B/Za/31. (08.)200381758NLFRDEGBKOEL/VRIESCOMBINATIERÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEURKÜHL - GEFRIERKOMBINATIONREFRIGERATOR- FREEZER COMBINATIONZRT 623 WZANUSSI
10Aanwijzingen voor de installateurTechnische gegevensInstalleren van het apparaatModellbruto-inhoud (l)nuttige inhoud (l)breedte (mm)hoogte (mm)diept
11Het apparaat moet waterpas staan. Daartoe kunt u destelvoeten (1) aan de voorzijde verstellen. De afstandsrin-gen (2) zijn onderdeel van de stelvoet
12Verwijder de afdekkapjes van het dubbeledeurscharnier aan de linker kant en plaats ze dan opde andere kant.Zet de deur van de vriesruimte op de stif
13Bewaartijdentabel (1)Verse levensmiddelen in de koelkast bewarenX: normale bewaartijdx: mogelijke bewaartijd (geldt alleen voor echt verse producten
FR14AAvvaanntt ll``iinnssttaallllaattiioonn eett ll``uuttiilliissaattiioonn ddee ll``aappppaarreeiill nnoouuss vvoouuss ccoonnsseeiilllloon
FR15IInnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess ddee llaa ssééccuurriittééPPrreessccrriippttiioonnss ggéénnéérraalleess ddee ssééccuurriitt
16FRAA ll``aatttteennttiioonn ddee ll``eexxppllooiitteeuurrIInnffoorrmmaattiioonnss ggéénnéérraalleessLa désignation de l`appareil est: „Combinais
17FRMMiissee eenn sseerrvviicceePlacez les accessoires dans le réfrigérateur, insérez lafiche du câble secteur dans la prise secteur. Mettez enmarch
18FRTTeemmppss eett tteemmppéérraattuurree ddee ssttoocckkaaggeeddeess aalliimmeennttssVoir le tableau Température de stockage concernant ladurée
19FRIIddééeess eett ssuuggggeessttiioonnss Ce chapitre vous donne des idées et suggestions àl`utilisation de l`appareil pour diminuer la consomma-t
2Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat installeert en in gebruik neemt. U vindthierin aanwijzingen m.b.t. de veiligheid,
20FRLe plateau présenté sur la figure ne constitue pasl`accessoire de l`appareil!Si la couche de glace est trop épaisse et il n`est paspossible l`élim
21FRDDééffaauuttEspace intérieur duréfrigérateur trop chaudEspace intérieur du con-gélateur trop chaudEau coule sur le paroi defond de l`appareil.Eau
22FRAA ll``aatttteennttiioonn ddee llaa ppeerrssoonnnnee qquuii mmeettttrraa eenn sseerrvviiccee ll``aappppaarreeiillCCaarraaccttéérriissttii
23FRDDaannss llee ssaacchheett ddeess aacccceessssooiirreess,, iill yy aa ddeeuuxx eennttrree--ttooiisseess àà mmeettttrree ddaannss llee
24FRRemontez sur le côté gauche le porteur double dela porte à l'aide des deux vis. Veuillez à ce que lebord de la porte soit parallèle avec le
25FRTTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ((11))LLee tteemmppss eett llee mmaanniièèrree ddee ssttoocckkaaggee ddeess aalliimmeennttss ffrraaii
26FRTTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ((22))TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ddee mmaarrcchhaannddiisseess ccoonnggeellééeessddaannss ll``eess
27DEBevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst die Gebrauchsanleitung durch, dieSicherheitshinweise und wichtige Infor
28Wichtige Hinweise für Ihre SicherheitAllgemeine SicherheitsvorschriftenSollten Sie Ihr Gerät einmal weitergeben wollen, vergessenSie bitte nicht die
29DEZum Betrieb des GerätesAllgemeine InformationenSie haben mit Ihrem Gerät eine Kühl- Gefrierkombinationmit einem Motorkompressor erworben, in der s
3NLBelangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheidAlgemene aanwijzingen m.b.t. de vei-ligheidBewaar deze gebruiksaanwijzing goed en geef hem dooraan een
30So bedienen Sie Ihr GerätInbetriebnahmeLegen Sie das beiliegende Zubehör in den Kühlschrankund stecken Sie den Netzstecker in die geerdeteSteckdose.
