Zanussi ZWG7160P User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Zanussi ZWG7160P. ZANUSSI ZWG7160P Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ZWG 7160 P

NLGebruiksaanwijzing 2FRNotice d'utilisation 31WasautomaatLave-lingeZWG 7160 P

Page 2 - Algemene veiligheid

Maak de plastic slanggeleider met een stuktouw aan de kraan vast om te voorkomen datde afvoerslang tijdens het afvoeren van wateruit het apparaat losr

Page 3 - Veiligheidsvoorschriften

Overzicht van de aansluitingen~max.400 cmmin. 60 cmmax. 100 cm0.5 bar (0.05 MPa)8 bar (0.8 MPa)min. 60 cmmax. 100 cmAansluiting aan het elektriciteits

Page 4

mel en de kuip worden verwijderd. Gieteen halve maatbeker wasmiddel in hetvakje voor de hoofdwas en start de ma-chine.Aanpassing aan persoonlijke wens

Page 5 - Milieubescherming

• Was witte en bonte was nooit samen. Witkan in de was zijn «witheid» verliezen.• Nieuwe gekleurde kledingstukken kunnen inde eerste wasbeurt uitlopen

Page 6 - Beschrijving van het product

Wasmiddelen ennabehandelingsmiddelenEen goed wasresultaat is mede afhankelijk vande keuze van het wasmiddel en het gebruik vande juiste hoeveelheden o

Page 7 - Technische gegevens

• Verwijder de lade. Duw de rand van de la-de naar buiten, zoals aangegeven door depijl (PUSH) om het verwijderen van de ladete vergemakkelijken.De kl

Page 8

Een wasprogramma instellenMet het bedieningspaneel kunt u een wasprogramma en verschillende opties selecteren.Wanneer er een optietoets wordt geselect

Page 9

2Temperatuurtoets90°60°40°30°Temp.Druk de temperatuurknop in om de meest geschiktetemperatuur voor uw wasgoed te selecteren. — koude wasbeurt3Centrifu

Page 10 - MAX 100cm

4+6Extra Spoelenneleops artxEsulp egaçniRneleops artxEsulp egaçniRpotsleopSegassiorf-itnADit apparaat is ontworpen om water te besparen. Voor mensenme

Page 11 - Het eerste gebruik

8StartuitstelletstiutratSéréffid trapéDDe start van het hoofdwasprogramma kan met 30 min - 60 min- 90 min, 2 uur en vervolgens steeds met 1 uur tot ee

Page 12 - Dagelijks gebruik

InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Voorzorgsmaatregelen bij vorst _ _ _ _ _ _ _

Page 13

9Start/PauzeezuaP/tratSesuaP/trapéDStart het programma door te drukken op toets 9• Als u het gekozen programma wilt starten, drukt u op detoets 9. Het

Page 14

• Druk op toets 9.Aan het einde van het programma kan de deurworden geopend. Draai de programmakeuze-knop op om de machine uit te schakelen.Verwijder

Page 15

Programma – Maximale en minimale temperatuur - Cy-clusbeschrijving – Maximale centrifugeersnelheid –Maximale belading - Type wasgoedOptiesWasmiddel-do

Page 16 - 1 2 3 4 5 6 9

Programma – Maximale en minimale temperatuur - Cy-clusbeschrijving – Maximale centrifugeersnelheid –Maximale belading - Type wasgoedOptiesWasmiddel-do

Page 17

ens de regelgeving 1061/2010 zijn deze programma's respectievelijk het “standaard 60°Ckatoenprogramma” en het “standaard 40°C katoenprogramma”. D

Page 18

• Moet u het heetste wasprogramma voor ka-toen kiezen• Gebruik een normale hoeveelheid wasmid-del, dit moet waspoeder zijn met biologischeeigenschappe

Page 19

• voordat u het filterverwijdert, haalt ualle pluisjes en klei-ne objecten rond-om het filter weg;• verwijder het filter en maak het schoon on-der de

Page 20

• Schroef de slang terug op de wasmachineen zorg dat de aansluiting stevig vastzit.• Draai de waterkraan open.Problemen oplossenHet apparaat start of

Page 21 - Wasprogramma's

Storingscode en storing Mogelijke oorzaak/oplossingProbleem met de water-afvoer.De afvoerslang is bekneld of geknikt.• Controleer de aansluiting van d

Page 22

Storing Mogelijke oorzaak/oplossingDe machine start niet:De stekker zit niet goed in het stopcontact.• Steek de stekker in het stopcontact.Er staat ge

Page 23

• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.• Respecteer het maximale laadvermogen van 6 kg (raadpleeghoofdstuk “Programmaschema”).•

Page 24 - Onderhoud en reiniging

Storing Mogelijke oorzaak/oplossingCentrifugeren beginttraag of de machinecentrifugeert niet:De elektronische voorziening voor het detecteren van een

Page 25

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32Précautions contre le gel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Page 26

Sécurité générale• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débran-chez la fiche de la prise secteur.• Ne modifiez pas les

Page 27 - Problemen oplossen

• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni derallonges.• Veillez à ne pas endommager la fiche secteurni le câble d'alimentation. Con

Page 28

4. dévissez le tuyau de vidange du supportarrière et décrochez-le de l'évier ou du ro-binet ;5. posez un récipient au sol ;6. laissez le tuyau de

Page 29

Description de l'appareil1 2 3456119109987121 Boîte à produits2 Plan de travail3 Bandeau de commande4 Poignée d'ouverture du hublot5 Plaque

Page 30 - Prod. No. ... ...

