GETTING STARTED?EASY.User ManualZDV14002FAEN User Manual 2DishwasherLV Lietošanas instrukcija 16Trauku mazgājamā mašīnaLT Naudojimo instrukcija 31Inda
ADDING DETERGENT212030ABIf the programme has a prewash phase, put a small quantity of detergent also in compartment B.ADDING MULTI-TABLETS212030• Do n
Option delay1. Set the programme.2. Press the Delay button to delay the start of the programme. The delay indicator comes on.3. Close the appliance do
The higher the content of these minerals, the harderyour water is. Water hardness is measured inequivalent scales.The water softener should be adjuste
CLEANING THE FILTERSBAC• Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump.• Put back in place the flat filter (C
Problem and alarm code Possible solutionYou cannot activate the appliance. • Make sure that the mains plug is connected to themains socket.• Make sure
TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / height / depth (mm) 446 / 818-898 / 550Electrical connection 1) Voltage (V) 220-240Frequency (Hz) 50Water supp
DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, koradījusi ierī
pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personasuzraudzībā vai, ja tie ir apmācīti par ierīces drošu lietošanuun izprot potenciālos riskus.• Neļaujie
PIELIETOJUMS• Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīcesdurvīm.• Trauku mazgājamās mašīnas mazgāšanaslīdzekļi ir bīstami. Ievērojiet uz mazgāšanaslīdzek
VIEGLI AKTIVIZĒT1 2 3 41Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš2Programmu izvēles taustiņi3Delay taustiņš4IndikatoriINDIKATORIIndikators AprakstsProgrammas b
SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible if a
ProgrammaNetīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fāzesPatēriņa lielumi1)Darbībaslaiks(min.)Enerģija(kWh)Ūdens(l)Vidēji netīriTrauki un galdapiederumi•
CANCEL FUNKCIJAVienlaicīgi nospiediet un turiet un , līdz ierīce ir programmas izvēles režīmā.Ar šo funkciju jūs varat atcelt darbojošos programmu
3. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu.ŪDENS CIETĪBAS TABULAVācu pakāpēs(°dH)Franču pakāpēs(°fH)mmol/l Klārka g
5. Palaidiet programmu, lai notīrītu visusapstrādes pārpalikumus, kas var būt palikušiierīcē. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli unneievietojiet neko gro
MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA PIEVIENOŠANA212030ABJa mazgāšanas programmai paredzēta priekšmazgāšanas fāze, iepildiet nelielu daudzumumazgāšanas līdzekļa arī no
Atliktā starta iespēja1. Iestatiet programmu.2. Nospiediet atliktā starta taustiņu, lai sāktu programmu. Iedegsies indikators.3. Lai sāktu laika atska
ŪDENS MĪKSTINĀTĀJSŪdens mīkstinātājs atdala ūdenī esošāsminerālvielas, kas nelabvēlīgi ietekmēmazgāšanas rezultātus un ierīci.Jo augstāks ir šo minerā
Programmas beigās uz ierīces sānusienām un durvīm var būt ūdens.APKOPE UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS! Pirms apkopesizslēdziet ierīci un atvienojiet to noelek
PROBLĒMRISINĀŠANAJa ierīce neieslēdzas vai darbības laikā izslēdzas,pirms sazināties ar autorizētu servisa centru,mēģiniet atrisināt problēmu, izmanto
Problēma Iespējamais risinājumsUz glāzēm un traukiem ir izžu‐vušu ūdens pilieni un traipi.• Nepietiekams atļautā skalošanas līdzekļa daudzums. No‐regu
been given supervision or instruction concerning use of theappliance in a safe way and understand the hazards involved.• Do not let children play with
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālus arsimbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālusatbilstošajos konteineros to o
SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykitepateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus iržalą, p
negalių arba patirties bei žinių trūkumo, jeigu jie yra prižiūrimiarba instruktuojami, kaip saugiai naudoti šį prietaisą, irsupranta atitinkamus pavoj
