Zanussi ZRB836MXL User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Zanussi ZRB836MXL. ZANUSSI ZRB836MXL Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
NL
Gebruiksaanwijzing 2
EN
User manual 15
FR
Notice d'utilisation 27
DE
Benutzerinformation 40
Koel-vriescombinatie
Fridge Freezer
Réfrigérateur/congélateur
Kühl - Gefrierschrank
ZRB836MXL
ZRB840MXL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 15FRNotice d'utilisation 27DEBenutzerinformation 40Koel-vriescombinatieFridge FreezerRéfrigérateur/congélateu

Page 2 - Veiligheidsinformatie

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is te veel rijp en ijs. De producten zijn niet op de juiste wij-ze verpakt.Pak de producten beter in. De deur

Page 3 - Installatie

2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg "Montage". 3. Vervang, indien nodig, de defecte deurafdichtingen.Neem contact met de service-af

Page 4 - Het eerste gebruik

2431Waterpas zettenZorg er voor dat het appa-raat waterpas staat wan-neer u het plaatst. Dezestand kan bereikt wordenmet de twee afstelbarevoetjes die

Page 5 - Verplaatsbare schappen

m1m2m3m4m5m61• Open de deur. Schroefhet middelste scharnier(m2) los. Verwijder hetkunststof afstandsstuk(m1).• Verwijder de afstands-stukken (m6) en v

Page 6 - Belangrijke informatie

gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebtgekocht.14

Page 7 - Nuttige aanwijzingen en tips

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 8

2. Make sure that the power plug is not squashed ordamaged by the back of the appliance. A squash-ed or damaged power plug may overheat andcause a fir

Page 9 - Problemen oplossen

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasses which coulddamage the ozone layer, in either its refrigerant cir-cuit or insulation mater

Page 10 - De deur sluiten

ThawingDeep-frozen or frozen food, prior to being used, can bethawed in the refrigerator compartment or at room temper-ature, depending on the time av

Page 11 - Technische gegevens

2. clean the components, as described into "Water dis-penser cleaning procedure", in order to removeeventual residue.Water dispenser cleanin

Page 12 - Omkeerbaarheid van de deur

InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _

Page 13 - Het milieu

• Since no filtration mean is included in the water dis-penser, it would be possible to have residual (e.g.limestone) inside the tank and the valve af

Page 14

Care and cleaningCaution! Unplug the appliance before carrying outany maintenance operation.This appliance contains hydrocarbons in its coolingunit; m

Page 15 - Safety information

Important! Never use sharp metal tools to scrape off frostfrom the evaporator as you could damage it. Do not use amechanical device or any artificial

Page 16 - Installation

Problem Possible cause Solution Many products are stored at the sametime.Store less products at the same time.The temperature in the refrigera-tion i

Page 17 - Daily use

The technical information are situated in the rating plateon the internal left side of the appliance and in the energylabel.InstallationCaution! Read

Page 18 - Positioning the door shelves

To remove them proceedas follows:1. Move the shelf hold-ers in the direction ofthe arrow (A).2. Raise the shelf fromthe rear and push itforward until

Page 19 - Important information

• The door opens and closes correctly.If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gas-ket may not fit perfectly to the cabinet. In that c

Page 20 - Helpful hints and tips

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Première utilisation _ _ _ _ _ _

Page 21

Avertissement Les éventuelles réparations ou inter-ventions sur votre appareil, ainsi que le remplace-ment du câble d'alimentation, ne doivent êt

Page 22 - What to do if…

Maintenance• Les branchements électriques nécessaires à l'entretiende l'appareil doivent être réalisés par un électricienqualifié ou une per

Page 23 - Technical data

Waarschuwing! Alle elektrische onderdelen (net-snoer, stekker, compressor) mogen om gevaar tevoorkomen uitsluitend worden vervangen door een erken-de

Page 24

Important Dans ce cas, la température du compartimentréfrigérateur peut chuter au-dessous de 0°C. Si cela seproduit, repositionnez le bouton du thermo

Page 25 - Door reversibility

Utilisation du distributeur EasyWaterÉléments intérieurs :1. Réservoir d'eau2. Couvercle de réser-voir3. Clapet et joint321Éléments extérieurs :1

Page 26 - Environmental concerns

Information importante• Le clapet du distributeur d'eau doit toujours resté fer-mé pendant l'utilisation normale de l'appareil.• Utilis

Page 27 - Consignes de sécurité

• préparez la nourriture en petits paquets pour une con-gélation rapide et uniforme, adaptés à l'importance dela consommation.• enveloppez les al