Caractéristiques techniquesDimensions LargeurHauteurProfondeur60 cm85 cm54 cmBranchement électriqueTension - Puissance totale - Fu-sibleLes informatio

Page 31 - Consignes de sécurité

• Remettez l'appareildebout.• Ouvrez le hublot etsortez du tambourle guide en plasti-que, le sachet con-tenant la noticed'utilisation et les

Page 32 - Sécurité générale

• Bouchez le petit trou supérieur et les deuxgros orifices à l'aide des bouchons enplastique correspondants.Positionnement et mise à niveaux 4Pro

Page 33 - Précautions contre le gel

Fixez le guide en plastique au robinet à l'aided'une ficelle pour empêcher que l'extrémitédu tuyau de vidange se décroche lorsquel&apos

Page 34

• Trek niet aan het aansluitnoer om het appa-raat los te koppelen. Trek altijd aan de stek-ker.• Raak de stroomkabel of stekker niet aan metnatte hand

Page 35

Raccordements~max.400 cmmin. 60 cmmax. 100 cm0.5 bar (0.05 MPa)8 bar (0.8 MPa)min. 60 cmmax. 100 cmBranchement électrique• L'appareil doit être r

Page 36 - Installation

• Avant la première utilisation, lancez uncycle coton à la température la plus éle-vée, sans placer de linge dans l'appareil,afin d'éliminer

Page 37

Avant le chargement du lingeImportant Videz lespoches intérieures etles poches des pan-talons des petits ob-jets métalliques qu'el-les pourraient

Page 38

Charge maximaleLes charges recommandées sont indiquéesau chapitre « Programmes de lavage ».Règles générales :• Coton, lin : tambour plein mais sans su

Page 39

Languette pour lessive en poudre ouliquideVers le haut : posi-tion à utiliser pourla lessive en pou-dreVers le bas : posi-tion à utiliser pourla lessi

Page 40 - Première utilisation

AssouplissantVersez l'assouplissantou les additifs dans lecompartiment portantle symbole (sansdépasser la marque« MAX » indiquéedans la boîte).

Page 41 - Utilisation quotidienne

1Sélecteur de program-meTournez le sélecteur de programme sur le programmesouhaité. Le sélecteur peut être tourné vers la droite ouvers la gauche. Le

Page 42

5RapidelensrepuSlensrepuSedipaRQuand vous appuyez sur cette touche, le voyant correspon-dant s'allume.Cycle court pour du linge peu sale ou du li

Page 43

•Départ différéEn appuyant sur la touche correspondante, le délai sélec-tionné apparaît dans la fenêtre d'affichage pendant quelquessecondes,

Page 44

Tant que vous n'avez pas appuyé sur la touche 9, vous pouvezmodifier ou annuler le départ différé à tout moment.Annulation du départ différé

Page 45

5. plaats een opvangbak op de grond,6. laat de afvoerslang op de grond liggen,plaats de externe uiteinden van de afvoer-en invoerslangen in de opvangb

Page 46

• Pour redémarrer le programme là où il a été interrompu,appuyez sur la touche 9.• Une fois le programme lancé, le hublot est verrouillé. Si,pour u

Page 47

se déclenche au bout de quelques minutes.Les voyants et l'affichage s'éteignent. Le voyantvert de la touche 9 clignote à basse fréquence.App

Page 48

Programme - Température maximale et minimale -Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale -Charge de linge maximale - Type de lingeOptions

Page 49

Programme - Température maximale et minimale -Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale -Charge de linge maximale - Type de lingeOptions

Page 50

Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à 60°C pour le coton » et le « programme standard à 40 °

Page 51 - Programmes de lavage

Procédez comme suit :• Le tambour doit être vide.• Sélectionnez le programme de lavage pour lecoton le plus chaud.• Utilisez une mesure de lessive nor

Page 52

• avant de retirer lefiltre, ôtez les pelu-ches ou les petitsobjets qui se trou-vent autour du fil-tre ;• retirez le filtre et nettoyez-le à l'ea

Page 53

En cas d'anomalie de fonctionnementL'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt encours de programme. Certaines anomalies defonctionne

Page 54 - Entretien et nettoyage

Code d'alarme et ano-malie de fonctionne-mentCause possible/solutionProblème d'évacuationd'eauLe tuyau de vidange est écrasé ou plié.•

Page 55

Anomalie Cause possible/solutionL'appareil ne démarrepas :L’appareil n'est pas correctement branché.• Insérez la fiche dans la prise d'

Page 56

Beschrijving van het product1 2 3456119109987121 Wasmiddellade2 Bovenblad3 Bedieningspaneel4 Deurhandgreep5 Typeplaatje (op de binnenrand)6 Voorste ve

Page 57

Anomalie Cause possible/solutionL'appareil vibre bruyam-ment :vous n'avez pas retiré l’emballage ou les dispositifs de protection utilisés p

Page 58

Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ...Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... .. Ser. No. ... ... ...D

Page 59

62 www.zanussi.com

Page 60

63www.zanussi.com

Page 61

www.zanussi.com/shop 192985652-A-472012

Page 62

Technische gegevensAfmetingen BreedteHoogteDiepte60 cm85 cm54 cmElektrische aansluitingSpanning - Totale vermogen - Ze-keringInformatie over de elektr

Page 63

• Verwijder de bak van polystyreen aan deonderkant van het apparaat.• Zet het apparaatweer rechtop.• Open de deur enverwijder de plasticslanggeleider,

Page 64 - 192985652-A-472012

Plaatsing en waterpas zettenx 4Zet de wasmachine waterpas door de poot-jes hoger of lager te zetten.De machine MOET waterpas en stabiel staanop een pl

Comments to this Manuals

No comments