Zanussi ZFC51400WA User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Zanussi ZFC51400WA. ZANUSSI ZFC51400WA Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualZFC51400WANL Gebruiksaanwijzing 2VrieskistEN User Manual 12Chest FreezerFR Notice d'utilisation 22Congélateur cof

Page 2 - ALGEMENE VEILIGHEID

WAARSCHUWING! Verwijder deafdekking van het lampje op hetmoment van vervangen niet. Laat devriezer niet werken als de afdekkingvan het lampje beschadi

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

1. Plaats de vriezer in horizontale positie op eenstevig oppervlak De kist moet op alle vier devoetjes staan2. Zorg ervoor dat de ruimte tussen het ap

Page 4 - BEDIENING

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for

Page 5 - DAGELIJKS GEBRUIK

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutraldetergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaningpads, solvents or metal obje

Page 6 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not store flammable gas and liquid in theappliance.• Do not put flammable products or items that arewet with flammable products in, near or on th

Page 7 - ONDERHOUD EN REINIGING

24 hours to allow the correct temperature to bereached before placing food inside.The power indicator light will light up.3. Adjust the Temperature Re

Page 8 - PROBLEEMOPLOSSING

STORAGE BASKETSHang the baskets on the upper edge of the freezer(A) or place them inside the freezer (B). Turn and fixthe handles for these two positi

Page 9

soap to remove the typical smell of a brand-newproduct, then dried thoroughly.CAUTION! Do not use detergents,abrasive powders, chlorine or oil-based c

Page 10

WHAT TO DO IF...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not oper-ate.The appliance is switched off. Switch on the appliance. The mains plug

Page 11 - MILIEUBESCHERMING

Problem Possible cause SolutionThe water drainage plug is notcorrectly positioned.Position the water drainageplug in the correct way.Temperature is se

Page 12 - GENERAL SAFETY

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie engebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijkvoo

Page 13 - SAFETY INSTRUCTIONS

POSITIONINGCAUTION! If you are discarding anold appliance that has a lock or catchon the lid, you must ensure that it ismade unusable to prevent young

Page 14 - OPERATION

ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put thepackaging in applicable containers to recycle it.Help protect the environment an

Page 15 - DAILY USE

INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra

Page 16 - CARE AND CLEANING

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Page 17 - TROUBLESHOOTING

USAGEAVERTISSEMENT! Risque deblessures, de brûlures, d'électrocutionou d'incendie.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cetappareil.• Ne

Page 18

FONCTIONNEMENTBANDEAU DE COMMANDE21 31Thermostat2Voyant de mise sous tension3Voyant de l'alarme haute températureMISE EN MARCHEBCA2345671A. Therm

Page 19 - INSTALLATION

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.CONGÉLATION D'ALIMENTS FRAISLe compartiment congélateur e

Page 20 - TECHNICAL DATA

230806606 946 10611201 1336 1611Vous pouvez acheter des paniers supplémentairesauprès de votre service après-vente local.CONSEILSAVERTISSEMENT! Report

Page 21 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

NETTOYAGE PÉRIODIQUEATTENTION! Débranchez l'appareilavant toute opération d'entretien et denettoyage.N'utilisez jamais de détergents, d

Page 22 - VULNÉRABLES

Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimenta-tion n'est pas correctement in-sérée dans la prise de courant.Branchez correc

Page 23 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat tereinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek.Gebruik alleen neutrale schoo

Page 24

Problème Cause probable SolutionIl y a trop de givre et de glace. Le couvercle n'est pas correc-tement fermé ou le joint est dé-formé/sale.Report

Page 25 - FONCTIONNEMENT

INSTALLATIONAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.INSTALLATIONATTENTION! Lors de la mise au rebutde votre appareil, veillez

Page 26 - UTILISATION QUOTIDIENNE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDONNÉES TECHNIQUES Hauteur mm 876Largeur mm 1611Profondeur mm 667,5Autonomie de fonctionnement heures 31Tension Volts 2

Page 27 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerstdie Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolgenicht ord

Page 28

• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keineanderen als die vom Hersteller empfohlenen Elekt

Page 29

Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nachder Montage noch zugänglich ist.• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie dasGerät von der Stromversorgun

Page 30

BETRIEBBEDIENFELD21 31Temperaturregler2Betriebskontrolllampe3Hochtemperatur-AlarmlampeEINSCHALTEN DES GERÄTSBCA2345671A. TemperaturreglerB. Position h

Page 31

TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.EINFRIEREN FRISCHER LEBENSMITTELDer Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren vonfrischen Leb

Page 32 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

230806606 946 10611201 1336 1611Weitere Körbe können Sie bei Ihrem Fachhändlerbeziehen.TIPPS UND HINWEISEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.HIN

Page 33 - ALLGEMEINE SICHERHEIT

VORSICHT! Verwenden Sie keinechemischen Reinigungsmittel,Scheuerpulver, chlor- oder ölhaltigeReinigungsmittel, da diese dieOberfläche beschädigen.REGE

Page 34 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

• Zorg ervoor dat u het koelcircuit nietbeschadigt. Het bevat isobutaan (R600a),aardgas met een hoge ecologischecompatibiliteit. Dit gas is ontvlambaa

Page 35

WAS TUN, WENN ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzsteck

Page 36

Störung Mögliche Ursache AbhilfeZu starke Reif- und Eisbildung. Der Deckel ist nicht richtig ge-schlossen oder die Dichtunghat sich verformt/ist ver-s

Page 37 - TÄGLICHER GEBRAUCH

MONTAGEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.STANDORTVORSICHT! Wenn Sie ein altes Gerätentsorgen möchten, das ein Schlossoder einen Riegel an der

Page 38 - REINIGUNG UND PFLEGE

TECHNISCHE DATENTECHNISCHE DATEN Höhe mm 876Breite mm 1611Tiefe mm 667,5Lagerzeit bei Störung Stunden 31Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die t

Page 39 - FEHLERSUCHE

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP804181557-A-032017

Page 40 - Der Deckel lässt sich nur

INSCHAKELENBCA2345671A. TemperatuurknopB. Halfgeladen positieC. Volgeladen positie1. Steek dan de stekker in het stopcontact.2. Draai de thermostaatkn

Page 41

HET OPENEN EN SLUITEN VAN HET DEKSELLET OP! Trek nooit met grote krachtaan het handvatOmdat het deksel is uitgerust met een straksluitende afsluiting,

Page 42

• Mager voedsel kan beter worden ingevroren danvet voedsel. Zout zorgt dat het voedsel minderlang in de vriezer goed blijft.• Water bevriest, als dit

Page 43 - UMWELTTIPPS

7. Zet het eerder verwijderde voedsel terug in hetvriesvak.PERIODES DAT HET APPARAAT NIETGEBRUIKT WORDTNeem de volgende voorzorgsmaatregelen als hetap

Page 44 - WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er zijn grote hoeveelhedenvoedsel tegelijk in de vriezergeplaatst.Wacht een paar uur en contro-leer dan nogmaals

Comments to this Manuals

No comments