Zanussi ZBA22021SV User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Zanussi ZBA22021SV. ZANUSSI ZBA22021SV Handleiding [el] [es] [pt] [tr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Gebruiksaanwijzing 2
User Manual 12
Notice d'utilisation 21
Benutzerinformation 31
NL
EN
FR
DE
ZBA22021SV
Koelkast
Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - Kühlschrank

Gebruiksaanwijzing 2User Manual 12Notice d'utilisation 21Benutzerinformation 31NLENFRDEZBA22021SVKoelkastRefrigeratorRéfrigérateurKühlschrank

Page 2 - Algemene veiligheid

Voor sommige typen of modellenkunnen zich enige functioneleproblemen voordoen als ze wordengebruikt buiten dit bereik. De juistewerking kan alleen wor

Page 3 - Veiligheidsvoorschriften

MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen. Help omhet milieu en

Page 4 - Bediening

ContentsSafety information 12Safety instructions 13Operation 14First use 15Daily use 15Hints and tips 15Care and cleaning 16Troubleshooting 17Installa

Page 5 - Dagelijks gebruik

• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended by themanufacturer.• Do not damage th

Page 6 - Onderhoud en reiniging

UseWARNING!Risk of injury, burns, electrical shockor fire.• Do not change the specification of thisappliance.• Do not put electrical appliances (e.g.

Page 7 - Probleemoplossing

However, the exact setting should be chosenkeeping in mind that the temperature inside theappliance depends on:• room temperature• how often the door

Page 8 - 8 www.zanussi.com

• A sudden cracking noise from insideappliance caused by thermic dilatation (anatural and not dangerous physicalphenomenon).• A faint click noise from

Page 9

every time the motor compressor stops, duringnormal use. The defrost water drains outthrough a trough into a special container at theback of the appli

Page 10 - Technische informatie

Problem Possible cause Solution Food products placed in the ap-pliance were too warm.Allow food products to cool toroom temperature before storing.Th

Page 11 - MILIEUBESCHERMING

Make sure that the light comes on.Closing the door1. Clean the door gaskets.2. If necessary, adjust the door. Refer to"Installation".3. If n

Page 12 - General Safety

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 4Het eerste gebruik 5Dagelijks gebruik 5Aanwijzingen en tips 6Onderhoud en rei

Page 13 - Safety instructions

Technical informationTechnical data Height mm 1219Width mm 540Depth mm 550Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical information is situa

Page 14 - Operation

Table des matièresConsignes de sécurité 21Instructions de sécurité 22Fonctionnement 24Première utilisation 24Utilisation quotidienne 24Conseils 25Entr

Page 15 - Hints and tips

• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceintede l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pasobstrués.• N

Page 16 - Care and cleaning

• Vérifiez que les données électriques figurantsur la plaque signalétique correspondent àcelles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez

Page 17 - Troubleshooting

FonctionnementMise en marche1. Insérez la fiche dans la prise murale.2. Tournez le thermostat vers la droite sur uneposition médiane.Mise hors tension

Page 18 - 18 www.zanussi.com

Mise en place des balconnets de laporteSelon la taille des emballages des alimentsconservés, les balconnets de la porte peuventêtre positionnés à diff

Page 19 - Installation

Cet appareil contient deshydrocarbures dans son circuit deréfrigération ; l'entretien et larecharge ne doivent donc êtreeffectués que par du pers

Page 20 - ENVIRONMENT CONCERNS

En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pas dutout.L'appareil est éteint. Mettez l&

Page 21 - Consignes de sécurité

Problème Cause probable SolutionDe l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de l'eau dedégivrage n'est pas raccordé aubac d&a

Page 22 - Instructions de sécurité

InstallationAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.EmplacementConsultez la notice de montage lorsde l'installation.Pour

Page 23

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door defabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Page 24 - Utilisation quotidienne

Caractéristiques techniquesFiche technique Hauteur mm 1219Largeur mm 540Profondeur mm 550Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les informations te

Page 25 - Entretien et nettoyage

InhaltsverzeichnisSicherheitsinformationen 31Sicherheitsanweisungen 32Betrieb 34Erste Inbetriebnahme 34Täglicher Gebrauch 34Tipps und Hinweise 35Reini

Page 26

• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse,um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abta

Page 27

Stromversorgung entsprechen. Wenden Siesich andernfalls an eine Elektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutz

Page 28 - 28 www.zanussi.com

BetriebEinschalten des Geräts1. Stecken Sie den Stecker in dieNetzsteckdose.2. Drehen Sie den Temperaturregler imUhrzeigersinn auf eine mittlere Einst

Page 29

Positionierung der TürablagenDie Türablagen können in verschiedener Höhepositioniert werden; damit ermöglichen sie dasLagern verschieden großerLebensm

Page 30 - Caractéristiques techniques

Dieses Gerät enthältKohlenwasserstoffe in seinemKältekreislauf. Aus diesem Grunddürfen die Wartung und dasNachfüllen ausschließlich durchautorisiertes

Page 31 - Allgemeine Sicherheit

Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache LösungDas Gerät funktioniert überhauptnicht.Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Net

Page 32 - Sicherheitsanweisungen

Störung Mögliche Ursache LösungWasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist nicht mitder Verdampferschale über demKompressor verbunden.Befestig

Page 33

MontageWARNUNG!Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.StandortBeachten Sie bei der Installation dieMontageanleitung.Damit das Gerät die optimale Leistung b

Page 34 - Täglicher Gebrauch

• De stroomkabel moet lager blijven dan hetniveau van de stopcontact.• Steek de stekker pas in het stopcontact alsde installatie is voltooid. Zorg erv

Page 35 - Reinigung und Pflege

Technische DatenTechnische Daten Höhe mm 1219Breite mm 540Tiefe mm 550Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich auf

Page 36 - Fehlersuche

www.zanussi.com 41

Page 37 - Was tun, wenn

42 www.zanussi.com

Page 39

www.zanussi.com/shop211622829-A-302015

Page 40 - UMWELTTIPPS

Een gemiddelde instelling is over hetalgemeen het meest geschikt.De exacte instelling moet echter wordengekozen rekening houdend met het feit dat dete

Page 41

Aanwijzingen en tipsNormale bedrijfsgeluiden:De volgende geluiden zijn normaal tijdens dewerking:• Een zacht gorgelend en borrelend geluid alshet koel

Page 42 - 42 www.zanussi.com

Het apparaat moet regelmatig wordenschoongemaakt:1. Maak de binnenkant en de accessoiresschoon met lauw water en wat neutralezeep.2. Controleer de afd

Page 43

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet lampje werkt niet. Het lampje staat in de stand-bystand.Sluit en open de deur.Het lampje is stuk. Zie "He

Page 44 - 211622829-A-302015

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen koude luchtcirculatiein het apparaat aanwezig.Zorg ervoor dat er koude lucht-circulatie in het apparaat

Comments to this Manuals

No comments