Zanussi ZOB 183 User Manual

Browse online or download User Manual for Stoves Zanussi ZOB 183. Инструкция по эксплуатации Zanussi ZOB 183

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ZOB 183
Информация
для
пользователя
Встроенный
духовой
шкаф
Instruções de
utilizaçao
Forno
electrico
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1

ZOB 183ИнформациядляпользователяВстроенныйдуховойшкафInstruções deutilizaçaoFornoelectrico

Page 2 - Contents

electrolux10Режим конвекции - Тепло передаетсяприготавливаемым продуктампосредством горячего воздуха,циркуляция которого в духовомшкафу обеспечивает

Page 3 - Эксплуатация

electrolux 11Использование внутреннегоэлемента гриля Внутренний гриль обеспечиваетбыстрый непосредственный нагревцентральной зоны сковороды гриль.Исп

Page 4 - Безопасность людей

electrolux12 Советы и рекомендацииПри выпекании:Кексы и мучные кондитерскиеизделия обычно требуют среднейтемпературы (150°C-200°C), поэтомунеобходим

Page 5 - Описание изделия

electrolux 13Таблица выпекания и жаренияТрадиционное приготовление и в режиме конвекции - Время приготовления не включает время предварительного п

Page 6 - Зоны управления таймером

electrolux14Приготовление на гриле - 1-ясторонатемп.°Cштук например.КоличествоВремя приготовленияв минутах2-ясторонаПриготовлениена гриле4321БЛЮДОК

Page 7

electrolux 15Перед любой чисткойвыключите духовой шкаф идайте ему остыть.Данный прибор нельзя чиститьструйным пароочистителем илипароочистителем с су

Page 8 - Устройство Таймер:

electrolux16123Направляющие для противнейДля удобства чистки стенок духового шкафаможно снять направляющие для противней,расположенные на его левой и

Page 9 - Эксплуатация духового шкафа

electrolux 17Камера духового шкафаЭмалированное дно духовогошкафа лучше всего чистить, пока онеще не остыл.Протирайте камеру духового шкафамягкой тря

Page 10 - “Полный гриль”

electrolux18средства, т.к. они могут повредитьповерхности духового шкафа.Выполняйте чистку панели управлениядухового шкафа с соблюдениеманалогичных п

Page 11 - electrolux

electrolux 19Если прибор не функционирует должным образом, перед тем как обращаться вСервисный центр компании Electrolux, пожалуйста, произведите сле

Page 12 - Время приготовления

electrolux2Предупреждения и важная информация по безопасности ... 3Описание изделия ...

Page 13 - Таблица выпекания и жарения

electrolux20Технические данныеМощность нагревательныхэлементовНижний нагревательныйэлемент 1000 ВтВерхний нагревательныйэлемент 800 ВтОба элемента ду

Page 14 - Приготовление на гриле

electrolux 21Указания для установщикаУстановка прибора и егоподключение должнывыполняться в соответствии сдействующими нормативами.Любые требуемые ра

Page 15 - Чистка духового шкафа

electrolux22Инструкции по встраиваниюДля обеспечения беспроблемногофункционирования встроенногоприбора кухонная мебель или ниша, вкоторую встраиваетс

Page 16 - Направляющие для противней

electrolux 23Сервисное обслуживание изапасные частиВ случае необходимости ремонтаприбора, или если Вы хотитеприобрести запасные части,обращайтесь в н

Page 17 - Чистка дверцы духового

electrolux24Европейская гарантияДанное устройство поддерживается гарантией Electrolux в каждой из стран,перечисленных на обороте этого руководства, в

Page 19 - Если что-то не работает

electrolux26Avisos e informações de segurança importantes ... 27Descrição do ap

Page 20 - Технические данные

electrolux 27Avisos e informações de segurança importantesGuarde sempre o manual de instruções fornecido com este aparelho. Caso o aparelho sejapassa

Page 21 - Указания для установщика

electrolux28• O aparelho não pode ser limpo com umamáquina de limpeza com vapor quente oude jacto de vapor.• Não utilize produtos abrasivos ou um ras

Page 22 - Инструкции по встраиванию

electrolux 29Descrição do aparelho1. Painel de comandos2. Botão de controlo do termóstato do forno3. Luz de controlo do termóstato do forno4. Conta-M

Page 23 - Гарантия/сервисная служба

electrolux 3Предупреждения и важная информацияпо безопасностиХраните данные инструкции пользователя всегда вместе с прибором.В случае передачи или пр

Page 24 - Европейская гарантия

electrolux30ControlosBotão de controlo do forno 0 O forno está desligadoDescongelaçãoGrill de grande superfícieApenas a grelha interiorAquecimento co

