GETTING STARTED?EASY.User ManualZGG62411EN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 14Table de cuissonDZ TN
Make sure that the gas supplypressure of the appliance obeys therecommended values. The adjustableconnection is fixed to thecomprehensive ramp by mean
• Do not pull the mains cable to disconnect theappliance. Always pull the mains plug.• There is a risk of fire when the appliance is inconnection with
TECHNICAL INFORMATIONHOB DIMENSIONSWidth 580 mmDepth 500 mmBYPASS DIAMETERSBURNER Ø BYPASS 1/100 mmRapid 42Semi-rapid 32Auxiliary 28OTHER TECHNICAL DA
ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put thepackaging in applicable containers to recycle it.Help protect the environment an
CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra êtr
• N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignezl'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec uncouvercle ou u
• L'ensemble des branchements électriques doitêtre effectué par un technicien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Avant toute
• Ne placez pas de produits inflammables oud'éléments imbibés de produits inflammables àl'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni su
DESCRIPTION DE L'APPAREILDESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON452131Brûleur auxiliaire2Brûleur rapide3Brûleur semi-rapide4Manettes de commande5Touch
A. Couvercle du brûleurB. Couronne du brûleurC. Bougie d'allumageALLUMAGE DU BRÛLEURAllumez toujours le brûleur avant deposer un récipient dessus
SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for
ATTENTION! Assurez-vous que lesrécipients de cuisson sont biencentrés sur le brûleur afin de garantirleur stabilité et de réduire laconsommation de ga
ENTRETIEN PÉRIODIQUEContactez périodiquement votre service après-vente pour contrôler l'état du tuyau d'arrivée de gazet du régulateur de pr
ÉTIQUETTES FOURNIES DANS LE SACHETDES ACCESSOIRESCollez les étiquettes adhésives comme indiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODAT
Assurez-vous que la pression del'alimentation en gaz de l'appareilcorrespond aux valeursrecommandées. Le raccordementréglable est relié à la
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE• Vérifiez que la tension nominale et le typed'alimentation figurant sur la plaque signalétiquecorrespondent aux valeurs d&
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDIMENSIONS DE LA TABLE DE CUISSONLargeur 580 mmProfondeur 500 mmDIAMÈTRES DES VIS DE RÉGLAGEBRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet eff
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP867321816-A-492015
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids shouldnot be placed on the hob surface since they can get hot.• Do not use a steam cleaner t
• Do not use multi-plug adapters and extensioncables.• Make sure not to cause damage to the mainsplug (if applicable) or to the mains cable.Contact ou
• Do not let acid liquids, for example vinegar,lemon juice or limescale remover, touch the hob.This can cause matt patches.CARE AND CLEANING• Clean re
BURNER OVERVIEWABCA. Burner capB. Burner crownC. Ignition candleIGNITION OF THE BURNERAlways light the burner before you puton the cookware.WARNING! B
WARNING! Do not put unstable ordamaged pots on the burner toprevent from spill and injury.CAUTION! Make sure that thebottoms of pots do not stand abov
TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safety chapters.WHAT TO DO IF...Problem Possible cause RemedyThere is no spark when you tryto activate the spark gene
LABELS SUPPLIED WITH THE ACCESSORIESBAGStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03
Comments to this Manuals