Induktions-Glaskeramik-KochfeldZKS 641 DBVMontage- und Gebrauchsanweisungd
10Bedienfeld verriegeln/entriegelnDas Bedienfeld kann mit Ausnahme des Sensorfeldes „Ein/Aus“ jederzeit verriegelt werden, um ein Verstellen der Einst
11Ankoch-Automatik verwendenAlle Kochzonen sind mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet. Beim Ein-stellen einer Kochstufe mit der Ankochautomatik scha
12Kindersicherung verwendenDie Kindersicherung verhindert eine unerwünschte Benutzung des Gerätes.Kindersicherung einschaltenKindersicherung ausschalt
13Power-Funktion ein- und ausschaltenDie Power-Funktion stellt den Induktions-Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung, z.B. um eine große Menge W
14Power-Funktion der großen KochzoneDie große Kochzone kombiniert Funktionen von 2-Kreis-Kochzonen mit der Betriebsart Induktion. Auch mit kleineren T
15Power-ManagementDie Kochzonen des Kochfeldes verfügen über eine maximale Leistung.Zwei Kochzonen bilden ein Paar (siehe Abbildung).Um die Powerfunkt
16Timer verwenden 3 Wurde nur ein Kurzzeitmesser eingestellt, kann dieser nur bei eingeschalte-tem Gerät geändert werden.3 Wird zusätzlich zu einem ei
17Zeit einstellenTimer-Funktion ausschaltenZeit verändernVerbleibende Zeit einer Kochzone anzeigenSchritt Bedienfeld Anzeige 1. Kochzone auswäh-lenK
18Akustisches Signal ausschaltenAutomatische AbschaltungKochfeld• Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca. 10 Se-kunden bei ei
19Tipps zum Kochen und Braten3 AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräu-nung der Lebensmittel, speziell
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf
20TopfgrößeInduktions-Kochzonen passen sich der Größe des Geschirrbodens bis zu einer bestimmten Grenze automatisch an. Jedoch muss der magnetische Te
21Anwendungsbeispiele zum KochenDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen. Die Power-Funktion eignet sich zum Ankochen großer Mengen Flüssigke
22Reinigung und Pflege1 Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. 1 Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel beschädigen das Ge-rät. Mit W
23Was tun, wenn …Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochzonen lassen sich nicht einschalten oder funkti-onieren nichtSeit dem Einschalten des Geräts
24Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst
25Montageanweisung1 SicherheitshinweiseACHTUNG! Unbedingt lesen.Die im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Nor-men sind einzu
26In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es er-möglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm allpol
27Montage
28
3Inhalt Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .
31Typenschild Induction 6,9 kW55GADD8AUZKS641DBV6,9 kW949 592 954230 V 50 HzZANUSSI
32Garantie/KundendienstDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in De
33BelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfra
34Adresse unseres Kundendiensts:BelgienLuxemburgEuropäische Garantie12.Wenn während des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselben
35• Die Gerätegarantie gilt für denselben Zeitraum und in demselben Ausmaß für Arbeitszeit und Teile, wie sie für dieses spezielle Modell oder diese s
36www.electrolux.compt bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502
37 Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarla
39ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWen
4Gebrauchsanweisung1 SicherheitshinweiseBeachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.Bestimmungs
www.electrolux.comwww.zanussi.dewww.zanussi.atwww.zanussi.be867 201 053-M-250208-01 Änderungen vorbehalten
5Sicherheit während der Benutzung• Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen.• Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.
6GerätebeschreibungAusstattung Kochfeld Ausstattung BedienfeldInduktions-Kochzone 2200 W mit Powerfunktion 3100 WInduktions-Kochzone innerer Kreis 180
7Touch Control-SensorfelderDas Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen wer-den durch Berühren der Sensorfelder gesteuert und vo
8BedienleisteDie Kochstufe und die Powerfunktion werden über die Bedienleiste einge-stellt. Die Kochstufenanzeige besteht aus einer Kette von Leuchtel
9Bedienung des Gerätes3 Induktions-Kochzonen mit geeignetem Geschirr verwenden.Gerät ein- und ausschalten3 Nach dem Einschalten muss innerhalb von ca.
Comments to this Manuals