Brugsanvisning 2Käyttöohje 12Bruksanvisning 23Bruksanvisning 33DAFINOSVZRG16600WAKøleskabJääkaappiKjøleskapKylskåp
skabets bagside. Hvis apparatet skal stå underet overskab, skal der mindst være 100 mmmellem apparatets topplade og overskabetsunderside. Så fungerer
Foretag en sidste kontrol for at sikre,at:• Alle skruer er strammet.• Den magnetiske pakning sluttertæt til kabinettet.• Døren åbner og lukker rigtigt
SisältöTurvallisuustiedot 12Turvallisuusohjeet 13Käyttö 14Ensimmäinen käyttökerta 15Päivittäinen käyttö 15Vihjeitä ja neuvoja 16Hoito ja puhdistus 16V
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla sellaisillavälineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään.• Varo vahingoittamasta jää
KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen, palovammojen taisähköiskujen tai tulipalon vaara.• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitte
• kuinka usein kantta avataan• säilytettävien elintarvikkeiden määrä• laitteen sijaintipaikka.Jos sijoituspaikan lämpötila onkorkea tai laite on täynn
Vihjeitä ja neuvojaNormaalin toiminnan äänetSeuraavat äänet ovat normaaleja käytön aikana:• Kevyt loriseva tai pulputtava äänijäähdytysaineen kierron
Laite on puhdistettava säännöllisesti.1. Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällävedellä ja käsitiskiaineella.2. Tarkista oven tiivisteet säännöllises
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideValo ei syty. Lamppu on valmiustilassa. Sulje ja avaa ovi.Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta "Lampun
3. Vaihda palaneen lampun tilallesamantehoinen uusi lamppu (maksimitehoon merkitty lampun suojukseen), joka ontarkoitettu kodinkoneisiin.4. Kiinnitä l
IndholdsfortegnelseOm sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Betjening 4Før ibrugtagning 5Daglig brug 5Råd og tip 5Vedligeholdelse og rengøring 6Fejlfindin
SijaintiHUOMIO!Käyttäjän on pystyttävä irrottamaanlaite sähköverkosta. Asennuksenjälkeen pistokkeen on oltava helpostikäyttäjän ulottuvilla.Älä sijoit
11. Aseta kansitaso paikalleen.12. Työnnä yläosa eteen.13. Ruuvaa molemmat ruuvit laitteen taakse.14. Poista kahva ja kiinnitä se vastakkaisellepuolel
Taajuus Hz 50Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelletai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen jaenergiatarraan.YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrä
InnholdSikkerhetsinformasjon 23Sikkerhetsanvisninger 24Bruk 25Første gangs bruk 26Daglig bruk 26Råd og tips 26Stell og rengjøring 27Feilsøking 28Monte
• Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen.• Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de ikke er aven type som anbefales av produsenten.• Ikke bruk s
• Dersom det skulle oppstå skade påkjølemiddelkretsen, må du kontrollere at detikke er flammer og antenningskilder irommet. Ventiler rommet godt.• Ikk
Første gangs brukRengjøre inne i ovnenFør du tar produktet i bruk, må du vaskeinnsiden samt alt utstyr i lunkent vann tilsatt etnøytralt rengjøringsmi
Tips til kjøling av ferske matvarerFor best mulig effekt:• ikke oppbevar varme matvarer ellerdampende væsker i kjøleskapet• dekk til maten eller pakk
Perioder uten brukHvis produktet ikke skal brukes over lengre tidtas følgende forholdsregler:1. Trekk støpselet til produktet ut avstikkontakten.2. Fj
Feil Mögliche Ursache LøsningTemperaturen i produktet er forhøy/lav.Temperaturen er ikke korrektinnstilt.Still inn en lavere/høyere tempera-tur.Døren
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstigehjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de eranbefalet af producenten.• Undgå at besk
Noen funksjonelle problemer kanoppstå for enkelte typer modeller nårde opererer utenfor dette området.Korrekt bruk kan bare garanteresinnenfor det ang
3. Skru av venstre fot.4. Skru ut skruene på det nederstedørhengselet. Fjern hengselet. Sett stiftenover i pilens retning.5. Skru ut skruen og sett de
Tekniske dataTekniske data Justerbar mm 850Bredde mm 550Dybde mm 612Elektrisk spenning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50Tekniske data finner du på type
InnehållSäkerhetsinformation 33Säkerhetsföreskrifter 34Användning 35När produkten används första gången 36Daglig användning 36Råd och tips 37Skötsel o
• Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för attpåskynda avfrostningsprocessen utöver de somrekommenderas av tillverkaren.• Var noga med att
AnvändVARNING!Risk för skador, brännskador ellerelstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.ex.gl
Om produkten är inställd på en lågtemperatur, ochomgivningstemperaturen är hög ellerprodukten är full med matvaror, kankompressorn arbeta kontinuerlig
Råd och tipsNormala driftljudFöljande ljud är normala under drift:• Ett gurglande och bubblande ljud hörs frånslingorna när köldmedlet pumpas runt.• E
Utrustningen måste rengöras med jämnamellanrum:1. Rengör kylens/frysens insida och allatillbehör med ljummet vatten och en litenmängd neutral såpa.2.
Problem Möjlig orsak Åtgärd Många matvaror inlagda samti-digt.Vänta några timmar och kontrollerasedan temperaturen igen. Rumstemperaturen är för hög
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække iledningen. Tag altid fat i selve netstikket.BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektrisk
Stängning av dörren1. Rengör dörrtätningarna.2. Justera dörren vid behov. Se avsnitt"Installation".3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar
att luft kan cirkulera fritt runt skåpets baksida.För bästa effekt: om produkten placeras underen överhängande väggenhet skall det finnasminst 100 mm
Kontrollera slutligen följande:• Alla skruvar är åtdragna.• Magnettätningen suger fastordentligt mot skåpet.• Dörren öppnas och stängsordentligt.Om ru
www.zanussi.com 43
www.zanussi.com/shop212000618-A-152014
Hvis den omgivende temperatur erhøj eller skabet er helt fyldt, ogtermostatknappen står på detkoldeste trin, kan kompressoren kørekonstant, så der dan
• Der kommer en summende og pulserendelyd fra kompressoren, når der pumpeskølemiddel.• Der kommer en pludselig smældende lyd fraapparatets inderside,
Apparatet skal jævnlig rengøres:1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehør, medlunkent vand tilsat neutral sæbe.2. Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør
Problem Mulige årsager Løsning Der blev lagt for store mæn-gder mad i på samme tid.Vent nogle timer, og kontroller såtemperaturen igen. Der er for h
Lukke døren1. Rengør dørpakningerne.2. Justér døren, hvis den ikke slutter tæt. Seunder "Installation".3. Udskift evt. defekte dørpakninger.
Comments to this Manuals