• Indaplovės plovikliai yra pavojingi. Laikykitėsant ploviklio pakuotės pateiktų saugosnurodymų.• Negerkite ir nežaiskite su prietaise esančiuvandeniu
LENGVAS PALEIDIMAS1 2 3 41Įjungimo / išjungimo mygtukas2Programų pasirinkimo mygtukai3Mygtukas Delay4IndikatoriaiINDIKATORIAIIndikatorius AprašymasPab
ProgramaNešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazėsSąnaudos1)Trukmė(min)Energija(kWh)Vanduo(l)Labai nešvarūsIndai, staloįrankiai, puodaiir keptuvė
NUOSTATOSPROGRAMŲ PASIRINKIMO REŽIMAS Prietaisas veikia programos pasirinkimo režimu, kai dega indikatorius .Prietaisui veikiant programos pasirinkim
VANDENS MINKŠTIKLIO REGULIAVIMASx5x6Kai prietaisas veikia naudotojo režimu:1. Paspauskite .• Indikatoriai ir išsijungs.• Indikatorius pradės mirks
PROGRAMOS PABAIGOS GARSO SIGNALO ĮJUNGIMASKai prietaisas veikia naudotojo režimu:1. Paspauskite , pradės mirksėti indikatorius .• Indikatoriai ir
SKALAVIMO PRIEMONĖS PAPILDYMAS21 123421Skalavimo priemonė padeda indams išdžiūti be dryžių ir dėmių. Ji automatiškai tiekiama esant karštoskalavimo f
• Do not remove the dishes from the applianceuntil the programme is completed. There can bedetergent on the dishes.• The appliance can release hot ste
PROGRAMOS NUSTATYMAS IR PALEIDIMASFunkcija AUTO OFFŠia funkcija sumažinamas energijos vartojimas automatiškai išjungiant prietaisą, kai jis neveikia.F
Programos pabaiga• Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką arba palaukite, kol AUTO OFF funkcija automatiškaiišjungs prietaisą.• Užsukite vandens čia
2. Įsitikinkite, ar druskos ir skalavimo priemonėstalpyklos yra pilnos.3. Paleiskite trumpiausią programą suskalavimo faze. Nedėkite ploviklio ir krep
C• Įsitikinkite, ar nėra maisto likučių ar nešvarumų ant ar aplink rinktuvės kraštą.• Vėl įdėkite plokščią filtrą (C). Įsitikinkite, ar jis taisykling
Problema ir įspėjimo kodas Galimas sprendimasĮ prietaisą nepatenka vanduo.• Protarpiais 1 kartą sumirksi pabaigosindikatorius.• Patikrinkite, ar atsuk
Tiekiamo vandens slėgis Min. / maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Vandens šaltinis Šaltas arba karštas van‐duo 2)maks. 60 °CTalpa Vietos nuostatos 9E
БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат, внимателнопрочитајте ги приложените упатства. Производителот не еодговорен ако непр
БЕЗБЕДНОСТ НА ДЕЦА И РАНЛИВИ ЛИЦА• Овој апарат можат да го користат деца над 8 години илица со намалени физички, сетилни или менталниспособности или л
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Опасеннапон.• Доводното црево има надворешенатранспарентна обвивка. Ако цревото еоштетено, водата во цревото потемнува.• Доколку довод
ЛЕСЕН ПОЧЕТОК1 2 3 41Копче за вклучување/исклучување2Копчиња за програми3копчеDelay4Показни светлаПОКАЗНИ СВЕТЛАПоказател ОписПоказно светло за крај.П
EASY START1 2 3 41On/off button2Programme buttons3Delay button4IndicatorsINDICATORSIndicator DescriptionEnd indicator.Salt indicator. It is always off
ПрограмaСтепен наизвалканостВид на полнењеФази на програмаПотрошувачки вредности1)Времетраење(мин)Енергија(kWh)Вода(л)Многу валканиСадови,прибор зајад
ПОСТАВКИРЕЖИМ ЗА БИРАЊЕ ПРОГРАМA Апаратот е во режим за одбирање на програма кога после вклучување показното светло е вклучено.Кога апаратот е во режи
ПРИСПОСОБУВАЊЕ НА ОМЕКНУВАЧОТ НА ВОДАx5x6Додека апаратот е во режим за поставување:1. Притиснете го .• Показните светла и се гаснат.• Показното св
АКТИВИРАЊЕ НА ЗВУЧНИОТ СИГНАЛ ЗА КРАЈ НА ПРОГРАМАДодека апаратот е во режим за поставување:1. Притиснте показното светло почнува да трепка.• Показ
ДОДАВАЊЕ НА СРЕДСТВО ЗА ПЛАКНЕЊЕ21 123421Средството за плакнење овозможува сушење на садовите без ленти и дамки. Автоматски сеиспушта за време на фаз
ПОДЕСУВАЊЕ И СТАРТУВАЊЕ НАПРОГРАМАФункција AUTO OFFОваа функција ја намалува потрошувачката на енергија со автоматско деактивирање наапаратот кога раб
