NLGebruiksaanwijzing 2FRNotice d'utilisation 30WasautomaatLave-lingeZWG 7160 AP
Aansluiting aan het elektriciteitsnet• Dit apparaat moet geaard worden.• Zorg er voor dat de elektrische informatie op het type-plaatje overeenkomt me
.pmeTneregufirtneCegarossEOm deze optie in- of uit teschakelen tegelijkertijd ge-durende ongeveer 6 se-conden op de toetsen 2 en3 drukken tot het pict
Open de deur door de handgreep voorzichtig naarbuiten te trekken.Wasgoed in de machine doenDoe het wasgoed stukvoor stuk in de trommel;schud het eerst
UP (omhoog) - de kleppo-sitie bij het gebruik vanwasmiddel in POEDER-vormDOWN (omlaag) - kleppo-sitie bij gebruik vanVLOEIBAAR wasmiddel tij-dens de h
Een wasprogramma instellenMet het bedieningspaneel kunt u een wasprogramma en verschillende opties selecteren.Wanneer er een optietoets wordt geselect
2Temperatuurtoets90°60°40°30°Temp.Druk de temperatuurknop in om de meest geschikte temperatuur voor uwwasgoed te selecteren.3Centrifugeren1600900700ne
4+6Extra Spoelenneleops artxEsulp egaçniRneleops artxEsulp egaçniRpotsleopSegassiorf-itnADit apparaat is ontworpen om water te besparen. Voor mensen m
8StartuitstelletstiutratSéréffid trapéDDe start van het hoofdwasprogramma kan met 30 min - 60 min - 90 min, 2uur en vervolgens steeds met 1 uur tot ee
• Als u het programma opnieuw wilt starten vanaf het punt waarop het werdonderbroken, drukt u op de toets 9.• Als het programma is gestart, wordt
DeurafdichtingAan het einde van elke cy-clus controleert u de deur-afdichting en verwijdert uobjecten die eventueel inde vouw zijn achtergeble-ven.Was
InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Voorzorgsmaatregelen bij vorst _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _
Programma – Maximale en minimale temperatuur - Cyclusbeschrij-ving – Maximale centrifugesnelheid – Maximale belading - TypewasgoedOptiesWasmiddeldo-se
Programma – Maximale en minimale temperatuur - Cyclusbeschrij-ving – Maximale centrifugesnelheid – Maximale belading - TypewasgoedOptiesWasmiddeldo-se
Programma – Maximale en minimale temperatuur - Cyclusbeschrij-ving – Maximale centrifugesnelheid – Maximale belading - TypewasgoedOptiesWasmiddeldo-se
Standaardprogramma's voor de EnergielabelverbruikswaardenDe katoen 60 °C eco en katoen 40 °C eco zijn de stan-daard katoenprogramma's voor n
• draai de trommel en lijnde afdekking van hetfilter ( FILTER) uit metde pijl op de deurver-grendeling;• open de afdekking vanhet filter door op despe
• Schroef de waterslang weer op de kraan. Zorg ervoordat de aansluiting stevig vast zit.• Schroef de slang vande machine. Houd eenoude doek bij de han
Storingscode en storing Mogelijke oorzaak/oplossingProbleem met de waterafvoer.De afvoerslang is bekneld of geknikt.• Controleer de aansluiting van de
Storing Mogelijke oorzaak/oplossingDe machine start niet:De stekker zit niet goed in het stopcontact.• Steek de stekker in het stopcontact.Er staat ge
Storing Mogelijke oorzaak/oplossingDe machine staat te schuddenof maakt lawaai:De transportbouten en het verpakkingsmateriaal zijn niet verwijderd.• C
De contactgegevens van het servicecentrum staan ophet typeplaatje. Wij adviseren u om de gegevens hier tenoteren:Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... ...
