NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 15FRNotice d'utilisation 28DEBenutzerinformation 42AfwasautomaatDishwasherLave-vaisselleGeschirrspülerZDN 110
De uitgestelde start annuleren tijdens hetaftellen1. Druk op de toets start en houd ingedrukttotdat het indicatielampje start en het indi-catielampje
AD5Zet het filter (A) terugin de startpositie.Zorg ervoor dat zegoed worden gemon-teerd onder de tweegeleiders (D).6Zet filters (B) en (C)in elkaar. P
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingHet apparaat wordt nietmet water gevuld.De waterkraan is dicht. Draai de waterkraan open. De waterdruk
Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Er is te weinig of geen afwasmiddelgebruikt.Zorg ervoor dat u de juiste hoeveel-heid vaatwasmiddel gebr
Energieverbruik Modus aan 0.99 WModus uit 0.10 W1) Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.2) Als het hete water door alternatieve, mili
ContentsSafety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Service or an electrician to change a dam-aged mains cable.• Connect the mains plug to the mains socketonly at the end of the installation. Make suret
Product description1234986751Lower spray arm2Filters3Rating plate4Rinse aid dispenser5Detergent dispenser6Salt container7Water hardness dial8Upper spr
ProgrammesProgramme1)Degree of soilType of loadProgramme pha-sesDuration(min)Energy(kWh)Water(l)Heavy soilCrockery, cutlery,pots and pansPrewashWash 7
makes sure that the water softener uses thecorrect quantity of dishwasher salt and water.You must adjust the water softener man-ually and electronical
InhoudVeiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1 23Put 1 litre of water inthe salt container (on-ly for the first time).456Filling the rinse aid dispenserCaution! Only use rinse aid fordishwashers.
• If the salt indicator is on, fill the salt con-tainer.3. Load the baskets.4. Add the detergent.5. Start the programme.Loading the basketsRefer to th
When you use tablets, that contain salt andrinse aid, do not fill the salt container and therinse aid dispenser.1. Adjust the water softener to the lo
• Only the indicator of the phase in opera-tion stays on.Cancelling the programmePress and hold the start button until the start in-dicator goes off a
AD5Put filter (A) to its ini-tial position. Makesure that it assemblescorrectly under thetwo guides (D).6Assemble filters (B)and (C). Put them in-to p
Problem Possible cause Possible solutionThe appliance does not fillwith water.The water tap is closed. Open the water tap. The water pressure is too
Problem Possible cause Possible solutionLimescale particles on thedishes.The salt container is empty. Make sure that there is dishwasher saltin the sa
Environment concernsThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product may notbe treated as household waste. Instead itshould
SommaireInstructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _
Avertissement Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les données électriques figura
• Controleer of de elektrische informatie op hettypeplaatje overeenkomt met de stroomvoor-ziening. Zo niet, neem dan contact op meteen elektromonteur.
Description de l'appareil1234986751Bras d'aspersion inférieur2Filtres3Plaque signalétique4Distributeur de liquide de rinçage5Distributeur de
ProgrammesProgramme1)Degré de salissu-reType de chargePhases des pro-grammesDurée(min)Consom-mationélectri-que(KWh)Eau(l)Très saleVaisselle, couverts,
3. Remplissez le distributeur de liquide de rin-çage.4. Ouvrez le robinet d'eau.5. Des résidus du processus de fabricationpeuvent subsister dans
Réglage manuel1 2Tournez le sélecteurde dureté de l'eau surla position 1 ou 2.Réglage électronique1. Assurez-vous que l'indicateur de progra
1 2-maxMAX1234+-34 -MAX1234+-ARemplissez le distri-buteur de liquide derinçage lorsque l'indi-cateur (A) est vide.Pour régler la quanti-té de li
• Assurez-vous que les bras d’aspersion tour-nent librement avant de lancer un program-me.Utilisation du produit de lavageAttention Utilisez uniquemen
