ZYB 590 XLZYB 591 XLUsermanualBuilt-inovenBenutzer-informationEinbau-Backofen
10When the required temperature is reached, anacoustic alarm will sound for a short time and thethermometer symbol will illuminate permanently.How t
11Function symbolsFan cooking - This setting allows youto roast or roast and bakesimultaneously using any shelf, withoutflavour transference. Pre-set
12Using the ovenThe oven has four shelf levels. The shelf positionsare counted from the bottom of the oven as shownin the diagram.Shelf levels 2 and 4
13Fan CookingThe air inside the oven is heated by the elementaround the fan situated behind the back panel.The fan circulates hot air to maintain an
14level and is particularly suitable for disheswhich require extra base browning such asquiches and flans.Gratins, lasagnes and hotpots which require
15conventional grilling. The grill element and theoven fan operate simultaneously, circulating hotair around the food. The need to check and turnthe
16On Roasting:Do not roast joints smaller than 1 kg. Smaller piecescould dry out when roasting. Dark meat, which isto be well done on the outside but
17Programming the OvenHow to set the minute minder1. Press button to select the Minute Minderfunction. The relevant symbol will flashand the cont
183) While the symbol is flashing, press button“ “ to select the required time. Maximum timeis 23 hours 59 minutes. The programmer willwait 3 second
19Special functionsAutomatic Cut-Off FunctionThe oven will switch off automatically if anychange of setting is made, according to the tablebelow (Fig
2Thank you for selecting our applianceWe wish you lots of enjoyment with your new appliance and we hope that you will consider our brandagain when pur
20To unlock the oven:Press buttons and “ “ at the same time andkeep them pressed for about 3 seconds. An acousticsignal will be emitted and the ind
21Demo modeThis mode is intended to be used in shops todemonstrate the oven functionality without anypower consumption except the interior light, the
22Baking and Roasting TableConventional Cooking and Fan CookingTimings do not include pre-heating.The empty oven should always be pre-heated for 10 mi
23Rolled joints (turkey) 1 1000 3 200 30~40 20~30Chicken ( cut in two) 2 1000 3 200 25~30 20~30Chicken legs 6 -- 3 200 15~20 15~18Quail 4 500 3 200 2
24Before cleaning switch the oven offand let it cool down.The appliance must not be cleanedwith a superheated steam cleaner ora steam jet cleaner.Impo
25Pyrolytic cleaningThe oven cavity is coated with a special enamelresistant to high temperatures.During the pyrolytic cleaning operation, the tempe-
26How to use the pyrolytic cleaningfunctionBefore activating the pyrolytic cleaningfunction, remove any excessive spillage andmake sure that the oven
27CleaningClean the set of shelf supports with telescopic rails onthe outside only with commercially availabledetergents.Rinse well and dry with a so
284. To confirm which pyrolytic function you desire,press button . The “Pyro” message willstop flashing and the symbol willdisappear, the acoustic
29To programme the pyrolytic cleaningcycle (delayed start, automatic stop)If you desire, you can programme the starting andending time of the pyrolyt
3Warnings and Important Safety Information ... 4Description of the a
30Cleaning The Oven DoorThe oven door is made up of four glasses.It is possible to remove them for easier cleaning.Before cleaning the oven door, we r
31Clean the oven door glass with warm water and asoft cloth only. Never use harsh abrasives as theycould damage the special heat-resistant surface o
32It is not possible to reverse the ovendoor.Models in stainless steel or aluminiumWe recommend to clean the oven door using onlya wet sponge and dry
33Replacing The Oven LightDisconnect the applianceIf the oven bulb needs replacing, it must comply withthe following specifications:- Electric power:
34If the appliance is not working correctly, please check the following before contacting the ElectroluxService Centre:Something not working SOL