31DEDaten lediglich als Orientierungspunkte zu verstehen.Wenn Sie die gekauften tiefgekühlten Lebensmittel nichtsofort aufbrauchen, können Sie sie zum
32Geräte und UmgebungSie haben ein Gerät erworben, dessen Kälte- undIsolierkreislauf umweltverträglich ist und somit dieOzonschicht der Erde in keiner
33DEDas abgebildete Tablett gehört nicht zum Gerät!Hat sich eine dickere Reif- und Eisschicht gebildet, die nichtmehr mit dem Kunststoffschaber entfer
34ProblemKühlraum ist zu warm.Gefrierbereich ist zuwarm.Wasser fließt auf derRückwand desKühlbereiches ab.Wasser fließt in denKühlbereich.Wasser fließ
35DETechnische DatenZu Händen von InbetriebnahmerModellBruttoinhalt (Liter)Nettoinhalt (Liter)Breite (mm)Höhe (mm)Tiefe (mm)Energieverbrauch (kWh/24St
36Wechsel des TüranschlagsGehen Sie bitte in der Reihenfolge der nachstehendenBeschreibung und Abbildung vor:Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckd
37DESetzen Sie die Kühlraumtür an den Bolzen desDoppelttürlagers.Montieren Sie das untere Türlager von unten an dielinke Seite mit den zwei Schrauben
38Lagerzeittabelle (1)Dauer und Art der Lagerung frischer Lebensmittel im KühlschrankSymbolerklärung:X Übliche Lagerzeitx Mögliche Lagerzeit (bezieht
39DELagerLagerzzeitteittabelle (2)abelle (2)Lagerzeit tiefgekühlter, eingefrorener LebensmittelDer Hersteller hält sich Änderungen des Produktes vor.L
4Aanwijzingen voor de gebruikerBeschrijving van het apparaat, belangrijkste onderdelenA - vriesruimteB - koelruimte1. bovenblad2. ijsblokjesbakje3. ro
40GBBefore installing and using the appliance read this user's instruction book carefully. It contains safety precau-tions, hints, information an
41GBImportant safety informationGeneral safety precautionsKeep these instructions and they should remain atthe appliance when moving away or changing
42GBInstructions for the UserGeneral informationThe official designation of the appliance is „refrigerator-freezer combination with one motor compress
43GBHandling the appliancePutting it into usePlace the accessories into the refrigerator then plug tothe mains socket. To start cooling turn the contr
44GBthe cooled food. That is why the storage time madeknown is only informative.If you do not want to use up deep-frozen foods boughtimmediately they
45GBThe appliance and environmentThis appliance does not contain gasses which coulddamage the ozone layer, in either its refrigerant circuit orinsulat
46GBSweep the melting water with a cloth or sponge off thecooling plate. The melting water swept down gathers inthe bottom of the appliance and can be
47GBIf something does not workDuring operation of the appliance some smaller butannoying trouble can often occur, which does not requirecalling a tech
48GBInstructions for the InstallerTechnical dataInstalling the applianceTransportation, unpackingIt is recommended to deliver the appliance in orig-in
49GBPR60A45°The plastic bag of accessories also contains twospacers to be fitted into special holes in the back ofthe appliance. Fit the spacers into
5Levensmiddelen kunnen geurtjesvan elkaar overnemen. Bewaar levensmidde-len daarom in gesloten schaaltjes, aluminiumfolie,vetvrij papier of vershoudfo
50GBFix the double door holder onto the left side using thescrews (2 pieces). Be careful that the door edge ofthe freezer is parallel with the edge of
51GBStorage time chart (1)Time and method of storage of fresh foods in the refrigeratorFoods Storage time in days Method of packaging1234 56 7Raw meat
GB2008. 02. 04.From the Electrolux Group. The world's No.1 choice.The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances
6Bewaren in de vriesruimteNa het invriezen kunt u de diepvriesproducten het bestenaar het draadrooster in de vriesruimte verplaatsen, zodatu weer ruim
7Controleer regelmatig of het dooiwaterafvoer-gootje niet verstopt is. Een sticker in het appa-raat herinnert u daaraan. Als het afvoergootje ver-stop
8Reiniging en onderhoudWij adviseren u de binnenzijde van de koelruimte elke 3tot 4 weken schoon te maken (u kunt het beste tegelijker-tijd de vriesru
9Als iets niet werktEr kan soms een kleine storing optreden, die u zelf kuntverhelpen. In de tabel vindt u informatie m.b.t. het ophef-fen van zulke k
Comments to this Manuals