LAVADORAWASHING MACHINEZWH 5105ZWH 5105AZWH 5125ON/OFFHYDROSYSTEMTEJIDOSCENTRIFUGADOTEMPERATURASINTÉTICOSDELICADOS ALGODÓNLANA60°C40°C90°C30°C10009007
Opción WET ANTI-ARRUGAS (Rinse Hold)seleccionando esta opción, el agua del últimoaclarado no se descarga para evitar la formación depliegues en los te
ESPAÑOL8 DisplayEn el display aparece la información siguiente:• Tres guiones parpadeantes, cuando se anula unprograma mediante la tecla ANULAR.Los tr
La selección incorrecta se indica también por unaseñal de alarma acústica.• Un código de alarma indica una avería en elfuncionamiento de la máquina (
ESPAÑOLEjemplo:En este caso se efectuarásolamente el centrifugadoa las revolucionesprevistas para el tipo detejido seleccionado.11 Tecla “INICIO DIFER
Consejos para el lavado Selección de las prendasRespete los símbolos para el tratamiento de lostejidos en las etiquetas de cada una de las prendasy la
ESPAÑOLEl detergente y el eventual aditivo deben serechados en los compartimientos apropiados antesde iniciar el programa de lavado.Si se usan deterge
16Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidosLas etiquetas con los símbolos que están pegadas en las prendas son muy útiles para el tr
ESPAÑOL17¡Importante!De introducir una dosis excesiva de suavizante ocerrar la cubeta con demasiada fuerza, se podríacausar la entrada inmediata del s
9. Seleccione ACLARADO ADICIONALy/o ECONOMY 40° AA opción Si quiere efectuar un aclarado extra de la ropa,seleccione la opción ACLARADO ADICIONAL.Si l
ESPAÑOL1912. Cómo se cambia un programadurante su cicloAntes de cualquier cambio se debe poner lalavadora en pausa pulsando la tecla INICIO/PAUSA.Se p
Consejos para el lavado 14Selección de las prendas 14Temperaturas 14Antes de cargar la ropa 14Carga máxima de ropa 14Pesos de la ropa 14Eliminación de
20Ficha programasProgramas de lavado* Estos datos tienen un valor solamente indicativo y pueden variar según el tipo y la cantidad de ropa, la tempera
ESPAÑOLMantenimiento211. PuertaControle periódicamente que no haya cuerposextraños como grapas, botones, mondadientes en lajunta de la puerta.2. Exter
22• Enrosque la tapa del filtro/diafragma en sentidohorario asegurándose que queda bien apretada.• Coloque el pequeño tubo en su posición inicial ycie
ESPAÑOL23Anomalías de funcionamientoDefectos que pueden resolver sin la ayuda de un técnico.Durante el funcionamiento de la máquina, puede suceder que
24Anomalías Causas posibles• El centrifugado inicia en retardo o laropa no está centrifugada bien:• Esta lavadora incorpora el sistema "control d
ENGLISHContentsWashing hints 36-37Sorting the laundry 36Temperatures 36Before loading the laundry 36Maximum loads 36Laundry weights 36Removing stains
Warnings26Installation• All internal packing must be removed before usingthe appliance. Serious damage may be caused tothe machine or adjacent furnitu
ENGLISH27DisposalTips for environmental protectionPackaging materialsThe materials marked with the symbol arerecyclable.>PE<=polyethylene>PS
28Technical specificationsDIMENSIONS Height 85.0 cmWidth 60.0 cmDepth 62.5 cmWASH LOAD Cotton 7.kgSynthetics 3 kgDelicates 3 kgWoolens, Hand wash 2.kg
ENGLISHENGLISHInstallation29UnpackingAll transit bolts and packing must be removedbefore using the appliance.You are advised to keep all transit devic
ESPAÑOL3Instalación• Antes del uso, hay que quitar todas las piezas deembalaje y de transporte; de no hacerlo así, tantoel aparato como los muebles po
303. Set the hose correctly by loosening the ring nut.After positioning the inlet hose, be sure to tightenthe ring nut again to prevent leaks.4. Conne
ENGLISHENGLISHYour new washing machine31This new washing machine, patented Zanussi, meets all modern needs for effective treatment of laundry withlow
32Use123456781291011ON/OFFHYDROSYSTEMTEJIDOSCENTRIFUGADOTEMPERATURASINTÉTICOSDELICADOS ALGODÓNLANA60°C40°C90°C30°C1000900700500FRÍOWET ANTI-ARRUGASACL
ENGLISHENGLISHTo complete the cycle, press SKIP RESET buttononce, all the leds are off, the display will show threeblinking dashes, then press FABRIC
. While the programme is running (after you havepressed the START/PAUSE button), the displayedtime value decreases by one unit every minute.• The wash
ENGLISHENGLISHYou can also press the RESET (ANULAR) button toexclude one or several phases of the programmewhich is running, as indicated below:- set
36Washing hintsSorting the laundryFollow the wash code symbols on each garmentlabel and the manufacturer’s washing instructions.Sort the laundry as fo
ENGLISHThe bleaching agent (chlorine) can be used only forwhite or fast coloured cotton and linen items.Pour it into the compartment marked .Follow t
38International wash code symbolsThese symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry.Energetic washD
ENGLISH394. Switch the machine onTo switch the machine on, press the ON/OFF button: the mains-on light comes on.The display will show three blinking d
EliminaciónConsejos para la protección del ambienteMateriales de embalajeLos materiales que incluyen el símbolo puedenser reciclados.>PE<= poli
9. Select the SUPER RINSE (ACLARADOADICIONAL) and/or ECONOMY 40° AAoptionIf you wish the laundry to undergo an extra rinse,select the SUPER RINSE (ACL
ENGLISH4112. How to change a programme during its cycleBefore you make any change, you must pause thewashing machine by pressing the START/PAUSEbutton
42Programme chartWashing programmesThe “Coloured cotton” programme at 60°C with the “Economy 40°AA” option selected is the referenceprogramme for the
ENGLISHMaintenance43BodyworkClean the outside of the machine with soap andwater only. Rinse with clean water and dry with a softcloth.Important: do no
• Remove any objects from the pump impeller byrotating it.• Put the cap back on the emergency emptying hoseand place the latter back in its seat.• S
ENGLISH45Something not working?Problem Possible causes• The machine does not start up:• The door is not firmly closed. (EE4400)• The machine is not pl
46If you are unable to identify or solve the problem,contact our service centre. Before telephoning, makea note of the model, serial number and purcha
From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, clean
ESPAÑOL5DIMENSIONES Altura 85.0 cmAnchura 60.0 cmProfundidad 62.5 cmCAPACIDAD DE CARGA Algodón 7,kgSintéticos 3 kgDelicados 3 kgLana, Lavado a mano 2,
Dispositivos de seguridad para eltransporteAntes de poner en marcha el aparato,controle que se hayan quitado todos losdispositivos previstos para el t
ESPAÑOL¡Importante!No coloque el tubo hacia abajo. Sitúelo aizquierda o derecha en función de la posición delgrifo.3. Afloje la abrazadera para coloca
8Este nuevo aparato, patentado por Zanussi, afronta todas las exigencias de un moderno tratamiento de la ropacon ahorro de agua, energía y detergente.
ESPAÑOLUso91 Tecla “MARCHA/PARADA” (ON/OFF)Pulse esta tecla para encender la lavadora. En eldisplay (8) aparecerán tres guiones o un ceroparpadeantes.
Comments to this Manuals