Крај на програмата• Притиснете го копчето за вклучување/исклучување или чекајте функцијата AUTO OFF да гоисклучи апаратот автоматски.• Затворете ја сл
садовите, ви препорачуваме да гикористите таблетите со долги програми.• Не ставајте повеќе детергент одпрепорачаното количество. Погледнете гоупатство
ЧИСТЕЊЕ НА ФИЛТРИТЕBAC• Внимавајте да нема остатоци од храна или дамки во или околу краевите на коритото.• Вратете го на своето место рамниот филтер (
Проблем и шифра за аларм Можно решениеНе можете да го вклучите апаратот. • Проверете дали приклучокот за струја евклучен во штекерот.• Проверете дали
ProgrammeDegree of soilType of loadProgramme phasesConsumption values1)Duration(min)Energy(kWh)Water(l)Normal soilCrockery andcutlery• Prewash• Wash 6
Проблем Можно решениеДамки и суви капки од водана чашите и садовите.• Испуштената количина на средството за плакнење не едоволна. Поставете го бирачот
ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТАРециклирајте ги материјалите со симболот .Ставете ја амбалажата во соодветниконтејнери за да ја рециклирате. Помогнете возаштитата
SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet.Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldesfeilak
instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer somkan inntreffe.• Ikke la barn leke med produktet.• Oppbevar all vaskemidler utilgjeng
SERVICE• Kontakt et autorisert servicesenter for å reparereproduktet. Vi anbefaler at du bare brukeroriginale reservedeler.• Når du kontakter services
ENKEL START1 2 3 41På/av-knapp2Knapper for programvalg3Delay-knapp4IndikatorerINDIKATORERIndikator BeskrivelseIndikator for programslutt.Saltindikator
ProgramGrad av smussType vaskProgramfaserForbruksverdier1)Varighet(min)Energi(kWh)Vann(l)Normalt skittentServise og be-stikk• Forvask• Vask 65 °C• Sky
CANCEL-FUNKSJONTrykk og hold samtidig og til produktet er i programvalgmodus.Med denne knappen kan du avbryte programmet som er i gang eller start
3. Trykk på på-/av-knappen for å bekrefte innstillingen.TABELL OVER VANNHARDHETTyske grader(°dH)Franske grader(°fH)mmol/l Clarke-graderNivå på vannav-
Når du starter et program, kan produktet brukeopptil fem minutter på å lade harpiksen ivannhardheten på nytt. Det ser ut som produktetikke fungerer. V
CANCEL FUNCTIONPress and hold simultaneously and until the appliance is in programme selection mode.With this function you can cancel the running
HA I OPPVASKMIDDEL212030ABHa i en liten dose også i beholder B dersom programmet har en forvaskfase.HA I MULTITABLETTER212030• Ikke fyll saltbeholdere
Starttidsforvalg1. Still inn programmet.2. Trykk på knappen for starttidsforvalg for å utsette programmets start. Indikatoren for starttidsforvalgtenn
Jo mer vannet inneholder av disse mineralene, desshardere er vannet. Vannhardhet måles i tilsvarendeskalaer.Vannmykneren må justeres i henhold tilvann
STELL OG RENGJØRINGADVARSEL! Slå av produktet ogtrekk støpselet ut av stikkontakten førdet utføres noe vedlikehold.Møkkete filtre og tette spylearmer
Problem og alarmkode Mulig løsningDu kan ikke slå på produktet. • Sørg for at støpselet er satt helt inn i veggkontakten.• Kontroller at det ikke er e
TEKNISKE DATAMål Bredde/høyde/dybde (mm) 446 / 818-898 / 550Elektrisk tilkopling 1) Spenning (V) 220-240Frekvens (Hz) 50Vanntrykk Min./maks.bar (MPa)
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP156974872-B-052014
3. Press the on/off button to confirm the setting.THE WATER HARDNESS TABLEGerman degrees(°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke degreesWater softenerlev
Do not use detergent and do not load thebaskets.When you start a programme, the appliance cantake up to 5 minutes to recharge the resin in thewater so
Comments to this Manuals