Zanussi ZWG3105 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Zanussi ZWG3105. ZANUSSI ZWG3105 Benutzerhandbuch [bs] [hr] [sl] [sr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ZWG 3105

Gebrauchs-anweisungWaschvollautomatZWG 3105132970870_DE.qxd 05/09/2007 13.56 Pagina 1

Page 2 - Inhaltsverzeichnis

10ProgramminformationenDieses Programm eignet sich besonders für stark verschmutzteSportwäsche. Die Maschine führt automatisch vor demHauptwaschgang e

Page 3 - Sicherheitshinweise

Tipps zum WaschenWäsche sortierenBeachten Sie die Textilpflegesymbole aufjedem Kleidungsetikett und die Waschhinweisedes Herstellers. Sortieren Sie di

Page 4 - Sicherheit von Kindern

12Entfernen von FleckenHartnäckige Flecken lassen sichmöglicherweise nicht allein mit Wasser undWaschmittel entfernen. Sie sollten daher vordem Wasche

Page 5 - Waschmittelschublade

13Die Waschmaschine verfügt über einUmwälzsystem, welches eine optimaleAusnutzung des Waschmittelkonzentratsermöglicht.Gießen Sie das Flüssigwaschmitt

Page 6 - Bedienblenden und Funktionen

14Bedienung der MaschineLaden der WäscheÖffnen Sie die Tür,indem Sie den Türgriffsanft nach außenziehen. Legen Sie dieWäsche Stück fürStück lose in di

Page 7 - Programmablauf-Anzeige

15Starten Sie das Programm durch Drückender Taste 6Drücken Sie diese Taste, wenn Sie dasgewählte Programm starten möchten; dieentsprechende grüne Kon

Page 8 - Programmtabelle

WICHTIG!UNTERBRECHEN Sie vor dem Durchführenvon Reinigungs- und Wartungsarbeiten dieStromzufuhr zum Gerät.EntkalkenUnser normales Leitungswasser enthä

Page 9

17Dazu müssen Sie Folgendes tun:● Ziehen Sie den Netzstecker. ● Falls nötig, warten Sie, bis das Wasserabgekühlt ist. ● Öffnen Sie diePumpenklappe.● S

Page 10 - Programminformationen

18● Wenn Sie die Maschine wieder startenmöchten, kontrollieren Sie, dass dieRaumtemperatur mehr als 0°C beträgt.WICHTIG!Jedes Mal, wenn Sie das Wasser

Page 11 - Tipps zum Waschen

19Störung Mögliche Ursache / AbhilfeDie Waschmaschine startet nicht:Die Tür ist nicht richtig verschlossen. (Die roteKontrolllampe blinkt)● Schließen

Page 12 - Wasch- und Zusatzmittel

2InhaltsverzeichnisWichtige Sicherheitshinweise- - - - - - - - - - - 3Gerätebeschreibung - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Waschmittelkammer - - - -

Page 13 - Vor der ersten Inbetriebnahme

20Die Maschine pumpt nicht ab und/oderschleudert nicht:Der Ablaufschlauch ist gequetscht oder geknickt. (Die roteKontrolllampe blinkt)● Überprüfen Sie

Page 14 - Bedienung der Maschine

21Die Maschine vibriert oder läuft sehrlaut:Transportsicherungen und Verpackungsteile wurdennicht entfernt.● Überprüfen Sie, dass das Gerät richtig au

Page 15 - ● Drücken Sie Taste 6

22Wenn Sie das Problem nicht genaubestimmen oder lösen können, wenden Siesich an unseren Kundendienst. Beim Anruf sollten Sie Angaben zum Modell,die S

Page 16 - Reinigung und Pflege

23InformationenBei den Verbrauchswerten in dieser Tabellehandelt es sich lediglich um Richtwerte, die jenach Menge und Art der Wäsche,Wassereinlauftem

Page 17 - Gefahren durch Frost

24InstallationsanleitungAuspackenBevor das Gerät verwendet werden kann,müssen alle Transportsicherungen undVerpackungsmaterialien entfernt werden.Es e

Page 18

25lassen. Jedoch MUSS die Maschine einenwaagerechten und festen Stand haben.Sämtliche Einstellungen können mit einemSchraubenschlüssel vorgenommen wer

Page 19 - Störung, was tun?

26Sie können den Schlauch an denWasserablauf eines Waschbeckensanschließen. Das Rohrabzweigstück musssich oberhalb des Geruchsverschlussesbefinden. De

Page 20 - (Die rote

27Hinweise zum UmweltschutzVerpackungsmaterialMaterialien mit dem Symbol sindwiederverwertbar.>PE<=Polyethylen>PS<=Polystyrol>PP<=P

Page 21

Garantie/KundendienstBelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalthergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einemDefekt kommen. Unser Kundendienstübe

Page 22 - Technische Daten

Installationshinweise sind durch dieGarantie nicht gedeckt.9. Durch die Garantie nicht gedeckt sindferner Defekte infolge von Reparaturenoder Eingriff

Page 23 - Verbrauchswerte

3SicherheitshinweiseLesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Gerätes vor derInstallation und dem ersten Gebrauch desGerätes die

Page 24 - Installationsanleitung

Telefon TelefaxElectrolux Home Products BelgiumELECTROLUX SERVICEBergensesteenweg 7191502 LembeekConsumer services 02/363.04.44 02/363.04.0002/363.0

Page 25

31Für dieses Gerät besteht in den am Endedieser Benutzerinformation aufgeführtenLändern eine Garantie von Electrolux für denZeitraum, der in der Gerät

Page 26

www.electrolux.comwww.zanussi.beÄnderung kann ohne Vorankündigung erfolgen132 970 870 - 00 - 362007132970870_DE.qxd 05/09/2007 13.57 Pagina 32

Page 27 - Hinweise zum Umweltschutz

4● Wenn das Gerät an einer frostgefährdetenStelle aufgestellt wird, lesen Sie bitte dasKapitel «Gefahren durch Frost».● Sollten für den Anschluss des

Page 28 - Garantie/Kundendienst

5GerätebeschreibungWaschmittelschubladeBedienblendeTürgriffAblaufpumpeHöhenverstellbare Füße5432112345WaschmittelschubladeVorwaschgangWaschenWeichspül

Page 29

6Bedienblenden und Funktionen2 4 5673130°40°50°60°95°1000700500ZWG 3105KatoenCoton+Voorwas+PrélavageZuinigEco+Voorwas+PrélavageSynthetische StoffenSyn

Page 30 - Luxem burg

7Taste Extra Spülen● Mit dieser Taste führt die Maschine einige zusätzlicheSpülgänge durch.Start-/Pause Taste● Mit dieser Taste starten Sie das gewüns

Page 31 - Europäische Garantie

8FEINWÄSCHE40°- KaltFeinwäscheSchleuderdrehzahlred./Spülstopp,Super-Schnellwaschgang, Extra SpülenHauptwäsche,Spülgänge Kurzschleudern bei 700U/minPro

Page 32

9ProgrammtabelleProgramm/TemperaturWäscheart ZusatzfunktionenProgramm-beschreibungMax Beladung für +Baumwolle: .....6 kgMax. Beladung für P

Comments to this Manuals

No comments