GETTING STARTED?EASY.User ManualZWF 81443WEN User Manual 2Washing MachineDE Benutzerinformation 19Waschmaschine
Programmes Load (kg)Energy con-sumption(kWh)Water con-sumption (li-tre)Approximateprogrammeduration (mi-nutes)Remainingmoisture (%)1)Standard 60°C cot
SETTINGSCHILD LOCK With this option you can prevent that the childrenplay with the control panel.• To activate/deactivate this option, pressTemp. and
USING DETERGENT AND ADDITIVES1. Measure out the de-tergent and the fabricconditioner.2. Put the detergentand the fabric condi-tioner into the com-part
STARTING A PROGRAMME WITH THE DELAYSTART OPTION1. Press the button Startuitstel/Départ différéagain and again until the display shows thedelay you wan
1. To drain the water.• Set a Pompen/Vidange or a Centrifugeren/Essorage programme.• Press the button Start/Pauze Départ/Pause.The appliance drains th
CARE AND CLEANINGWARNING! Refer to Safety chapters.EXTERNAL CLEANINGClean the appliance with soap and warm wateronly. Fully dry all the surfaces.CAUTI
2. Remove the water inlet hose.3. Remove the drain hose from the rear supportand unhook it from sink or spigot.4. Put the ends of the drain and inlet
Problem Possible solutionThe appliance does notdrain the water.• Make sure that the sink spigot is not clogged.• Make sure that the drain hose has no
TECHNICAL DATADimension Width/ Height/ Depth/ To-tal depth600 mm/ 850 mm/ 559 mm/ 578 mmElectrical connection VoltageOverall powerFuseFrequency230 V22
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vorMontage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oderSchäden i
SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible for
• Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel (falls vorhanden) darfnicht von einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelagblockiert werden.• Das Gerät mus
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabelnicht zu beschädigen. Falls das Netzkabe
GERÄTEBESCHREIBUNGGERÄTEÜBERSICHT1 2 35641Arbeitsplatte2Waschmittelschublade3Bedienfeld4Türgriff5Typenschild6Füße für die Ausrichtung des GerätsKINDER
EINFACHES STARTENBEDIENFELDBESCHREIBUNGSnelRapide90°60°40°30°1400900700Temp.Centrif.EssorageSpoelstop Anti-froissageExtra spoelenRinçage plusStart/Pau
– Sie das laufende Programm ändern.PROGRAMMÜBERSICHTProgrammTemperaturbereichMaximale Bela-dungMaximale Schleu-derdrehzahlProgrammbeschreibung(Beladun
ProgrammTemperaturbereichMaximale Bela-dungMaximale Schleu-derdrehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Jeans60 °C - Kalt3 kg900 U/
ProgrammCetrif./EssorageSpoelstop/Anti-frois-sageSnel/Rapide 1)Extra spoe-len/RinçageplusStartuit-stel/Départ dif-féréAntikreuk/Repassage facile
ProgrammeBeladung(kg)Energiever-brauch (kWh)Wasserver-brauch (Liter)UngefähreProgrammda-uer (in Mi-nuten)Restfeuchte(%)1)Wol-Laine/Hand-was-Lavage à l
EXTRA SPOELEN/RINÇAGE PLUS Mit dieser Option können Sie demWaschprogramm Spülgänge hinzufügen.Diese Option empfiehlt sich für Menschen, dieunter Wasch
2. Geben Sie jedes Wäschestück einzeln in dieTrommel.3. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus,bevor Sie es in das Gerät legen.Achten Sie darauf,
• The appliance must be connected to the water mains using thenew supplied hose sets, or other new hose sets supplied bythe Authorised Service Centre.
ABefindet sich die Klappein der Position B, und Siemöchten Pulverwaschmit-tel verwenden:1. Ziehen Sie die Schu-blade heraus.2. Stellen Sie dieKlappe i
ÖFFNEN DER TÜRWährend ein Programm oder Startuitstel/Départdifféré aktiv ist, ist die Tür verriegelt. DieKontrolllampe leuchtet.ACHTUNG! Wenn dieWas
• Entfernen Sie hartnäckige Flecken.• Waschen Sie stark verschmutzte Bereiche miteinem speziellen Waschmittel.• Seien Sie vorsichtig mit Gardinen. Ent
WASCHGANG ZUR PFLEGE DER MASCHINEBei Waschprogrammen mit niedrigenTemperaturen kann etwas Waschmittel in derTrommel zurückbleiben. Führen Sie regelmäß
FEHLERSUCHEWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".EINFÜHRUNGDas Gerät startet nicht oder bleibt während desBetriebs stehen.Versuchen Si
Störung Mögliche AbhilfeDas Gerät pumpt dasWasser nicht ab.• Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist.• Vergewissern Sie sich, dass der
Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfungwieder ein. Das Programm wird an der Stellefortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.Tritt das Problem erne
39
USEWARNING! Risk of injury, electricalshock, fire, burns or damage to theappliance.• This appliance is for household use only.• Follow the safety inst
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP192957240-A-042016
FIXING PLATE KIT (4055171146)Available from your authorised dealer.If you install the appliance on a plinth, secure theappliance in the fixing plates.
EASY STARTCONTROL PANEL DESCRIPTIONSnelRapide90°60°40°30°1400900700Temp.Centrif.EssorageSpoelstop Anti-froissageExtra spoelenRinçage plusStart/PauzeDé
– You change the programme while itoperates.PROGRAMME CHARTProgrammeTemperature rangeMaximum loadMaximum spinspeedProgramme description(Type of load a
ProgrammeTemperature rangeMaximum loadMaximum spinspeedProgramme description(Type of load and soil level)30'@ 30°30°C3 kg700 rpmA short cycle for
ProgrammeCetrif./EssorageSpoelstop/Anti-frois-sageSnel/Rapide 1)Extra spoe-len/RinçageplusStartuit-stel/Départ dif-féré30'@ 30° 1) When
Comments to this Manuals