L'appareil doit être en mode Programma-tion pour lancer un programme.• Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indica-teur de programme s
• Attendez que la vaisselle refroidisseavant de la retirer du lave-vaisselle. Lavaisselle encore chaude est sensibleaux chocs.• Déchargez d'abord
En cas d'anomalie de fonctionnementL'appareil ne démarre pas ou s'arrête en coursde programme.Veuillez vous reporter aux informations s
Problème Cause possible Solution possibleL'appareil ne vidange pasl'eau.Le siphon de l'évier est bouché. Nettoyez le siphon de l'é
Beschrijving van het product1234986751Onderste sproeiarm2Filters3Typeplaatje4Glansmiddeldoseerbakje5Afwasmiddeldoseerbakje6Zoutreservoir7Waterhardheid
Problème Cause possible Solution possibleTraînées et taches blan-châtres ou pellicules bleu-âtres sur les verres et lavaisselle.La quantité de liquide
En procédant à la mise au rebut de l'appareildans les règles de l’art, nous préservonsl'environnement et notre sécurité, s’assurantainsi que
InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44Bedienfeld _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Austausch des Wasserzulaufschlauches anden Kundendienst.Elektrischer AnschlussWarnung! Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Ste
Modell:PNC:Seriennummer (S:N):Gerätebeschreibung1234986751Unterer Sprüharm2Filter3Typenschild4Klarspülmittel-Dosierer5Reinigungsmittelbehälter6Salzbeh
ProgrammeProgramm1)Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Dauer(Min.)Energie(kWh)Wasser(l)Stark verschmutztGeschirr, Besteck,Töpfe und PfannenVorsp
4. Drehen Sie den Wasserhahn auf.5. Möglicherweise haben sich im Gerät Verar-beitungsrückstände angesammelt. StartenSie ein Programm, um diese zu entf
Manuelle Einstellung1 2Stellen Sie den Was-serhärtestufen-Wäh-ler auf Stufe 1 oder 2.Elektronische Einstellung1. Drehen Sie den Programmwahlschalter,
1 2-maxMAX1234+-34 -MAX1234+-AFüllen Sie den Klar-spülmittel-Dosierer,wenn das Schauglas(A) transparent ist.Sie können die Zuga-bemenge des Klar-spül
Vorsicht! Verwenden Sie ausschließlichspeziell für Geschirrspüler bestimmteReinigungsmittel.Verwenden Sie nicht mehr als die angege-bene Reinigungsmit
Programma’sProgramma1)Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasen Duur(min)Energie(KWh)Water(l)Sterk bevuildServiesgoed, be-stek en pannenVoorspoele
auf dem Bedienfeld zeigt. Wenn die Ein/Aus-Anzeige aufleuchtet und die Phasenanzeigenfür das Programm zu blinken beginnen, befin-det sich das Gerät im
• Lassen Sie das Geschirr abkühlen, be-vor Sie es aus dem Gerät nehmen. Hei-ßes Geschirr ist stoßempfindlich.• Nehmen Sie das Geschirr zuerst ausdem U
FehlersucheDas Gerät startet nicht oder bleibt währenddes Betriebs stehen.Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit den folgen-den Hinweisen selbst beheben k
Problem Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeDas Gerät pumpt das Was-ser nicht ab.Der Siphon ist verstopft. Reinigen Sie den Siphon. Der Wasserablaufschl
Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Deckel des Salzbehälters ist lo-cker.Drehen Sie den Deckel fest zu.Weiße Streifen und Fle-cken oder bla
elektronischen Geräten abgegeben werdenmuss. Durch Ihren Beitrag zum korrektenEntsorgen dieses Produkts schützen Sie dieUmwelt und die Gesundheit Ihre
www.zanussi.com/shop 117926643-A-252012
schoonmaakresultaten kan veroorzaken. De wa-terontharder neutraliseert deze mineralen.Het vaatwaszout houdt de waterontharderschoon en in goede staat.
markering overeenkomt met de aan-/uit-stand.Het zoutreservoir vullenLet op! Gebruik alleen vaatwaszout.Andere producten kunnen het apparaatbeschadigen
2. Draai de programmaschakelaar tot de pro-grammamarkering op één lijn staat met hetprogramma dat u wilt instellen. Zorg dat hetapparaat in de instelm
Gecombineerde vaatwastablettenDeze tabletten bevatten vaatwasmiddel, glans-middel en andere middelen. Zorg ervoor datdeze tabletten geschikt zijn voor
Comments to this Manuals