Zanussi ZRT724W Basic Guide

Browse online or download Basic Guide for Fridge-freezers Zanussi ZRT724W. ZANUSSI ZRT724W Basic Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

DEBenutzerinformation 2FRNotice d'utilisation 10ITIstruzioni per l’uso 18ENUser manual 26Kühl - GefrierschrankRéfrigérateur/congélateurFrigo-Cong

Page 2 - Sicherheitshinweise

Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votre nouvelappareil. Electrolux so

Page 3 - Reinigung und Pflege

1. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à unerallonge.2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ouendommagée par l'arrière de

Page 4

• Placez de préférence votre appareil loin d'une sourcede chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solairestrop intenses).• Assurez-vous que la pris

Page 5

Les petites pièces peuvent même être cuites sans décon-gélation préalable : dans ce cas, la cuisson est plus lon-gue.Entretien et nettoyageAttention

Page 6 - Technische Daten

En cas d'anomalie de fonctionnementBruits de fonctionnement normaux• Le liquide de refroidissement qui passe dans le cir-cuit d'évaporation

Page 7 - Wechsel des Türanschlags

1. Introduisez les entre-toises dans les orifi-ces. Veillez à ce quela flèche (A) se trou-ve dans la position il-lustrée sur la photo.2. Tournez les e

Page 8 - 1) falls dies vorgesehen ist

1. Retirez la fiche de la pri-se de courant.2. Ouvrez la porte du com-partiment congélateur.Desserrez la charnière.3. Déposez les portes enles tirant

Page 9 - Hinweise zum Umweltschutz

Branchement électriqueContrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension etla fréquence indiquées sur la plaque signalétique corres-pondent à

Page 10 - Consignes de sécurité

Questa Guida rapida, di facile consultazione, contiene tutte le informazioni principali sul vostro nuovo prodotto.Electrolux intende ridurre del 30% i

Page 11 - Installation

3. La spina dell'apparecchiatura deve trovarsi inuna posizione accessibile.4. Evitare di tirare il cavo di alimentazione.5. Se la presa elettrica

Page 12 - Fonctionnement

Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach anzuwenden.Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zu

Page 13

• Installare l'apparecchio in modo che la presa riman-ga accessibile.• Per il collegamento idrico, usare solo sorgenti d'ac-qua potabile. 12

Page 14 - Caractéristiques techniques

ambiente, in funzione del tempo disponibile per questaoperazione.I pezzi piccoli possono addirittura essere cucinati anco-ra congelati, direttamente d

Page 15 - Réversibilité de la porte

Cosa fare se…Rumori normali durante il funzionamento• Quando il refrigerante viene pompato attraverso le bo-bine o le tubazioni si può sentire un fiev

Page 16 - 1) si cela est prévu

1. Inserire i distanziato-ri nei fori. Controlla-re che la freccia (A)sia posizionata comeillustrato nella figura.2. Ruotare i distanziato-ri di 45° i

Page 17 - Branchement électrique

1. Estrarre la spina dallapresa.2. Aprire lo sportello delvano congelatore. Allenta-re la cerniera.3. Rimuovere gli sportellitirandoli lentamente, qui

Page 18

Collegamento elettricoPrima di inserire la spina, verificare che la tensione e lafrequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valo-ri della re

Page 19 - Installazione

This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electrolux wants tolower our paper consumption related to

Page 20 - Utilizzo quotidiano

5. If the power plug socket is loose, do not insertthe power plug. There is a risk of electric shockor fire.6. You must not operate the appliance with

Page 21

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasses whichcould damage the ozone layer, in either its refrig-erant circuit or insulation mater

Page 22 - Dati tecnici

After cleaning, reconnect the equipment to the mainssupply.Defrosting of the refrigeratorFrost is automatically eliminated from the evaporator ofthe r

Page 23 - Reversibilità della porta

Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Ste-cker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienstoder einer kompetenten Fachkraft ausgewechselt werden.1. D

Page 24

Technical data Dimension Height 1404 mm Width 545 mm Depth 604 mmRising Time 19 hThe technical information are situated in the rating pla

Page 25 - Considerazioni ambientali

LocationThe appliance should be installed well away from sour-ces of heat such as radiators, boilers, direct sunlightetc. Ensure that air can circulat

Page 26 - Safety information

6. Unscrew the bottom farside screw and install onthe opposite side.7. Unscrew the top doorholding pin.8. Screw the pin back onthe other side.9. Fit t

Page 27 - Care and cleaning

potential negative consequences for the environmentand human health, which could otherwise be caused byinappropriate waste handling of this product. F

Page 30 - Technical data

www.zanussi.com/shop 200383674-A-322010

Page 31 - Door reversibility

fahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installa-tionsanweisungen.• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungendurch Berührung von heißen

Page 32 - Environmental concerns

AuftauenTiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vorder Verwendung je nach der zur Verfügung stehendenZeit im Kühlschrank oder bei Raumtempera

Page 33

Was tun, wenn …Normale Betriebsgeräusche• Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blub-bern zu hören, wenn das Kältemittel durch die Leitun-gen g

Page 34

1. Setzen Sie die Dis-tanzstücke in die Öff-nungen ein. StellenSie sicher, dass derPfeil (A) wie in der Ab-bildung gezeigt aus-gerichtet ist.2. Drehen

Page 35

1. Ziehen Sie den Steckeraus der Steckdose.2. Öffnen Sie die Tür desGerätes. Lösen Sie dasScharnier.3. Bauen Sie die Türen ab,indem Sie vorsichtig da-

Page 36 - 200383674-A-322010

rät anliegt. Warten Sie in diesem Fall auf die natürlicheAnpassung der Dichtung.Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, falls Siedie oben beschrieb

Comments to this Manuals

No comments