NLGebruiksaanwijzing 2FRNotice d'utilisation 28WasautomaatLave-lingeZWNB 7140AL
Klep voor waspoeder of vloeibaarwasmiddelUP- De kleppositiebij het gebruik vanwasmiddel in POE-DER-vormDOWN (omlaag) -De kleppositie bijgebruik van VL
Waarschuwing! Gebruik de klep niet inde positie 'DOWN' (omlaag) bij:• Gelachtig wasmiddel of dik wasmiddel.• Waspoeder.• Programma's wa
- de machine begint de tijd af te tellen inuren.- het programma zal beginnen als het geko-zen uitstel is afgelopen.De uitgestelde start annuleren nada
Aan het einde van het programma wordt dedeur vrijgegeven en kan hij worden geopend.Draai de programmakeuzeknop naar om hetapparaat uit te schakelen.V
Wasmiddelen en nabehandelingsmiddelenEen goed wasresultaat is ook afhankelijk van dekeuze van het wasmiddel en het gebruik van dejuiste hoeveelheden o
Wasprogramma'sProgrammaMaximale en minimale temperatuur - Cyclusbe-schrijving – Maximaal centrifugetoerental – Maxi-male belading - Type wasgoedO
ProgrammaMaximale en minimale temperatuur - Cyclusbe-schrijving – Maximaal centrifugetoerental – Maxi-male belading - Type wasgoedOptiesWasmiddeldosee
ProgrammaMaximale en minimale temperatuur - Cyclusbe-schrijving – Maximaal centrifugetoerental – Maxi-male belading - Type wasgoedOptiesWasmiddeldosee
OntkalkenHet water dat wij gebruiken bevat gewoonlijkkalk. Het is aan te bevelen om regelmatig eenwaterontharder in de machine te gebruiken. Doedit ap
Als er geen water meer naar buiten komt,schroef dan het deksel van de pomp los doordeze naar links te draaien en verwijder het fil-ter. Gebruik indien
InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _
• Schroef de slang los van de machine. Houdeen oude doek bij de hand om eventueelgemorst water te kunnen opvegen.• Maak het filter in de klep schoon m
conden geluidssignalen te horen zijn om aan tegeven dat de machine niet werkt:• : probleem met de watertoevoer.• : probleem met de waterafvoer.• : deu
Probleem Mogelijke oorzaak/oplossingEr ligt water op de vloer:Er is te veel of een verkeerd wasmiddel gebruikt (te veel schuimvorming).• Verminder de
Probleem Mogelijke oorzaak/oplossingCentrifugeren begint traag ofde machine centrifugeert niet:De elektronische voorziening voor het detecteren van on
VerbruikswaardenDe gegevens van deze tabel zijn gemiddelden. Verschillende oorzaken kunnen de gegevenswijzigen: de hoeveelheid en het type wasgoed, he
Als u al het verpak-kingsmateriaal hebtverwijderd, legt u demachine voorzichtigop zijn achterkant omde basis van piep-schuim van de onder-kant te kunn
WatertoevoerLet op! • Deze machine moet worden aangeslotenop een koudwatertoevoer.• Voordat u de machine op nieuwe leidin-gen aansluit, of op leidinge
Zorg er in dit geval voor dat het uiteinde nietvan de rand kan losschieten als de wasauto-maat aan het leeglopen is. U kunt de slangmet een stuk touw
SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _
Sécurité générale• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchezla fiche de la prise secteur.• Ne modifiez pas les ca
• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.• Respecteer het maximale laadvermogen van 8 kg (raadpleeghoofdstuk “Programmaschema”).•
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni derallonges.• Veillez à ne pas endommager la fiche secteurni le câble d'alimentation. Con
Description de l'appareil1Boîte à produits2Bandeau de commande3Poignée d'ouverture du hublot4Plaque signalétique5Pompe de vidange6Pieds régl
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide (reportez-vous à la section « Voletpour produit de lavage en poudre ou liquide » du chapitre « Util
5Touche MARCHE/ARRÊT (START-PAUZE/DÉPART-PAUSE)6Touche RINÇAGE PLUS (EXTRASPOELEN/RINÇAGE PLUS)7Touche REPASSAGE FACILE (STRIJK-VRIJ/REPASSAGE FACILE)
