GETTING STARTED?EASY.User ManualZDV14003FAFR Notice d'utilisation 2Lave-vaisselleDE Benutzerinformation 18GeschirrspülerNO Bruksanvisning 35Oppva
AJOUT DE PRODUIT DE LAVAGE212030ABSi le programme comporte une phase de prélavage, versez également une petite quantité de produit delavage dans le co
programme. Lorsque vous refermez la porte,l'appareil reprend là où il a été interrompu.Si vous ouvrez la porte durant la phasede séchage, avant q
• N'utilisez que la quantité nécessaire de produitde lavage. Reportez-vous aux instructionsfigurant sur l'emballage du produit de lavage.QUE
NETTOYAGE DES FILTRESBAC• Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord ducollecteur d&a
Pour certains problèmes, le voyant de fin clignotepour indiquer un dysfonctionnement.La plupart des problèmes peuvent êtrerésolus sans avoir recours a
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesBruit de cliquetis ou de battement à l'inté-rieur de l'appareil.• La vaisselle n&a
Problème Cause et solution possiblesLa vaisselle est mouillée. • Pour de meilleures performances de séchage, activez l'optionAirDry.• Le programm
Reportez-vous aux chapitres « Avantla première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autrescauses probables.CA
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerstdie Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolgenicht ord
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßenqualifizierten Person ausgetaus
INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie dasGerät von der Stromversorgung trennenmöchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.• Das Gerät entspricht den
EINFACHES STARTEN12341Taste „Ein/Aus“2Programmwahltasten3Taste Delay4KontrolllampenKONTROLLLAMPENKontrolllampe BeschreibungKontrolllampe Programmende.
ProgrammVerschmutzungs-gradBeladungProgrammphasenVerbrauchswerte1)Dauer(Min.)Energiever-brauch(kWh)Wasserver-brauch(l)3)AlleGeschirr, Be-steck, Töpfeu
• Das Gerät in den Programmwahlmodus zuschalten.Zum Cancel:Halten Sie und gleichzeitiggedrückt, bis das Bedienfeld anzeigt, dass sich dasGerät im P
AUSSCHALTEN DERKLARSPÜLMITTELNACHFÜLLANZEIGEStellen Sie sicher, dass sich das Gerät imBenutzermodus befindet.1. Drücken Sie .Die Kontrolllampen , u
SALZBEHÄLTERVORSICHT! Verwenden Sieausschließlich speziell fürGeschirrspüler bestimmtesgrobkörniges Salz. Mit feinem Salzbesteht erhöhte Korrosionsgef
EINFÜLLEN VON REINIGUNGSMITTEL212030ABWenn das Programm einen Vorspülgang hat, füllen Sie auch eine geringe Menge Reinigungsmittel in dasFach B.EINLEG
auswirken. Wenn Sie die Tür wieder schließen,setzt das Gerät den Betrieb ab dem Zeitpunkt derUnterbrechung fort.Wird die Tür während derTrockenphase g
empfehlen, die Tabletten nur mit langenProgrammen zu verwenden, damit keineReinigungsmittel-Rückstände auf dem Geschirrzurückbleiben.• Verwenden Sie n
REINIGEN DER FILTERBAC• Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand derWanne befinden.• Setzen Sie d
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacépar le fabricant, un service de maintenance agréé ou untechnicien qualifié afin
WARNUNG! Nicht ordnungsgemäßeReparaturen stellen einSicherheitsrisiko für den Benutzer dar.Die Reparaturarbeiten dürfen nur vonqualifiziertem Personal
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeAus der Gerätetür tritt ein wenig Wasseraus.• Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie dieSch
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeNicht zufriedenstellende Trock-nungsergebnisse.• Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät.• Es ist kein
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeKalkablagerungen auf dem Ge-schirr, im Innenraum und auf derTürinnenseite.• Es befindet sich zu wenig Salz im Behä
TYPENSCHILDMod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ...INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTEMöchten Sie Informationen zum Leistungstesterhalt
SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet.Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skapersom
• Ikke la produktet stå igjen med døren åpen, slik at du ikke veduhell tråkker på det.• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før de
• Oppvaskmidler er farlig. Følgsikkerhetsinstruksjonene påoppvaskmiddelpakken.• Ikke drikk eller lek med vann i produktet.• Ikke ta ut oppvasken fra p
ENKEL START12341På/av-knapp2Knapper for programvalg3Delay-knapp4IndikatorerINDIKATORERIndikator BeskrivelseIndikator for programslutt.Skyllemiddelindi
ProgramGrad av smussType vaskProgramfaserForbruksverdier1)Steketid(min)Energi(kWh)Vann(l)Meget skittentServise, bestikk,gryter og pan-ner• Forvask• Va
• Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyauxn'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'uneréparation a été effectuée ou qu'un
STILL INN VANNMYKNERSørg for at produktet er i brukermodus.1. Trykk .Indikatorene , og er av.Indikatoren blinker fortsatt.Indikatoren begynne
Når tørkefasen er i gang, åpnes dørenpå produktet. Døren står da på gløtt.AirDry er på som standard for alle programmerunntatt (hvis aktuelt), men d
LEGGE INN SKYLLEMIDDEL21 4321Skyllemiddel bidrar til å tørke oppvasken uten striper og flekker. Det porsjoneres automatisk ut under denvarme skyllefa
STILLE INN OG STARTE ET PROGRAMPå AUTO OFF-funksjonenDenne funksjonen minker energiforbruket ved åautomatisk deaktivere produktet når det ikke er ibru
BRUK SALT, SKYLLEMIDDEL OG SÅPE• Bare bruk salt, skyllemiddel og såpe som erberegnet på oppvaskmaskiner. Andre produkterkan skade produktet.• I område
RENGJØRE FILTRENEBAC• Påse at det ikke er rester av mat eller skitt på eller rundt kanten av bunnpannen.• Sett tilbake det store flate filteret (C). S
De aller fleste problemene som oppstårunder daglig bruk kan løses uten å måtte takontakt med et autorisert servicesenter.Problem og alarmkode Mulig år
Problem og alarmkode Mulig årsak og løsningProduktet utløser sikringen. • Strømstyrken er ikke nok til å tilføre alle produktenestrøm samtidig. Kontro
Feil Mulig årsak og løsningInnsiden av produktet er vått. • Dette er ikke et problem med produktet. Det forårsakes avfuktighet i luften, som lager kon
Kapasitet Antall kuverter 9Strømforbruk Forblitt på-modus (W) 5.0Strømforbruk Av-modus (W) 0.501) Se typeskiltet for andre verdier.2) Hvis varmtvannet
DÉMARRAGE FACILE12341Touche Marche/Arrêt2Touches de programme3Touche Delay4VoyantsVOYANTSIndicateur DescriptionVoyant de fin.Voyant du réservoir de li
50
51
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP156913641-A-232017
ProgrammeDegré de salissu-reType de vaissellePhases du pro-grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Consomma-tion électri-que(kWh)Eau(l)3)TousVaissell
Pour Cancel :Maintenez les touches et enfoncées simultanément jusqu'à ce que lebandeau de commande indique que l'appareil esten mode Progra
COMMENT DÉSACTIVER LA NOTIFICATIONDU DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGEVIDEAssurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur.1. Appuyez sur .L
Ajout de sel régénérantAvant la première utilisation, versez un litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant.ATTENTION! De l'eau et du se
Comments to this Manuals