can be used simultaneously to set

Page 22

29The oven is supplied with an exclusive system whichproduces a natural circulation of air and the constantrecycling of steam.This system makes it po

Page 23 - Description of the appliance

3Warnungen und wichtige SicherheitshinweiseHeben Sie auf jeden Fall die mit diesem Gerät gelieferte Gebrauchsanweisung auf. Sollte das Gerät anDritte

Page 24 - 0 The oven is off

30Top oven element only This function is suitable for finishing cooked dishes, e.g.lasagne, shepherds pie, cauliflower cheese etc.Bottom oven element

Page 25 - The cooling fan

31 Hints and TipsOn baking:Cakes and pastries usually require a medium temperature(150°C-200°C) and therefore it is necessary to preheat theoven for

Page 26 - Electronic programmer

32Baking and roasting tableConventional cooking and fan cooking - Timings do not include pre-heating.The empty oven should always be pre-heated for

Page 27 - “End of cooking” function

33Grilling Timings do not include pre-heating.The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes.The temperatures quoted are guidelines. The t

Page 28 - “Minute minder” function

34Fig. 1Fig. 2Fig. 3Clean the outer and inner door glass using warmsoapy water. Should the inner door glass become heavilysoiled it is recommended tha

Page 29 - Using the oven

35Replacing the Oven LightDisconnect the applianceIf the oven bulb needs replacing, it must comply with thefollowing specifications:- Electric power:

Page 30

36Technical dataDimensions of the recessHeight in-coloumn mm 587undertop mm 600Width mm 560Depth mm 550OvenHeight mm 335Width mm 395Depth mm 400Oven c

Page 31 - Cooking times

37Instructions for the InstallerThe instructions given below are designedspecifically for a qualified installer and shouldaid him or her to perform a

Page 32 - Baking and roasting table

38If after the checks listed in the chapter "Something notworking", the appliance still does not work correctly,contact your local Service C

Page 34 - Cleaning the Oven Door

4Umweltinformationen• Ein Gerät, das nicht funktioniert, muß vom Stromnetzgetrennt werden, damit es nicht versehentlich benütztwird.• Ziehen Sie bei a

Page 35 - Oven Shelf Support Rails

35696-7703 04/09 R.Awww.zanussi.de

Page 36 - Something not working

5BedienungBackofenregler 0 Der Backofen ist ausgeschaltet.Ober- und UnterhitzeOberhitzeUnterhitzeGrillUmluftAuftauenBetriebsanzeigeDie Betriebsanzei

Page 37 - Building-in

6Vor der erstmaligen BenutzungFassen Sie zum Öffnen der Tür den Griffimmer in der Mitte an.)KühlventilatorDer Kühlventilator kühlt den Backofen und da

Page 38 - Service and spare parts

7Elektronische Zeitschaltuhr451236781. Taste für die Funktionsauswahl 2. Taste „ “3. Taste „ “4. Anzeige5. „Gardauer“- Kontrolllampe 6. „Garzeitende

Page 39

8Gehen Sie dann wie folgt vor:So programmieren Sie die Gardauer:1. Drücken Sie die Taste „“ oder „ “.2. Nachdem Sie die Einstellung vorgenommen haben,

Page 40 - 35696-7703 04/09 R.A

9So löschen Sie ein programmiertes Garzeitende:1. Drücken Sie die Taste wiederholt, um die Funkti-on „Garzeitende“ auszuwählen. Die entsprechendeK

Comments to this Manuals

No comments