User Manual 2Benutzerinformation 21ENDEZCV55001WACookerHerd
Push the shelf on the shelf position. Make sureit does not touch the back wall of the oven.Tray:Do not push the baking tray all theway to the back wal
Baking cakes• Do not open the oven door before 3/4 of theset cooking time is up.• If you use two baking trays at the same time,keep one empty level be
Food Quantity(g)Tempera-ture (°C)Time (min) Shelfposi-tionAccessoriesPizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 baking trayCheese cake 2600 170 - 190 60 - 70 2 ba
Fan cooking Food Quantity(g)Tempera-ture (°C)Time (min) ShelfpositionAccessoriesPastry stripes 1)250 145 25 3 baking trayPastry stripes 1)250 + 250 14
Food Quantity(g)Tempera-ture (°C)Time (min) ShelfpositionAccessoriesQuiche Lorraine3)1000 190 - 210 30 - 40 1 1 round tray(diameter: 26cm)Peasant brea
Pizza SettingWhen you cook Pizza, for bestresults turn the control knobs foroven functions and oventemperature to the Pizza position.Oven - Care and c
6. Use a spatula made of wood or plastic orequivalent to open the inner door. Hold theouter door, and push the inner door againstthe top edge of the d
Problem Possible cause RemedyThe oven / hob display showsan error code that is not in thistable. There is an electrical fault. Deactivate the applianc
ACBMinimum distancesDimension mmA 400B 650C 150Technical dataDimension mmHeight 858Width 500Depth 600Total electricity power 8697 WAppliance class 3Le
80-85mm317-322 mm2. You can find the hole on the left side at theback of the appliance. Lift the front of theappliance and put it in the middle of the
ContentsSafety information 2Safety Instructions 3Product description 6Before first use 7Hob - Daily use 7Hob - Hints and tips7Hob - Care and cleaning8
Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven-ditaPoint of Service9000 St. GallenZürcherstrasse 204e4052 Basel St. Ja-kob-Turm Birsstrasse320B602
InhaltsverzeichnisSicherheitsinformationen 21Sicherheitsanweisungen 23Gerätebeschreibung 25Vor der ersten Inbetriebnahme 26Kochfeld - Täglicher Gebrau
Allgemeine Sicherheit• Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss desGeräts vornehmen und das Kabel austauschen.• Schalten Sie das Ger
SicherheitsanweisungenMontageWARNUNG!Nur eine qualifizierte Fachkraft darfden elektrischen Anschluss desGeräts vornehmen.• Entfernen Sie das Verpackun
• Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtigvor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kannheiße Luft austreten.• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchteno
keine Scheuermittel, scheuerndeReinigungsschwämmchen, Lösungsmitteloder Metallgegenstände.• Falls Sie ein Backofenspray verwenden,befolgen Sie bitte u
Kochfeldanordnung180 mm180 mm140 mm140 mm6 51 2 341Kochzone 1200 W2Dampfauslass - die Anzahl und Positionvariiert je nach Modell3Kochzone 1800 W4Kochz
Kochfeld - Täglicher GebrauchWARNUNG!Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.KochstufeSym-boleFunktionStellung Aus1 - 9 KochstufenNutzen Sie die Restwärme,
Kochstufe Verwendung: Zeit Hinweise2 - 3 Köcheln von Reis und Milchger-ichten, Erhitzen von Fertiggericht-en25 -50Min.Mindestens doppelte MengeFlüssig
Backofen - Täglicher GebrauchWARNUNG!Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.Ein- und Ausschalten des GerätsJe nach Modell besitzt Ihr GerätKnopfsymbole, Ko
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerousand may result in fire.• Never try to extinguish a fire with water, but switch off theap
Die Rückseite des Kombirosts ist sogeformt, dass die Wärmezirkulationerleichtert wird.Schieben Sie den Rost in die Einschubebene.Achten Sie darauf, da
• Kuchen und kleine Backwaren mitverschiedenen Höhen bräunen zunächstnicht immer gleichmäßig. Ändern Sie insolchen Fällen nicht dieTemperatureinstellu
Speise Menge (g) Temperatur(°C)Dauer(Min.)Ebene ZubehörHähnchen, ganz 1350 200 - 220 60 - 70 2 Kombirost1 BackblechHähnchenhälften 1300 190 - 210 35 +
Speise Menge (g) Temperatur(°C)Dauer(Min.)Ebene ZubehörBiskuit 1)600 160 - 170 25 - 35 3 BackblechButterkuchen 1)600 180 - 200 20 - 25 2 Backblech1) B
Speise Menge (g) Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene ZubehörHähnchen, ganz 1400 180 55 2 Kombirost1 BackblechSchweinebraten 800 170 - 180 45 - 50 2 Kombi
Speise Menge (g) Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene ZubehörStreuselkuchen 1500 160 - 170 25 - 35 3 BackblechBiskuit 1)600 150 - 160 25 - 35 2 BackblechB
Geräte mit Edelstahl- oderAluminiumfront:Reinigen Sie die Backofentür nur miteinem nassen Schwamm undtrocknen Sie sie mit einem weichenTuch ab. Verwen
44556Austauschen der LampeLegen Sie ein Tuch unten in den Garraum desGeräts. Auf diese Weise schützen Sie dieGlasabdeckung der Backofenlampe und denIn
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Die Sicherung hat ausgelöst. Schalten Sie das Kochfeld er-
ACBMindestabständeAbmessungen mmA 400B 650C 150Technische DatenAbmessungen mmHöhe 858Breite 500Tiefe 600Gesamtleistung 8697 WGeräteklasse 3Ausrichten
• Make sure to install a stabilizing means inorder to prevent tipping of the appliance.Refer to Installation chapter.Electrical ConnectionWARNING!Risk
80-85mm317-322 mm2. Die Öffnung befindet sich auf der linkenSeite der Rückwand. Heben Sie dieVorderseite des Geräts an und schiebenSie es in die Mitte
Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven-ditaPoint of Service5506 Mägenwil/Zürich Industries-trasse 103018 Bern Morgen-strasse 1311028 Préve
Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit demHausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrerörtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich anIhr Gemeindeamt.Informa
www.zanussi.com 43
www.zanussi.com/shop892963673-A-032014
• Do not let cookware boil dry.• Be careful not to let objects or cookware fallon the appliance. The surface can bedamaged.• Do not activate the cooki
Product descriptionGeneral overview6781 3 4 52912341Knobs for the hob2Temperature lamp / symbol / indicator3Knob for the temperature4Knob for the oven
Before first useWARNING!Refer to Safety chapters.Initial CleaningRemove all accessories from the appliance.Refer to "Care and cleaning"chapt
• Use the residual heat to keep the food warmor to melt it.• The bottom of the pans and cooking zonesmust have the same dimension.Examples of cooking
Oven - Daily useWARNING!Refer to Safety chapters.Activating and deactivating theapplianceIt depends on the model if yourappliance has knob symbols,ind
Comments to this Manuals