Montage• Dit apparaat is zwaar. Wees voorzichtig wanneer u hetapparaat verplaatst.• Alle verpakkingsmaterialen en transportbouten moetenvóór het gebru
SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Précautions contre le gel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32En matière de protection de l&
bles voisins. Reportez-vous au chapitre correspondantdans cette notice d'utilisation.• Cet appareil ne peut pas être encastré. Ne le placezPAS so
té d’un dispositif spécial pour éviter que cela se pro-duise.Pour activer ce dispositif,tournez le bouton (sansappuyer) situé à l’intérieurdu hublot d
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit,veuillez prendre contact avec les services de votrecommune ou le magasin où vous avez effe
Branchement électriqueTension - Puissance totale - FusibleLes informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaquesignalétique app
• Ouvrez le hublot et sor-tez du tambour le guideen plastique, le sachetcontenant la noticed'utilisation et les bou-chons en plastique.• Sortez l
Positionnement et mise à niveaux 4Procédez à la mise à niveau de l'appareil en relevant ouen abaissant les pieds.L'appareil DOIT être de niv
Fixez le guide en plastique au robinet à l'aide d'une fi-celle pour empêcher que l'extrémité du tuyau de vidan-ge se décroche lorsque l
Raccordements115 cm 140 cmmc150mc100max 100 cmmin. 60 cmmax 100 cmmin. 60 cmmc9 0 mc115Branchement électrique• L'appareil doit
• Avant la première utilisation, lancez un cycle co-ton à la température la plus élevée, sans placerde linge dans l'appareil, afin d'élimine
• Houd kinderen uit de buurt om te voorkomen dat zemet het apparaat spelen.• De verpakkingsmaterialen (zoals plastic folie en poly-styreen) kunnen een
• Lavez les articles blancs et les couleurs séparément.Les articles blancs peuvent perdre de leur blancheur aucours du lavage.• Lorsqu'ils sont l
Toutes les marques de lessives courantes vendues dans lecommerce peuvent être utilisées avec cet appareil :• lessives en poudre pour tous les types de
• Déterminez la dose àutiliser.• Versez la lessive enpoudre dans le com-partiment de lavageprincipal .La languette est vers le haut et vous voulez ut
1 791082 3 4 5 61Sélecteur de programmeTournez le sélecteur de programme sur le programme souhaité. Le sélecteurpeut être tourné vers la droite ou ver
3Réduction d'essorage1600900700neregufirtneCegarossEUne fois que vous avez sélectionné le programme souhaité, l’appareil propo-se automatiquement
7Écran7.17.27.3L'écran indique les informations suivantes :7.1Symbole de départ différé7.2Sécurité enfantsCette option permet de laisser l'a
Vous pouvez annuler ou modifier le départ différé à tout moment, avant d'ap-puyer sur la touche 9.Sélection du départ différé :• Sélectionnez
• Pour redémarrer le programme là où il a été interrompu, appuyez sur latouche 9.• Une fois le programme de lavage lancé, le hublot est verrouillé.
Joint du hublotÀ la fin de chaque cycle,inspectez le joint du hu-blot et retirez les objetséventuellement coincésdans le pli.Programmes de lavageProgr
Programme - Température maximum et minimum - Description ducycle - Vitesse d'essorage maximale - Charge de linge maximum -Type de lavageOptionsCo
VerpakkingsmaterialenMaterialen met het symbool zijn recyclebaar.>PE<=polyethyleen>PS<=polystyreen>PP<=polypropyleenDit betekent d
Programme - Température maximum et minimum - Description ducycle - Vitesse d'essorage maximale - Charge de linge maximum -Type de lavageOptionsCo
Programme - Température maximum et minimum - Description ducycle - Vitesse d'essorage maximale - Charge de linge maximum -Type de lavageOptionsCo
Programmes standard pour les valeurs de consommationEnergy LabelLes programmes Coton éco 60 °C et Coton éco 40 °Csont les programmes coton standard po
• tournez le tambour etalignez le couvercle dufiltre (FILTER) avec laflèche gravée sur lejoint du hublot ;• ouvrez le couvercle dufiltre en appuyant s
• Revissez le tuyau sur le robinet. Vérifiez le raccorde-ment.• Dévissez le tuyau del'appareil. Conservez àportée de main un chif-fon pour éponge
Code d'alarme et anomalie defonctionnementCause possible/solutionProblème d'évacuation d'eauLe tuyau de vidange est écrasé ou plié.• Vé
Anomalie Cause possible/solutionL'appareil ne démarre pas :L’appareil n'est pas correctement branché.• Insérez la fiche dans la prise d&apos
Anomalie Cause possible/solutionL'appareil vibre bruyamment :vous n'avez pas retiré l’emballage ou les dispositifs de protection utilisés po
Les informations nécessaires au service après-vente fi-gurent sur la plaque signalétique. Nous vous recom-mandons de noter ces informations ici :Mod.
59
Leidingwaterdruk MinimaalMaximaal0,05 MPa0,8 MPaMaximale belading Katoen 6 kgCentrifugetoerental Maximaal 1600 Toeren per minuutMontageUitpakkenWaarsc
www.zanussi.com/shop 132937130-A-112011
• Verwijder het netsnoer en de af- en toevoerslang vande slanghouders (C) op de achterkant van het appa-raat.• Schroef de drie bouten (A) los en verwi
Plaatsing en waterpas zettenx 4Zet de wasmachine waterpas door de pootjes hoger oflager te zetten.De machine MOET waterpas en stabiel staan op eenplat
Maak de plastic slanggeleider met een stuk touw aan dekraan vast om te voorkomen dat de afvoerslang tijdenshet afvoeren van water uit het apparaat los
Comments to this Manuals