Zanussi ZDI26001XA User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Zanussi ZDI26001XA. ZANUSSI ZDI26001XA Handleiding [es] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZDI26001XANL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 17DishwasherFR Notice d'utilisation 31Lave-vaisselle

Page 2 - ALGEMENE VEILIGHEID

AFWASMIDDEL TOEVOEGEN212030ABAls het programma over een voorspoelfase beschikt, plaats dan een kleine dosis afwasmiddel indoseerbakje B.MULTITABLETTEN

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

OPTIE MULTITABActiveer of deactiveer de optie Multitab voordat u het programma start. Activeer de optie Multitab alleen alsu alles-in-1-tabletten gebr

Page 4 - BEDIENINGSPANEEL

AANWIJZINGEN EN TIPSALGEMEENDe volgende tips zorgen voor optimaleschoonmaak- en droogresultaten en helpen ook hetmilieu te beschermen.• Verwijder grot

Page 5 - PROGRAMMA’S

• Zorg er voor dat de sproeiarm vrij kanronddraaien voordat u een programma start.VOOR HET STARTEN VAN EENPROGRAMMAControleer of:• De filters schoon z

Page 6 - INSTELLINGEN

BUITENKANT REINIGEN• Maak het apparaat schoon met een vochtige,zachte doek.• Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen.• Gebruik geen schuurmiddelen,

Page 7

DE WAS- EN DROOGRESULTATEN ZIJN NIET NAAR TEVREDENHEIDProbleem Mogelijke oplossingWitte strepen of een blauwewaas op glazen en serviesgoed• De vrijgeg

Page 8

MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Gooide verpakking in een geschikte verzamelcontainerom het te recyclen. Help om het milieu e

Page 9 - DAGELIJKS GEBRUIK

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible if a

Page 10

capabilities or lack of experience and knowledge if they havebeen given supervision or instruction concerning use of theappliance in a safe way and un

Page 11

• Do not remove the dishes from the applianceuntil the programme is completed. There can bedetergent on the dishes.• The appliance can release hot ste

Page 12 - AANWIJZINGEN EN TIPS

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvo

Page 13 - ONDERHOUD EN REINIGING

PROGRAMMESProgrammeDegree of soilType of loadProgramme phasesConsumption values1)Duration(min)Energy(kWh)Water(l)P5Eco 2)Normal soilCrockery andcutler

Page 14 - PROBLEEMOPLOSSING

SETTINGSPROGRAMME SELECTION MODE The appliance is in Programme selection mode when, after the activation, the display shows number of theprogramme Eco

Page 15 - TECHNISCHE INFORMATIE

These settings will be saved until you change them again.THE WATER HARDNESS TABLEGerman degrees(°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke degreesWater soft

Page 16 - MILIEUBESCHERMING

DEACTIVATING THE RINSE AID DISPENSERWhile the appliance is in user mode:1. Press .• The indicators and are off.• The indicator continues to fla

Page 17 - GENERAL SAFETY

ADDING RINSE AID21 4321AThe rinse aid helps to dry the dishes without streaks and stains. It is automatically released during the hotrinse phase. Fil

Page 18 - SAFETY INSTRUCTIONS

The function comes into operation:• 5 minutes after the completion of the programme.• After 5 minutes if the programme has not started.STARTING A PROG

Page 19 - CONTROL PANEL

OPENING THE DOOR WHILE THE APPLIANCE OPERATESIf you open the door while a programme is running, the appliance stops. When you close the door, theappli

Page 20 - PROGRAMMES

WHAT TO DO IF YOU WANT TO STOP USINGMULTI-TABLETSBefore you start to use separately detergent, saltand rinse aid do the following procedure.1. Set the

Page 21 - SETTINGS

C• Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump.• Put back in place the flat filter (C). Make sure that it i

Page 22

Problem and alarm code Possible solutionThe appliance does not fill withwater.The display shows .• Make sure that the water tap is open.• Make sure t

Page 23 - BEFORE FIRST USE

VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBAREMENSEN• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar enouder en door mensen met beperkte lichamelijke

Page 24 - DAILY USE

Water supplyCold water or hot water 2) max 60 °CCapacity Place settings 13Power consumption Left-on mode (W) 0.99Power consumption Off-mode (W) 0.101)

Page 25

CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne peut être

Page 26 - HINTS AND TIPS

SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNESVULNÉRABLES• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8ans et par des personnes ayant

Page 27 - CARE AND CLEANING

AVERTISSEMENT! Tensiondangereuse.• Le tuyau d'arrivée d'eau dispose d'une gaineexterne transparente. Si le tuyau estendommagé, l'e

Page 28 - TROUBLESHOOTING

VOYANTSVoyant DescriptionPhase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage.Phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de s

Page 29 - TECHNICAL INFORMATION

VidangeDegré de salis-sureType de vaissellePhases du pro-grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Consomma-tion électri-que(kWh)Fuite(l)P6DelicateNorm

Page 30 - ENVIRONMENT CONCERNS

Lorsque l'appareil est en mode Programmation il est possible de sélectionner un programme.Si le bandeau de commande ne montre pas cette condition

Page 31 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Degrés alle-mands(°dH)Degrés français(°fH)mmol/l Degrés ClarkeNiveau de l'adou-cisseur d'eau23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 619 - 22 33 -

Page 32 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

• Les voyants et sont éteints.• Le voyant continue à clignoter.• L'affichage indique le réglage actuel :– = distributeur de liquide de rin

Page 33 - BANDEAU DE COMMANDE

UTILISATION QUOTIDIENNE1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pourallumer l'appareil.Assurez-vous que l'appar

Page 34

WAARSCHUWING! Gevaarlijkespanning.• De watertoevoerslang beschikt over een externeen transparante huls. Wanneer de slangbeschadigd wordt, wordt het wa

Page 35 - RÉGLAGES

DÉPART D'UN PROGRAMME1. Laissez la porte de l'appareil entrouverte.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assur

Page 36

OUVERTURE DE LA PORTE AU COURS DU FONCTIONNEMENT DE L'APPAREILSi vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil s&ap

Page 37

séparée d'un détergent simple (poudre, gel,pastille, sans fonction supplémentaire), deliquide de rinçage et de sel régénérant pour desrésultats d

Page 38 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

NETTOYAGE DES FILTRESBAC• Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord ducollecteur d&a

Page 39 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème et code d'alarme Solution possibleL'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bie

Page 40

Problème Solution possibleLa vaisselle est mouillée. • Le programme ne comprend pas de phase de séchage ou in-clut une phase de séchage à basse tempér

Page 41 - CONSEILS

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet eff

Page 43

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP100001210-A-362014

Page 44

INDICATIELAMPJESAanduiding OmschrijvingWasfase. Gaat aan wanneer de wasfase loopt.Droogfase. Gaat aan wanneer de droogfase loopt.Einde-indicatielampje

Page 45 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

ProgrammaMate van vervuil-ingType wasgoedProgrammafasenVerbruikswaarden1)Programma-duur(min)Energie(kWh)Water(l)P1Rinse and Hold 6)Alle • Voorspoelen

Page 46

CANCEL-FUNCTIEHoud tegelijkertijd en ingedrukt tot het apparaat in de programmakeuzemodus staat.Met deze functie kunt u het lopende programma of d

Page 47

Duitse hardheid(°dH)Franse hardheid(°fH)mmol/l Clarke-gradenWateronthardings-niveau4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Fa

Page 48 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

3. Druk op de knop aan/uit om de instelling te bevestigen.VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT1. Controleer of het ingestelde niveau va

Comments to this Manuals

No comments