Page 28 - Entretien et nettoyage

Dégivrage du congélateurUne certaine quantité de givre se forme toujours sur lesclayettes du congélateur et autour du compartiment supé-rieur.Dégivrez

Page 29 - Première utilisation

Anomalie Cause possible Solution La porte n'est pas bien fermée. Consultez le paragraphe "Fermeture dela porte". La porte a été ouver

Page 30 - Clayettes amovibles

Anomalie Cause possible SolutionL'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en marche. La fiche n&a

Page 31

InstallationAttention Pour votre sécurité et le bonfonctionnement de l'appareil, veuillez lireattentivement les "Consignes de sécurité"

Page 32 - Conseils utiles

Pour les enlever, procédezcomme suit :1. Déplacez les sup-ports de clayettedans le sens de laflèche (A).2. Soulevez la clayettede l'arrière et po

Page 33

Contrôlez une dernière fois pour vous assurer que :• Toutes les vis sont correctement serrées.• Les bords des portes sont parallèles au côté de l&apos

Page 34 - Dégivrage du congélateur

Onderhoud• Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijkzijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het appa-raat, dienen uitgevoerd te worden d

Page 35

InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _

Page 36 - Caractéristiques techniques

schlüsse und einen Brand verursachen und/oder zuStromschlägen führen.Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker,Kompressor) dürfen zur Vermeidu

Page 37

Kundendienst• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeitenverlangen, so dürfen diese nur von einem qualifiziertenElektriker oder einem Elektro-

Page 38 - Réversibilité de la porte

Täglicher GebrauchEinfrieren frischer LebensmittelDas Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischenLebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen u

Page 39

Verwendung des EasyWater WasserfiltersystemsInterne Baugruppen:1. Wassertank2. Wassertankdeckel3. Ventil und Dichtung321Externe Baugruppen:1. Wasserau

Page 40 - Sicherheitshinweise

EasyWaterWasserfiltersystem benutzenGießen Sie Leitungswas-ser aus einem Behälterdurch die Einfüllöffnungdes Wassertankdeckels.Wichtig! Um ein Auslauf

Page 41 - Reinigung und Pflege

Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmitte-lechte Tüten und legen Sie diese auf die Glasablage überder Gemüseschublade.Bitte lagern Sie

Page 42 - Erste Inbetriebnahme

Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabelnim Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diesenicht zu verschieben oder zu beschädigen.

Page 43

Wichtig! Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer bitteniemals mit scharfen Gegenständen, da dieser dadurchbeschädigt werden könnte. Benutzen Sie kei

Page 44 - Wasserfiltersystems

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Gerät ist zuhoch.Der Temperaturregler kann falsch ein-gestellt sein.Stellen Sie eine niedrigere Temp

Page 45 - Praktische Tipps und Hinweise

Zet het verse voedsel dat u in wilt vriezen op het bovenstevak.Het bewaren van ingevroren voedselAls u het apparaat voor het eerst of na een periode d

Page 46

Technische Daten ZRB840MXL ZRB836MXLAbmessungen Höhe 2010 mm 1850 mm Breite 595 mm 595 mm Tiefe 658 mm 658 mmLagerzeit bei Störung 20 St

Page 47 - Abtauen des Gefrierschranks

2431AusrichtenBei der Aufstellung desGerätes ist dieses waage-recht auszurichten. Dieslässt sich mit zweiSchraubfüßen am vorde-ren Sockel des Gerätes

Page 48 - Was tun, wenn …

m1m2m3m4m5m61• Öffnen Sie die Tür. Dasmittlere Scharnier (m2)lösen. Das Kunststoff-Distanzstück (m1) ent-fernen.• Das Distanzstück (m6)entfernen und a

Page 49 - Schließen der Tür

falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen überdas Recycling dieses Produkts erhalten Sie von IhremRathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäf

Page 52 - Hinweise zum Umweltschutz

www.zanussi.com/shop 210622123-A-272011

Page 53

Voor het eerste gebruik van de waterdispenser1. Verwijder de tape en andere beschermingsmiddelenvan het reservoir2. reinig de onderdelen zoals beschre

Page 54

Als overheidsinstanties u melden dat het leidingwatermoet worden gekookt, moet het water ook worden ge-kookt.• Als de waterdispenser geen filtersystee

Page 55

• Bewaar het voedsel niet langer dan de door de fabrikantaangegeven bewaarperiode.Onderhoud en reinigingLet op! Voordat u welke onderhoudshandeling da

Page 56 - 210622123-A-272011

• Zet de koelkast aan en leg de ingevroren levensmidde-len terug.Wij adviseren u het apparaat enkele uren op de hoogstestand van de thermostaat te lat

Comments to this Manuals

No comments