Zanussi ZRG718CW User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Zanussi ZRG718CW. Zanussi ZRG718CW User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 12FRNotice d'utilisation 22DEBenutzerinformation 33KoelkastRefrigeratorRéfrigérateurKühlschrankZRG718CW

Page 2 - Veiligheidsinformatie

minste 10 mm zijn om de deur ver genoeg opente krijgen zodat de planken verwijderd kunnenworden.Waarschuwing! min.100 mm15 mm15 mmDe stroomtoevoer aan

Page 3

gels, raadpleeg hiervoor een gekwalificeerdelektricien.De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheidop zich als de bovenstaande veiligheidsmaatre-gelen

Page 4 - Het eerste gebruik

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 5 - Nuttige aanwijzingen en tips

to the cord may cause a short-circuit, fireand/or electric shock.Warning! Any electrical component (pow-er cord, plug, compressor) must be re-placed b

Page 6 - Onderhoud en reiniging

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasseswhich could damage the ozone layer, in ei-ther its refrigerant circuit or insulation mater

Page 7 - Problemen oplossen

Positioning the door shelvesTo permit storage offood packages of var-ious sizes, the doorshelves can beplaced at differentheights.213Gradually pull th

Page 8

Care and CleaningCaution! Unplug the appliance beforecarrying out any maintenance operation.This appliance contains hydrocarbons inits cooling unit; m

Page 9 - Technische gegevens

Important! There are some sounds duringnormal use (compressor, refrigerantcirculation).Problem Possible cause SolutionThe appliance is noisy The appli

Page 10

Problem Possible cause Solution Many products are stored at thesame time.Store less products at the sametime.The temperature in the re-frigerator is

Page 11 - Het milieu

sponds to the climate class indicated on therating plate of the appliance:ClimateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C t

Page 12 - Safety information

InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 13

1. Remove the plugfrom the power sock-et.2. Tilt back the appli-ance carefully so thatthe compressor can-not touch the floor.3. Unscrew the leftfeet.4

Page 14 - Daily use

handling of this product. For more detailedinformation about recycling of this product,please contact your local council, yourhousehold waste disposal

Page 15 - Helpful hints and tips

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22Fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 16 - What to do if…

Pendant le transport et l'installation de votreappareil, assurez-vous qu'aucune partie ducircuit frigorifique n'est endommagée.Si le ci

Page 17

• Assurez-vous que la prise murale reste ac-cessible après l'installation de l'appareil.• Branchez à l'alimentation en eau potable uni-

Page 18 - Installation

Important N'utilisez pas de produits abrasifs,poudre à récurer, éponge métallique pour nepas abîmer la finition.Utilisation quotidienneClayettes

Page 19

plein : il est possible que le compresseurfonctionne en régime continu, d'où un risquede formation excessive de givre sur l'évapo-rateur. Po

Page 20 - Environmental concerns

un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil,au-dessus du compresseur, d'où elle s'évapore.Il est important de nettoyer ré

Page 21

Symptôme Cause possible Solution La porte n'est pas correctementfermée.Reportez-vous au paragraphe « Fer-meture de la porte ». La porte a été o

Page 22 - Consignes de sécurité

Fermeture de la porte1. Nettoyez les joints de la porte.2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vous au chapitre « Installation ».3. Si nécessair

Page 23

Controleer of de onderdelen van het koelcir-cuit tijdens transport en installatie van hetapparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit

Page 24 - Première utilisation

EmplacementL'appareil ne doit pas être installé près d'unesource de chaleur telle qu'un radiateur, unechaudière, la lumière directe du

Page 25 - Conseils utiles

1. Débranchez l'appa-reil électriquement.2. Inclinez l'appareilavec précaution versl'arrière pour que lecompresseur ne tou-che pas le s

Page 26 - Entretien et nettoyage

l'environnement et notre sécurité, s’assurantainsi que les déchets seront traités dans desconditions optimum.Pour obtenir plus de détails sur le

Page 27

InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 28

Achten Sie beim Transport und bei der Auf-stellung des Gerätes darauf, nicht die Kom-ponenten des Kältekreislaufs zu beschädi-gen.Bei einer eventuelle

Page 29 - Caractéristiques techniques

Bauteilen (Kompressor, Kondensator) mög-lichst mit der Rückseite gegen eine Wandaufgestellt werden.• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heiz-körpern

Page 30

Wichtig! Verwenden Sie keine aggressivenReinigungsmittel oder Scheuerpulver, die dieOberfläche beschädigen.Täglicher GebrauchVerstellbare AblagenDie W

Page 31

Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und las-sen Sie diese nicht länger offen als unbe-dingt notwendig.• Wenn die Umgebungstemperatur

Page 32

Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthaltenChemikalien, die den im Gerät verwendetenKunststoff angreifen können. Aus diesemGrund ist es empfehlenswer

Page 33 - Sicherheitshinweise

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniertnicht. Die Lampe funktio-niert nicht.Das Gerät ist abgeschaltet. Gerät einschalten. Der Netzste

Page 34

• Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren ofkooktoestellen geplaatst worden.• Verzeker u ervan dat de stekker bereikbaar isnadat het apparaat geïnsta

Page 35 - Erste Inbetriebnahme

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Lebensmittel aufeinmal eingelegt.Legen Sie weniger Lebensmittel aufeinmal ein.Die Temperatur im K

Page 36 - Praktische Tipps und Hinweise

den, an dem die Umgebungstemperatur mit derKlimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typ-schild des Geräts angegeben ist:Klima-klasseUmgebungstemperaturS

Page 37 - Reinigung und Pflege

1. Ziehen Sie den Ste-cker aus der Steckdo-se.2. Neigen Sie das Ge-rät vorsichtig nach hin-ten, so dass der Kom-pressor nicht den Bo-den berühren kann

Page 38 - Was tun, wenn …

Hinweise zum UmweltschutzDas Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haushaltsabfall zu

Page 39

www.zanussi.com/shop 200384438-A-072012

Page 40 - Technische Daten

Dagelijks gebruikVerplaatsbare schappenDe wanden van dekoelkast zijn voorzienvan een aantal gelei-ders zodat de schap-pen op de gewensteplaats gezet k

Page 41

• Zet geen warm voedsel of verdampendevloeistoffen in de koelkast• dek het voedsel af of verpak het, in het bij-zonder als het een sterke geur heeft•

Page 42

koelkast gaat druppelen. Gebruik daarvoor despeciale reiniger, die al in het afvoergaatje zit.Periodes dat het apparaat niet gebruiktwordtAls het appa

Page 43 - Hinweise zum Umweltschutz

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De kamertemperatuur is te hoog. Verlaag de kamertemperatuur.Er loopt water over de ach-terkant van de koelkast.T

Page 44 - 200384438-A-072012

Technische gegevens Afmeting Hoogte 850 mm Breedte 595 mm Diepte 635 mmVoltage 230VFrequentie 50 HzDe technische gegevens staan op het

Comments to this Manuals

No comments