35Technical DataHeating element ratingsBottom oven element 1000 WTop heating element 800 WFull oven (Top+Bottom) 1800 WGrill 1650 WFull grill 2450 W
36Instructions for the InstallerInstallation and connection must bedone in compliance with theregulations in force. Anyinterventions must be carried o
37Instructions for Building InFor problem-free functioning of the built-inappliance, the kitchen unit or the recess into whichthe appliance is built
38Guarantee/Customer Service (for the United Kingdom only)Standard guarantee conditionsWe, Zanussi-Electrolux, undertake that if within 12 months of t
39· Appliances found to be in use within a commercial environment, plus those which are subject torental agreements.· Products of Electrolux manufact
4Warnings and Important Safety InformationAlways keep these user instructions with the appliance. Should the appliance be passed onto third persons or
40Declaration of guarantee terms (for Belgium only)Our appliances are produced with the greatest of care. However, a defect may still occur. Our consu
41European guaranteeThis appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this usermanual, for the period specifi
electrolux 43Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Gerät viel Freude und hoffen, dass
electrolux44Warnungen und wichtige Hinweise ... 45Gerätebes
electrolux 45Warnungen und wichtige SicherheitshinweiseHeben Sie auf jeden Fall die mit diesem Gerät gelieferte Gebrauchsanweisung auf. Solltenämlich
electrolux46• Schalten Sie vor der Reinigung desBackofens entweder den Strom ab oderziehen Sie den Netzstecker.• Stellen Sie sicher, dass der Backofe
electrolux 47Gerätebeschreibung1. Bedienblende2. Elektronische Zeitschaltuhr3. Luftauslässe für Kühlgebläse4. Grillrost5. Innenbeleuchtung6. Backofen
electrolux48BedienblendeDrucktasten1. EIN / AUS2. Backofen-Funktionstaste3. Schnellaufheizfunktion4. Pyrolytische Reinigungsfunktion5. Verringerungs
electrolux 49Einstellen der Uhrzeit:a) Drücken Sie die Taste und stellen Sie,während das Symbol blinkt, die Uhrzeit mitden Tasten “ ” oder “ ” ein
5People Safety• This appliance is intended for use by adults. Itis dangerous to allow children to use it or playwith it.• Children should be kept awa
electrolux50- Öffen Sie zur Belüftung ein Fenster.Wiederholen Sie den Vorgang mit der Funktion“Heißluft” und “Großflächengrill” füretwa 5-10 Minu
electrolux 513) Wenn die voreingestellte Temperatur nichtgeeignet ist, stellen Sie mit der Taste “ ” oder “ ”die Temperatur ein. Die Temperaturangabe
electrolux52FunktionssymboleHeiß-/Umluft - Bei dieser Einstellungkönnen Sie auf mehreren Ebenengleichzeitig Braten oder Braten undBacken, ohne dass e
electrolux 53Gebrauch des BackofensEinschubebenenIn den Backofen können die Backbleche, der Rostoder die Fettpfanne in 4 Ebenen eingeschobenwerden. I
electrolux54Heiß-/UmluftDie Luft im Backofen wird durch ein Heizelementerwärmt, das um das Gebläse auf der Rückseiteangeordnet ist. Das Gebläse wälzt
electrolux 55empfohlenen Temperaturen. Denken Siedaran, die Temperaturen Ihrer eigenenRezepte für Ober-/Unterhitze um 20-25 °C zureduzieren.- Gleichm
electrolux56zu gewährleisten.- Geben Sie Speisen stets in Geschirrpassender Größe, um ein Überlaufen auf denOfenboden zu vermeiden und die Reinigungd
electrolux 57Sie Speisen wie z. B. Fisch, Leber und Nierendirekt auf das Grillblech legen.- Vor dem Grillen sollte das Grillgut stets guttrocken getu
electrolux58Benutzung des KleinflächengrillsDer Kleinflächengrill liefert schnelle direkte Hitzefür die Mitte des Grillblechs. Bei Benutzung desKlein
electrolux 59 Praktische TippsZum Backen:Backgut erfordert gewöhnlich eine mittlereTemperatur (150°C-200°C). Daher sollte derBackofen ca. 10 Minuten
6Description of the appliance1. Control panel2. Electronic programmer3. Air vents for cooling fan4. Grill5. Oven light6. Oven fan7. Telescopic runners
electrolux60Programmieren des BackofensSo stellen Sie den Kurzzeitwecker ein1) Wählen Sie mit der Taste dieKurzzeituhrfunktion an. Das entsprechend
electrolux 612) Die Taste drücken, um die Funktion“Gardauer” zu wählen. Das Gardauersymbol blinkt und auf dem Display wird “0.00”angezeigt. (Abb. 9