Page 25

electrolux 31Termóstato de segurançaPara evitar um sobreaquecimento perigoso (devi-do ao uso inadequado do aparelho ou a peçasavariadas), o forno pos

Page 26 - Directivas da CEE:

electrolux32Antes de utilizar o forno pela primeira vezPara abrir a porta do forno, agarre sem-pre na pega pela parte central.Retire todo o material

Page 27 - Português

electrolux 33Utilização do fornoO forno está equipado com um sistema exclusivoque produz uma circulação natural do ar e areciclagem constante do vapo

Page 28 - Assistência técnica

electrolux34Grelhar - - A maioria dos alimentos deve ser colocadana grelha para permitir a máxima circulaçãode ar e manter os alimentos afastados d

Page 29 - Descrição do aparelho

electrolux 35do para a esterilizar compotas, preparargeleias de fruta caseiras e secar cogumelosou fruta.Cozedura tradicional - A posição intermédia

Page 30 - Controlos

electrolux36Para pastelaria:Em geral, os bolos requerem uma temperaturamoderada (150°C-200°C), sendo, por isso, ne-cessário pré-aquecer o forno duran

Page 31 - Ventilador

electrolux 37Tabela de cozedura de massas e assadosCozedura tradicional / com ar quente - Os tempos indicados não incluem o pré-aquecimento.Pré-aqu

Page 32

electrolux38Grelhar - Os tempos indicados não incluem o pré-aquecimento.Pré-aqueça sempre o forno vazio durante 10 minutos.As temperaturas indicada

Page 33 - Utilização do forno

electrolux 39Antes de limpar o forno, desligue-oe deixe arrefecer.O aparelho não pode ser limpo comuma máquina de limpeza com vaporquente ou de jacto

Page 34 - Funcionamento com ar quente

electrolux4Обслуживание клиентов• В случае необходимости проверки и(или) ремонта, данные работыдолжны выполнятьсядепартаментом обслуживанияизготовите

Page 35 - Dicas e conselhos

electrolux40Compartimento do fornoPara melhores resultados, a base esmaltada docompartimento do forno deve ser limpa enquantoestiver ainda morna.Limp

Page 36 - Tempos de cozedura

electrolux 41Limpeza da porta do fornoAntes de limpar a porta do forno, é aconselhávelretirá-la do forno.Proceda do seguinte modo:1. abra completamen

Page 37

electrolux42Substituição da lâmpada do fornoDesligue o aparelhoSe for necessário substituir a lâmpada do forno,esta deve estar de acordo com as espec

Page 38

electrolux 43Se o aparelho não estiver a funcionar correctamente, antes de se dirigir ao serviço de assistênciatécnica da Electrolux, verifique o seg

Page 39 - Limpeza e manutenção

electrolux44Dados técnicosPotência de aquecimentoResistência inferior 1000 WAquecimento total (superior+inferior) 1800 WAr quente - aquecimento 2000

Page 40 - Compartimento do forno

electrolux 45Os seguintes tipos de cabos são adequadoscomo cabos de alimentação, em função da res-pectiva secção nominal necessária: H07 RN-F,H05 RN-

Page 41 - Limpeza da porta do forno

electrolux46Instruções para encastrarPara garantir o funcionamento sem problemas doaparelho encastrado, o móvel de encastrar ou onicho onde o aparelh

Page 42

electrolux 47Garantia/Assistência TécnicaEstimado Cliente:Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na nossa empresa.O

Page 43 - Se algo não funcionar

electrolux48Este aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trás destemanual, para o período especificado na g

Page 45 - Bloco de terminais

electrolux 5Описание изделия1. Панель управления2. Индикаторная лампочка термостата3. Ручка термостата4. Часы с таймером5. Ручка выбора режима духово

Page 48 - Garantia Europeia

electrolux52397159901 04/10 R.0www.zanussi.ptwww.zanussi.ru

Page 49

electrolux6ПредохранительныйтермостатВо избежание опасного перегрева(вследствие некорректногоиспользования или неисправностикомпонентов), духовой шка

Page 50

electrolux 7Перед первым использованием духового шкафаЧтобы открыть дверцудухового шкафа, всегдаберитесь за центральнуючасть ручки.Перед тем как прис

Page 51

electrolux8Устройство Таймер:Можно использовать это устройство,чтобы получить сигнал о готовностиблюда.Установка часа суток:Нажмите кнопки селектора

Page 52 - 397159901 04/10 R.0

electrolux 9Эксплуатация духового шкафаДуховой шкаф оборудованэксклюзивной системой,обеспечивающей естественнуюциркуляцию воздуха и постояннуюрецирку

Comments to this Manuals

No comments