NLGebruiksaanwijzing 2ENUser manual 13FRNotice d'utilisation 23DEBenutzerinformation 33NOBruksanvisning 44KoelkastRefrigeratorRéfrigérateurKühlsc
Als de kast in een hoek is geplaatst en de zij-kant bevat scharnieren die naar de muur wij-zen, moet de afstand tussen de muur en dekast ten minste 10
121. Trek de stekker uithet stopcontact.2. Verwijder de afdek-king van het bovenstescharnier.3. Draai de 2 bevesti-gingsschroeven losen verwijder hets
Het milieuRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu en de vo
ContentsSafety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
During transportation and installation of theappliance, be certain that none of the com-ponents of the refrigerant circuit becomedamaged.If the refrig
• Wherever possible the back of the productshould be against a wall to avoid touchingor catching warm parts (compressor, con-denser) to prevent possib
First useCleaning the interiorBefore using the appliance for the first time,wash the interior and all internal accessorieswith lukewarm water and some
Hints for ice-maker compartment• Water ices, if consumed immediately afterremoval from the ice-maker compartment,can possibly cause the skin to be fre
4. leave the door/doors open to prevent un-pleasant smells.Important! If the cabinet will be kept on, asksomebody to check it once in a while topreven
Problem Possible cause Solution The product temperature is toohigh.Let the product temperature de-crease to room temperature beforestorage. Many pro
InhoudVeiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ture range. If you have any doubts regardingwhere to install the appliance, please turn tothe vendor, to our customer service or to thenearest Service
121. Remove the plugfrom the power sock-et.2. Remove the tophinge cover.3. Unscrew the 2 re-taining screws, andremove the hinge fromthe appliance.4. T
Environmental concernsRecycle the materials with the symbol . Putthe packaging in applicable containers torecycle it.Help protect the environment an
SommaireInstructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23Fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• N'utilisez pas d'appareils électriques,d'agents chimiques ou tout autre systèmeartificiel pour accélérer le processus de dé-givrage.•
le revêtement plastique interne et l’humiditépourrait s’introduire dans le système électri-que.InstallationImportant Avant de procéder aubranchement é
Toutefois, le réglage doit être choisi en tenantcompte du fait que la température à l'intérieurde l'appareil dépend de plusieurs facteurs :•
Conseils pour la réfrigération de denréesfraîchesPour obtenir les meilleures performances pos-sibles :• N'introduisez pas d'aliments encore
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.Dégivrage du distributeur de glaçonsUne certaine quantité de givre se formetoujours autour du compartim
Problème Cause possible Solution Le courant n'arrive pas à l'appareil.La prise de courant n'est pas ali-mentée.Branchez un autre appar
• Gebruik geen mechanische hulpmiddelen ofkunstgrepen om het ontdooiproces te ver-snellen.• Gebruik geen andere elektrische apparaten(bijvoorbeeld ijs
Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur 520 mm Largeur 525 mm Profondeur 587 mmTension 230 VFréquence 50 HzLes caractéristiques
permettre une ouverture suffisante de la porte,afin de pouvoir retirer les clayettes.Avertissement L'appareil doit pouvoirêtre débranché à tout m
Procédez à un dernier contrôle pour vous as-surer que :• toutes les vis sont serrées.• La porte s'ouvre et se ferme correctement.Si la températur
InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36Tä
• Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte(wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten,wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vomHersteller für diesen Zweck
MontageWichtig! Halten Sie sich für den elektrischenAnschluss strikt an die Anweisungen derbetreffenden Abschnitte.• Kontrollieren Sie nach dem Auspac
Im Eisbereitungsfach können Temperatu-ren von -2 °C und niedriger erreicht wer-den, wenn der Temperaturregler gemäß folg-ender Tabelle eingestellt wir
Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und las-sen Sie diese nicht länger offen als unbe-dingt notwendig.• Wenn die Umgebungstemperatur
Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks undachten Sie darauf, diese nicht zu verschiebenoder zu beschädigen.
Wichtig! Das Gerät arbeitet nichtkontinuierlich; wenn der Kompressor aufhörtzu arbeiten, bedeutet das nicht, dass keinStrom mehr fließt. Aus diesem Gr
nenkant beschadigen, en door binnendrin-gend vocht kan het apparaat onder stroomkomen staan.InstallatieBelangrijk! Voor de aansluiting vanelektricitei
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Temperaturregler ist nicht rich-tig eingestellt.Stellen Sie eine höhere Temperaturein.Schließen der Tür1. Reinig
Befestigen Sie diese mit leichten Hammer-schlägen.OrtDas Gerät sollte in ausreichendem Abstandvon Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, di-rekter Sonne
121. Ziehen Sie denStecker aus derSteckdose.2. Nehmen Sie dieobere Scharnierver-kleidung ab.3. Lösen Sie die 2Halteschrauben undnehmen Sie dasScharnie
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung beiMissachtung der vorstehenden Sicherheitshin-weise.Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.Hinweise zum
InnholdSikkerhetsanvisninger _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44Bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46Første gangs bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 47D
Pass på at ingen deler av kjølekretsen blirskadet under transport og installasjon avskapet.Dersom kjølekretsen skulle bli skadet:– unngå åpen flamme e
• Så sant mulig bør produktets bakside ståinn mot en vegg, slik at det unngås at mankan berøre eller komme i kontakt med varmedeler (kompressor, konde
Første gangs brukRengjøre inne i apparatetFør du tar apparatet i bruk, må du vaske detinnvendig samt alt utstyret i lunkent vann tilsattet nøytralt re
• Ikke åpne døren til isproduksjonsseksjon forofte og ikke la den stå åpen lengre enn nød-vendig.Stell og rengjøringObs Trekk støpselet ut av stikkont
Hva må gjøres, hvis...Advarsel Før feilsøking skal støpselettrekkes ut av stikkontakten.Feil som ikke er oppført i feilsøkingslisten idenne bruksanvis
In de ijsmaker kan een temperatuur van -2ºC of lager worden bereikt als de thermo-staatknop in overeenstemming met de volgen-de tabel wordt ingesteld:
Feil Mulig årsak Løsning Temperaturen er ikke riktig innstilt. Still inn på en høyere temperatur.Lukke døren1. Rengjør dørpakningene.2. Om nødvendig,
fritt rundt baksiden av skapet. For å oppnåbest ytelse når produktet er plassert under etoverskap, må minste avstanden mellom toppenav produktet og sk
Dersom du ikke vil gjøre dette selv, kan du takontakt med nærmeste servicesenter. Mot reg-ning vil en tekniker ved servicesenteret hengs-le om døren p
53www.zanussi.com
54 www.zanussi.com
55www.zanussi.com
www.zanussi.com/shop 212000476-A-372013
warmere instelling om de koelkast automa-tisch te laten ontdooien en zo elektriciteits-verbruik te besparen.Tips voor het koelen van vers voedselOm de
Steek, na het schoonmaken van het apparaat,de stekker weer in het stopcontact.Ontdooien van de ijsmakerEen zekere hoeveelheid rijp zal zich altijdvorm
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geen stroom. Erstaat geen spanning op het stop-contact.Sluit een ander elektrisch apparaatop
Technische gegevens Afmeting Hoogte 520 mm Breedte 525 mm Diepte 587 mmVoltage 230VFrequentie 50 HzDe technische gegevens staan op het
Comments to this Manuals