Départ/Pause (START-PAUZE/DÉPART-PAUSE)Cette touche permet de démarrer ou d'interrom-pre le programme sélectionné.Départ différé (STARTUITSTEL/DÉ
PersonnalisationSignaux sonoresLe lave-linge est doté d'un dispositif sonore quiretentit dans les cas suivants :• à la fin du cycle• en cas d&apo
Volet pour produit de lavage en poudre ouliquide.RELEVÉ - Positionpour produit de la-vage en POUDRERABATTU - Posi-tion pour produitde lavage LIQUIDESi
Avertissement N'utilisez pas le volet RA-BATTU dans les cas suivants :• Produit de lavage en gel ou épais.• Produit de lavage en poudre.• Program
1. Mettez le lave-linge en PAUSE en appuyantsur la touche 5.2. Appuyez une fois sur la touche 3. Le sym-bole ' s'affiche.3. Appuyez de nouv
fectuer un autre cycle de lavage, fermez le robi-net d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert pouréviter la formation de moisissures et l&a
• Trek niet aan het aansluitnoer om het appa-raat los te koppelen. Trek altijd aan de stek-ker.• Raak de stroomkabel of stekker niet aan metnatte hand
Bien qu'ils soient biodégradables, les déter-gents contiennent des substances qui, lors-qu'elles sont utilisées en grandes quantités,peuvent
Programmes de lavageProgrammeTempérature maximale et minimale - Description ducycle - Vitesse d'essorage maximale - Charge de lin-ge maximale - T
ProgrammeTempérature maximale et minimale - Description ducycle - Vitesse d'essorage maximale - Charge de lin-ge maximale - Type de lingeOptions
ProgrammeTempérature maximale et minimale - Description ducycle - Vitesse d'essorage maximale - Charge de lin-ge maximale - Type de lingeOptions
spécifique qui n'est pas corrosif, spécialementconçu pour les lave-linge, que vous pourrezvous procurer dans le commerce. Respectez ledosage indi
Enlevez les corpsétrangers et les pelu-ches du filtre et de laturbine de la pompe.Vérifiez attentivement que la turbine de lapompe tourne (elle tourne
35°45°• Revissez le tuyau sur l'appareil et vérifiez leraccordement.• Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.Précautions contre le gelSi vot
Problème Cause possible/SolutionL’appareil ne démarre pas :Le hublot n'est pas fermé. • Fermez bien le hublot.La fiche de l'appareil n'
Problème Cause possible/SolutionIl y a de l'eau au pied de l’ap-pareil :Vous avez utilisé trop de produit de lavage ou un produit de lavage quin&
Problème Cause possible/SolutionL'essorage démarre tardive-ment ou l'appareil n'essorepas :Le dispositif de sécurité anti-balourd élect
Beschrijving van het product1Wasmiddellade2Bedieningspaneel3Deurhandgreep4Typeplaatje5Afvoerpomp6Verstelbare pootjes123456Wasmiddellade Vakje voor was
Valeurs de consommationLes données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour différentesraisons : la quantité et le type de
Après avoir enlevé lesprotections de trans-port, appuyez avecsoin l'appareil sur lapartie arrière pour re-tirer le bloc en poly-styrène qui const
Arrivée d'eauAttention • Cet appareil est conçu pour être raccor-dé à l'eau froide• Si le branchement se fait sur des tuyau-teries neuves ou
Dans l'embranchement d'un conduit devidange. Cet embranchement doit se trouverau-dessus du siphon pour que la courbure dutuyau soit à 60 cm
54 www.zanussi.com
55www.zanussi.com
www.zanussi.com/shop 192977440-A-132013
Klep voor waspoeder of vloeibaar wasmiddel (zie ; Klep voor waspoeder of vloeibaarwasmiddel in het hoofdstuk 'Dagelijks gebruik' voor meer
7toets KREUKVRIJ (STRIJKVRIJ/RE-PASSAGE FACILE)8toets VOORWAS (VOORWAS/PRÉLA-VAGE)9toets OPTIES (OPTIES/OPTION)–Zuinig (ECO)– Supersnel (SUPERSNEL/RA
Startuitstel (STARTUITSTEL/DÉPARTDIFFÉRÉ)Met deze knop kan de start van het hoofdwas-programma worden uitgesteld met 30 min - 60min - 90 min, 2 uur en
Aanpassing aan persoonlijke wensenGeluidssignalenDe wasmachine is voorzien van een akoestischalarm, dat in de volgende gevallen te horen zalzijn:• aan
Comments to this Manuals