ZFT 410WInstructionbookFrezerGebrauch-sanleitungGefrierschrankMode d’emploiCongelateurGebruik-saanwijzingDiepvriezercpy c
10FRAvant l`installation et l`utilisation de l`appareil nous vous conseillons de procéder à la lecture complètedu mode d`emploi contenant des prescrip
11Prescriptions générales desécuritéConservez ce mode d`emploi qui doit toujourssuivre l`appareil.L`appareil n`est conçu que pour conserver lesaliment
12FRA l`attention de l`exploiteurInformation généraleLa désignation officielle de l`appareil est„congélateur domestique“. Il est donc capable deconser
13Commandes et signalisationVoir l`utilisation des commandes et de lasignalisation dans les chapitres „Mise en service”,„Réglage de la température” et
14Appuyez alors une nouvelle fois sur le bouton decongélation rapide (la lumière jaune s'éteint et lebouton revient sur sa position initiale).Pla
15alors dans le canal d'évacuation situé dans la partieinférieure de l'appareil. Pour éliminer l'eau de cecanal d'évacuation, proc
16Mise en marche del`appareilLivraison, désemballageFaites livrer l`appareil dans son emballageoriginal, dans une position verticale etrespectez les s
17Remettez le vis dans le trou devenu libre àl`autre côté et les deux pieds réglables etredressez l`armoir.Remontez à l`autre côté la poignée et lesgo
18FRTTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ddee mmaarrcchhaannddiisseess ccoonnggeellééeessMMaarrcchhaannddiissee -
19Und so können Sie Energie sparen: ...23Geräte und Umgebung ...23Instandhaltung...
NL2Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat installeert en in gebruik neemt. U vindthierin aanwijzingen m.b.t. de veilighei
20Allgemeine SicherheitsvorschriftenSollten Sie Ihr Gerät einmal weitergeben wollen,vergessen Sie bitte nicht, die Gebrauchsanleitungendazuzulegen.Sie
21Allgemeine InformationenSie haben einen Gefrierschrank erworben.Dementsprechend ist Ihr Gerät für die Lagerung vontiefgekühlten Lebensmittel, zum Ei
22Kontroll- und BedienungselementeLesen Sie hierzu bitte noch die Abschnitte"Inbetriebnahme", "Temperaturregelung" und"Einfri
23LagerungWir empfehlen Ihnen, die bereits tiefgekühlte Ware in dieKörbe zu legen. Somit schaffen Sie im Gefrierfach Platzfür frische, neu einzufriere
24Eine entsprechend hohe Schale vor das Gerät stellen.Den Kunststoffschaber wie in der Abbildung gezeigt alsTauwasserablauf verwenden. Das Tauwasser
25InbetriebnahmeTransport, AuspackenDas Gerät sollte stehend und inOriginalverpackung transportiert werden.Nach jedem Transport muß das Gerät zur Beru
26Beim Aufstellen müssen die Mindestabständeeingehalten werden. (siehe Abb.)A: Wenn das Kühlgerät unter einen Hängeschrankaufgestellt wirdB: Wenn das
27DELebensmittel - 18 °CGemüse:grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige, rohe Gemüse (z.B. Kürbis) 12 MonateFertige Speisen:Fleischgerichte, Ei
28GBBefore installing and using the appliance read this user's instruction book carefully. It contains safetyprecautions, hints, information and
29General safety precautionsKeep these instructions and they should remain at theappliance when moving away or changing owner.This appliance is design
NL3Algemene aanwijzingen m.b.t. deveiligheidBewaar deze gebruiksaanwijzing goed en geef hemdoor aan een evt. volgende eigenaar van het apparaat.Dit ap
30GB1. Freezing compartment2. Storage compartments3. Data plate4. Switching and indicator unitA) Green indicator lampB) Red indicator lampC) Yellow i
31Switch and indicator unitFor the usage of the switching and indicator unit seechapters "Putting it into use", "Controlling thetempera
32Some useful information andadviceAfter opening and closing the door of freezer vacuumwill rise inside the appliance because of the lowtemperature. S
33Regular cleaningIt is practical to clean the inside of the freezer and defrostit at a time.Household cleaner or soap must not be used.After breaking
34Installing the applianceTransportation, unpackingIt isrecommended to deliver the appliance inoriginal packaging, in vertical position consideringthe
35Take the door off.Unscrew the top door holding pin and put it on theother side.Fit the door to the top door holding pin.Fix the bottom door holders
36GBFoods -18°CVegetables:green beans, green peas, mixed vegetables, marrow, corn, etc. 12 monthsReady-cooked foods:vegetable dish, trimmings, with me
37RRUU
38RRUU .
39RRUU « ».
NL4Aanwijzingen voor de gebruikerAlgemene informatieDit apparaat is een huishoud-diepvriezer. Het is geschiktvoor het bewaren van diepvriesproducten,
40RRUU
41RRUU ( ).
42RRUU , .
43RRUU .
44RRUU // () ()
45RRUU 0,5-1 . ,
46RRUU --1188 °°:: , , , , . 12 ::
47RRUUDownloaded from Fridge-Manual.com Manuals
200383081-01-09072009 933 012 625www.electrolux.comDownloaded from Fridge-Manual.com Manuals
5NLBedienings- en indicatiepaneelZie de hoofdstukken "In gebruik nemen", "Temperatuurinstellen" en "Invriezen" voor het
6Stel de vriezer zodanig in dat de binnentemperatuurnooit warmer dan -18 °C wordt. Bij te hogetemperaturen bederven de diepvriesproducten.Controleer e
7Reiniging en onderhoudU kunt de vriezer het beste tegelijk ontdooien enschoonmaken.Gebruik geen reinigingsmiddel of zeep.Trek de stekker uit het stop
8Installeren van het apparaatVervoer, uitpakkenU kunt het apparaat het beste rechtop in deoriginele verpakking vervoeren. Zie ook deaanwijzingen op de
9Draai dan de ene schroef in de vrijgekomen plaatsaan de andere kant, daarna de stelvoeten (2 stuks)en zet het apparaat weer rechtop.Zet de handgreep
Comments to this Manuals