Noticed'utilisationLave-vaisselleZDF 212
Appuyez et maintenez enfoncée la touche départ/an-nulation et tournez le sélecteur de programmes dansle sens des aiguilles d'une montre jusqu&ap
Éliminez toute trace de sel. Serrez le bouchon en letournant dans le sens desaiguilles d'une montre, jus-qu'à ce que vous enten-diez un clic
Réapprovisionnez lorsquele voyant du distributeur deliquide de rinçage ( B) s'éc-laireATTENTIONNe remplissez jamais le distributeur de liquide de
– Laissez tremper les casseroles au fonddesquelles adhèrent des restes d'ali-ments brûlés ou attachés• Lorsque vous chargez la vaisselle et lesco
Rangez les couverts.Pour un résultat optimal, ilest conseillé d'utiliser lesséparateurs à couvertsfournis (si la taille et laforme des couverts l
Hauteur maximale de la vaisselle dans : panier supérieur panier inférieurAvec le panier supérieur abaissé 24 cm 27 cmTournez les butées avant(A) du p
Pour les programmesavec prélavage, ajoutezune dose supplémentairede produit de lavage dansle bac B .Si vous utilisez du produitde lavage en pastilles
Nettoyez soigneusementles filtres A , B et C sousl'eau courante.Tournez la poignée d'un1/4 de tour dans le sensinverse des aiguilles d&apos
En cas d'absence prolongéeSi vous n'utilisez pas l'appareil pendant un cer-tain temps, veillez à :1. Débrancher l'appareil et à fe
En cas d'anomalie de fonctionnementLe lave-vaisselle ne démarre pas ou s'arrête encours de programme.Certaines anomalies de fonctionnement p
Nous vous remercions d'avoir choisicet appareil.Nous vous souhaitons de profiter pleinementde votre nouvel appareil et nous espérons quevous choi
Après avoir effectué ces contrôles ; fermez laporte du lave-vaisselle et mettez l'appareil enmarche. Appuyez sur la touche du programmequi était
Les résultats de lavage sont insatisfaisantsDes gouttes d'eau ont séché sur les verres et lavaisselle• Augmentez le dosage du liquide de rinçage.
Valeurs de consommationProgramme Durée du programme(en minutes)Consommation énergé-tique (en kWh)Eau (litres)BIO 50° (Programme detest des organismes
supports pour tasses : position AInstallation AVERTISSEMENTLes branchements électriques et les raccorde-ments hydrauliques nécessaires à l'insta
Tuyau de vidangeRaccordez le tuyau devidange à l'évier. Serrez-le avec les pinces four-nies.Hauteur requise : 30 à 100cm du sol.Veillez à ce que
La puissance nominale du fusible figure éga-lement sur la plaque signalétique.Branchez toujours la fiche principale dans uneprise correctement install
Nos appareils sont produits avec le plus grandsoin. Malgré cela, un défaut peut toujours seprésenter. Notre service clientèle se chargerade réparer ce
des appareils volumineux ou pour des ap-pareils encastrables.11. Si des appareils sont encastrés, sous-en-castrés, fixés ou suspendus de telle sortequ
Pièces détachées, accessoires et produits d'entretien Pour la Belgique: vous pouvez commander des piècesdétachées, accessoires et consommables on
www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502LembeekČesk
Informations relatives à la sécuritéPour votre sécurité et pour garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentivementcette notice
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçal-ves Zarco - Q 35 -2774-518 Paçode ArcosRomania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2
www.electrolux.comwww.zanussi.be156994230-00-13072007Subject to change without notice
Sécurité des enfants• Cet appareil est conçu pour être utilisé pardes adultes. Ne laissez pas des enfants uti-liser le lave-vaisselle sans contrôle.•
1.Sélecteur de programmes et bouton Marche/Arrêt2. Touche départ/annulation3.Touche de départ différé4.Voyants5. Voyant du sélecteur de programmesSéle
Touche de départ différéCette option vous permet de différer de trois heures ledépart du programme.Une fois que vous avez sélectionné le programme del
Programmes de lavageProgramme Degré de salissure Type de vaisselle Description duprogrammeIntensif 70° Très sale Vaisselle, couverts, platset casserol
• Remplissez le distributeur de liquide derinçageLorsque vous utilisez despastilles qui intègrent le liquidede rinçage et le produit delavage :vous n&
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utilisation dusel régénérant°dH °TH mmol/l manuel électronique51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 ni
Comments to this Manuals