User Manual Notice d’utilisation Gas Cooker Cuisiniere a gas
10 Selecting the Correct burner Above every knob there is a symbol for the corresponding burner. For good cooking results, always choose pans, whic
11 Advice for use Oven cooking • Turn off your oven 5 minutes before the foreseen cooking time you will save power, the accumulated heat will al
12 Maintenance and cleaning The oven should be kept clean at all times. A build-up of fats or other foodstuffs could result in a fire, especiall
13 Removing the Oven Door 1. Open the door completely. 2. Turn the two locking levers (1) on the hinge arms fully upwards. 3. Hold the oven do
14 Something not working If the appliance is not working correctly, please carry out the following checks, before contacting your local Service Fo
15 Instructions for the installer Technical features Free standing Class 1 ZCG053GW1 Hob Lid Pan support Front right burner Back right burner
16 Advice for safety Gas connections • Before installation ensure that the local distribution conditions (gas type and pressure) and the pre-set
17 Important Once installation is complete, check the perfect seal of every pipe fitting, using a soapy solution, never a flame. Ensure that the
18 The use of gas cooking appliance results in the production of heat and moisture in the room in which it is installed. Ensure that the kitchen is
19 The LPG conversion kit is available from your Service Force Centre and must be fitted by an authorised Service Engineer. Stick the label su
2 Contents Instructions for the User Instructions for the Installer Important safety information Use and care Use of appliance Using the Ove
20 Hob burners To adjust the minimum level: • Light the burner • Turn the knob to the position of the minimum flame; • Remove the knob; • Unscr
21 Flame adjustment Oven burner The burner is correctly adjusted when the flame is stable, silent and goes out without any noise. • When the f
22 Sommaire A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur Avertissements importants Description de l’appareil Utilisation de
23 Avertissements importants Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre person
24 Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Utilisation • Cet appareil a été conçu pour être ut
25 • Ne stockez pas de produits d’entretien ou de produits inflammables dans le tiroir (si votre appareil en est équipé) ou à proximité de l’appa
26 Installation • Les opérations d’installation et de branchement doivent être effectuées par un personnel qualifié et suivant les normes en vigue
27 A l’attention de l’utilisateur Description de l’appareil Le bandeau de commande 1 2
28 Utilisation de votre cuisinière Le four Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez-les à l’eau savonneuse en prenant soin de bien les
29 En faisant coïncider le symbole de la commande avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez : Le réglage se fait sur 8 gra
3 Important safety information It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should
30 Repères Températures °C 1 155ºC 2 170ºC 3 190ºC 4 210ºC 5 230ºC 6 250ºC 7 265ºC 8 280°C La convection naturelle La cuisson
31 Le minuteur sonore Il permet de choisir une durée de cuisson. Tourner la manette (sens horaire) jusqu'à la position maxi, puis la ramene
32 Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. N'utilisez
33 Il est interdit l’emploi des récipients à base concave ou convexe sur le plan de cuisson. N'utilisez pas, sur la table de travail, de ré
34 Conseils d’utilisation Les cuissons au four • Afin de réaliser des économies d’énergie, nous vous conseillons d’éteindre le four 5 minutes ava
35 Si vous devez utiliser un récipient à large fond (stérilisateur, lessiveuse, bassine à confiture, couscoussier, ...), placez-le légèrement déca
36 Retirer la porte du four 1. Ouvrez entièrement la porte. 2. Relevez complètement le levier de blocage (1) de chaque charnière. 3. Saisissez
37 En cas d’anomalie de fonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler
38 A l’attention de l’installateur Caracteristiques techniques Appareil isolé Classe 1 ZCG053GW1 La table de cuisson Couvercle
39 Consignes de securite • Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglag
4 • When using other electrical appliances, ensure the cable does not come into contact with the hot surfaces of the cooker. • Unstable or missha
40 Raccordement avec tuyau flexible non métallique Si vous utilisez pour le raccordement le tuyau flexible non métallique lors de la vérification d
41 Installation Les directives suivantes sont à prendre en considération lors du montage et de l’installation: • directives Gaz de la SSIGE G1 (
42 Changement de gaz Votre cuisinière est prévue pour fonctionner en gaz naturel, propane ou butane. Elle n’est pas prévue pour fonctionner avec d
43 Les injecteurs pour gaz butane et propane peuvent être commandé au service après vente. Collez l’étiquette autocollante fournie avec l’appar
44 Pour régler la flamme 1. Allumez le brûleur; 2. Tournez la manette jusqu’à la position minimum; 3. Retirez la manette; 4. Devissez ou visse
45 Réglage de l’air primaire du brûleur du four En passant d’un type de gaz à un autre, veillez à ce que le débit réduit soit correct. Une flamme
46 Garantie/Kundendienst, Garantie/service-clientèle, Garanzia/Servizio clienti, Guarantee/Customer Service CentresServicestellen Points de Service
47 Per ogni prodotto concediamo una garanzia di2 anni a partire dalla data di consegna o dallasua messa in funzione. (fa stato la data dellafattura
48 www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502Lembee
49 Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - EdificioGonçalves Zarco - Q 35 -2774-518Paço de ArcosRomania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresul
5 Instructions for the user Use and care Control panel 1 2 3
50
51
www.electrolux.com 342 729 308 – 0A –032008 Subje
6 Use of appliance Before the First Use of the Cooker Remove all packaging both inside and outside of the cooker, before using it. Before the fir
7 Ignition Attention: when turning on the oven burner the oven door has to be opened. • Open the oven door, • Lift the small lid on the bott
8 Oven cooking The data in the chart bellow are informative. Only experience will enable you to determine the correct setting for your personal r
9 Using the Hob The Hob Burners The symbol on the knob corresponds to a symbol on the control panel (See description of appliance). Each burner
Comments to this Manuals