Zanussi ZWT3205 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Zanussi ZWT3205. ZANUSSI ZWT3205 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Lavabiancheria

Notice d'utilisation 2Istruzioni per l’uso 20FRITZWT 3205Lave-lingeLavabiancheria

Page 2 - Sécurité générale

Cette option reste activée mêmequand vous éteignez l'appareil.Signaux sonoresLes signaux sonores retentissent lorsque :• Le programme est terminé

Page 3 - Instructions de sécurité

programme de lavage ainsi que les réglages detempérature et d'essorage par défaut.L'écran affiche le mot Marche.Réglage d'un programme1

Page 4

Ouverture du couverclePendant le déroulement d'un programme (ou du), le couvercle de l'appareil est verrouillé. Levoyant est allumé.ATTENT

Page 5 - Bandeau de commande

ConseilsChargement du linge• Répartissez le linge entre articles : blancs,de couleurs, synthétiques, délicats et enlaine.• Respectez les instructions

Page 6 - Tableau des programmes

Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Nettoyage extérieurNettoyez l'appareil uniquement à l'

Page 7 - Valeurs de consommation

Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et dufiltre de la vanne1231 2390˚4Précautions contre le gelSi l'appareil est installé dans un local

Page 8 - 8 www.zanussi.com

Pannes possiblesProblème Solution possibleLe programme ne démarrepas.• Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien inséréedans la

Page 9 - Réglages

Problème Solution possibleL'appareil fait un bruit inhabi-tuel.• Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « In-struc

Page 10 - Utilisation quotidienne

Pression de l'arrivée d'eau MinimumMaximum0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Arrivée d'eau 1)Eau froideCharge maximale Blanc/Couleurs 6 k

Page 11

Pour la Suisse:Où aller avec les appareils usagés ?Partout où des appareils neufs sontvendus, mais aussi dans un centrede collecte ou une entreprise d

Page 12 - Option ARRÊT AUTOMATIQUE

Table des matièresConsignes de sécurité 2Instructions de sécurité 3Description de l'appareil 4Bandeau de commande 5Tableau des programmes 6Valeur

Page 13 - Conseils

IndiceInformazioni per la sicurezza 20Istruzioni di sicurezza 21Descrizione del prodotto 22Pannello dei comandi 23Tabella dei programmi 24Valori di co

Page 14 - Entretien et nettoyage

• Rispettare il volume di carico massimo di 6 kg (consultare ilcapitolo “Tabella dei programmi”).• La pressione d'esercizio dell'acqua (mini

Page 15

che la spina di alimentazione rimangaaccessibile dopo l'installazione.• Non toccare il cavo di alimentazione o laspina di alimentazione con la ma

Page 16 - 16 www.zanussi.com

Pannello dei comandiDescrizione del pannello dei comandi12001000800SyntheticsCottonsDelicatesWool/HandwashCotton ECOMix 20°Refresh 20 min987621 3 4 51

Page 17 - Caractéristiques techniques

Tabella dei programmiProgrammaIntervallo di tem-peratureCarico massi-moVelocità mas-sima di centri-fugaDescrizione programma(Tipo di carico e grado di

Page 18 - Garantie

Program-ma1) 1) Q

Page 19

Programmi Carico(kg)Consumodi energiaelettrica(kWh)Consumod'acqua (li-tri)Durata in-dicativa delprogramma(minuti)Umidità re-sidua (%)1)Programmi

Page 20

Stiro facile L'apparecchiatura lava delicatamente ecentrifuga la biancheria per evitare sgualciture.L'apparecchiatura riduce la velocità dic

Page 21 - Istruzioni di sicurezza

Preparazione al primo utilizzo1. Mettere una piccola quantità di detersivonella vaschetta per la fase di lavaggio.2. Impostare e avviare un programma

Page 22 - Descrizione del prodotto

Avvio del programma senza l'opzioneTermina InSfiorare il tasto .• La spia del tasto smette dilampeggiare e rimane accesa.• Il programma si avv

Page 23 - Pannello dei comandi

• La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit êtrecomprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).• Les orifices d'aéra

Page 24 - Tabella dei programmi

Per aprire lo sportello durante i primiminuti del ciclo o quando è stataselezionata ):1. Sfiorare il tasto per mettere in pausal'apparecchiatu

Page 25 - Valori di consumo

• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in lana equelli con immagini stampate.• Rimuovere le macchie difficili.• Lavare le macchie difficili con un

Page 26 - 26 www.zanussi.com

Per rimuovere particelle di ruggine utilizzare soloprodotti per lavabiancheria. Farlo separatamentedal lavaggio.Osservare le istruzioni riportate sull

Page 27 - Impostazioni

390˚4Precauzioni antigeloSe si installa l’apparecchiatura in un luogo in cuila temperatura può scendere al di sotto di 0°C,togliere l'acqua resid

Page 28 - Utilizzo quotidiano

• - Nessuna comunicazione tra glielementi elettronici dell'apparecchiatura.Spegnerla e riaccenderla.ATTENZIONE!Spegnere l'apparecchiatura p

Page 29

Problema Possibile soluzioneNon è possibile aprire losportello dell'apparecchia-tura.• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.• I

Page 30 - Consigli e suggerimenti utili

Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di sporcoe umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a bassa tensionenon ha una protezione co

Page 31 - Pulizia e cura

simbolo insieme ai normali rifiuti domestici.Portare il prodotto al punto di riciclaggio piùvicino o contattare il comune di residenza.Per la Svizze

Page 32

38 www.zanussi.com

Page 34 - 34 www.zanussi.com

• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentationélectrique pour débrancher l'appareil. Tireztoujours sur la fiche.• Pour le Royaume-Uni et l&ap

Page 35 - Dati tecnici

www.zanussi.com/shop192971081-A-292014

Page 36 - Garanzia

Bandeau de commandeDescription du bandeau de commande12001000800SyntheticsCottonsDelicatesWool/HandwashCotton ECOMix 20°Refresh 20 min987621 3 4 51Tou

Page 37

Tableau des programmesProgrammePlage de tempér-aturesCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription des programmes(Type de charge et de

Page 38 - 38 www.zanussi.com

Compatibilité des options avec les programmesTempéra-ture1)30' @ 30°

Page 39

Programmes Charge(kg)Consom-mation én-ergétique(kWh)Consom-mationd'eau (li-tres)Durée ap-proximativedu pro-gramme(minutes)Humiditérésiduelle(%)1)

Page 40 - 192971081-A-292014

Prélavage Cette option vous permet d'ajouter une phasede prélavage à un programme de lavage.Utilisez cette option pour le linge très sale.Lorsque

Comments to this Manuals

No comments