electrolux62SonderfunktionenAutomatische Abschaltung desBackofensWenn keine Änderung der Einstelllungenvorgenommen wird, schaltet sich der Ofenautoma
electrolux 633) Damit ist der Backofen gesperrt. Wedereinzelne Funktionen noch eine Temperaturkönnen ausgewählt werden.So entsperren Sie den Backofen
electrolux64Demo-ModusDieser Modus dient den Fachgeschäften zurVorführung der Backofenfunktionen ohneStromverbrauch, abgesehen von derInnenbeleuchtun
electrolux 65Back- und BrattabelleOber- und Unterhitze sowie Heiß-/UmluftZeitangaben beinhalten kein Vorheizen.Den leeren Backofen immer 10 Minuten v
electrolux66Rouladen (Pute) 1 1000 3 200 30~40 20~30Hähnchen (halbiert) 2 1000 3 200 25~30 20~30Hähnchenschenkel 6 — 3 200 15~20 15~18Wachtel 4 500 3
electrolux 67Vor dem Reinigen den Backofenausschalten und abkühlen lassen.Das Gerät darf nicht mit einemHeißdampf- oder Dampfstrahlreinigergereinigt
electrolux68Pyrolytische ReinigungDie Backröhre ist mit einem hitzebeständigenSpezialemail beschichtet.Während der pyrolytischen Selbstreinigung kann
electrolux 69Benutzung der pyrolytischenSelbstreinigungEntfernen Sie vor dem Einschalten derpyrolytischen Reinigungsfunktion alleausgelaufenen Flüssi
7Control panelPush buttons1. ON / OFF2. Oven Function Control3. Fast Heat Up Function4. Pyrolytic Function5. Decreasing Control “ “ (Time or Tempera
electrolux70Abb. 22Abb. 21Abb. 20ReinigungDie beiden Einhängegitter mitTeleskopauszugschienen nur mit handelsüblichenReinigungsmittel außen reinigen.
electrolux 71Abb. 23Abb. 244. Drücken Sie zur Bestätigung der gewünschtenpyrolytischen Funktion die Taste . DieAnzeige “Pyro” blinkt nicht mehr und
electrolux72Programmierung des pyrolytischenReinigungszyklus (Startzeitvorwahl,automatischer Halt)Falls Sie es wünschen, können Sieprogrammieren, wan
electrolux 73Abb. 25Drücken Sie ‘ ’ oder ‘ ’ um die gewünschteZeit des Zyklusende auszuwählen (Abb. 25).Nach wenigen Sekunden blinken die Anzeige“Pyr
electrolux74Reinigen der BackofentürDie Ofentür besteht aus vier Glasscheiben.Die Scheiben können zum leichteren Reinigenentfernt werden.Bauen Sie di
electrolux 75Reinigen Sie die Ofentürscheiben nur mit warmemWasser und einem weichen Tuch. Verwenden Siekeine Scheuermittel, die die hitzebeständigeS
electrolux7610101010109999988888Der Türanschlagwechsel ist beidieser Türausführung nicht möglich.Geräte in Edelstahl oder AluminiumWir empfehlen, die
electrolux 77GarraumDer Emailleboden des Garraums lässt sich amBesten reinigen, wenn der Backofen noch warmist.Wischen Sie ihn nach jedem Backofengeb
electrolux78Führen Sie bei einer Störung die folgenden Kontrollen aus, bevor Sie den Kundendienst rufen.Störung - was tun? ABHILFEBerühren Sie
electrolux 79Technische DatenHeizleistungUnterer Heizkörper 1000 WOberer Heizkörper 800 WOberer/unterer Heizkörper 1800 WGrill 1650 WGroßflächengril
8To set the correct time of day:1) Press button and, while the symbol isflashing, set the correct time of day by pressingbuttons “ “ or “ “ (Fig.
electrolux80Anweisungen für den InstallateurEinbau und Installation sind strengunter Beachtung der bestehendenVorschriften durchzuführen. AlleEingrif
electrolux 81Einbau-AnweisungenFür einen störungsfreien Betrieb desEinbaugerätes muss das Einbaumöbel oder dieEinbaunische geeignete Abmessungen aufw
electrolux82Garantie/KundendienstBelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defektkommen. Unser K
electrolux 8310. Leicht zu transportierende Geräte müssen beim Kundendienst abgegeben bzw. dorthin geschicktwerden. Heimkundendienst kommt nur bei gr
electrolux84Garantie/KundendienstDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einemUnternehmer (Händ
electrolux 85Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landengedurende de in het bij het apparaat behorend
electrolux86
electrolux 87
electrolux88356988502-A-032009www.zanussi-electrolux.co.ukwww.zanussi.de
9During this time, an unpleasant odourmay be emitted. This is absolutelynormal, and is caused by residues ofmanufacturing.Once this operation is carr
Comments to this Manuals